Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Мая 2012 в 19:14, реферат
Толкование международного договора– это уяснение подлинного намерения сторон договора и действительного смысла его положений. Применение договора невозможно без уяснения действительного содержания его положений применительно к конкретным условиям.
Цель толкования - по возможности наиболее полная реализация условий международного договора, что тем самым обеспечивает проведение в жизнь одного из основных принципов международного права - pacta sunt servanda.
Толкование международного договора– это уяснение подлинного намерения сторон договора и действительного смысла его положений. Применение договора невозможно без уяснения действительного содержания его положений применительно к конкретным условиям.
Цель толкования - по возможности наиболее полная реализация условий международного договора, что тем самым обеспечивает проведение в жизнь одного из основных принципов международного права - pacta sunt servanda. Многие ученые относят толкование международных договоров к числу наиболее важных вопросов международного права вообще и договорного права в частности. Несомненный приоритет в праве толкования договора принадлежит его участникам.
Известны следующие принципы толкования международных договоров. Прежде всего, договор должен толковаться добросовестно. Терминам, используемым в договоре, следует придавать обычное значение в их контексте и в свете объекта и целей договора. Толковаться текст договора должен в сочетании с преамбулой и приложениями, а также с любым соглашением, относящимся к договору. При этом во внимание принимается любой документ, составленный одним или несколькими участниками в качестве документа, относящегося к договору. При толковании учитываются любое последующее соглашение относительно толкования применения договора, последующая практика применения договора и любые нормы МП, которые применяются между участниками. Используемому в договоре термину может придаваться специальное значение, если участники имели такое намерение.
В качестве дополнительных средств толкования могут использоваться подготовительные материалы и обстоятельства заключения договора только в том случае, если толкование приводит к неясным или двусмысленным выводам либо к результатам, которые являются явно абсурдными или неразумными.
Виды толкования принято различать по субъектам толкования. Различают официальное толкование (дается участниками договора, специальными органами, например Международным Судом ООН), неофициальное (доктринальное) и внутригосударственное толкование (дается уполномоченным на то государственным органом для внутригосударственных целей.)
Практике
международных отношений
1)Аутентичное- это толкование, осуществляемое самими участниками договора. Этот вид толкования основывается на соглашении участников и поэтому обладает наивысшей юридической силой. Аутентичное толкование осуществляется в форме обмена нотами, протоколами и оформляется в ясно выраженном виде (договор, декларация, коммюнике) либо находит отражение в согласованной практике.
Наряду
с аутентичным толкованием
3)Одностороннее толкование - осуществляется органами конкретного государства участника на национальном уровне и имеет юридическую силу только для органов данного государства. Осуществляется в форме деклараций и заявлений.
4)Неофициальное толкование - толкование, осуществляемое научными учреждениями и отдельными учеными. Особой разновидностью неофициального толкования является толкование доктринальное, осуществляемое учеными и их организациями. Его влияние на практику определяется обоснованностью научного анализа, включая обобщение практики. Опыт показывает, что результаты доктринального толкования довольно активно используются государствами, международными органами и организациями.
Существуют определенные приемы, при помощи которых представляется возможным уяснить смысл статей договора в соответствии с намерениями его участников. Приемы (способы) толкования международных договоров., в ходе которого непосредственно используется текст международного договора, подразделяются на:
Грамматическое (словесное) толкование означает уяснение значения отдельных слов и смысла договора на основе грамматических и иных правил.
Под логическим толкованием понимается толкование той или иной статьи договора на основе других статей или сопоставления их друг с другом. Текст договора при этом должен использоваться в качестве единого, целостного документа.
Толкование договора может осуществляться путем сравнения его положений с другими договорами. Этот вид толкования называется систематическим.
К систематическому толкованию примыкает толкование телеологическое. Оно определяет содержание нормы в соответствии со стоящей перед ней целью. Значение этого момента подчеркивается и в практике Международного Суда ООН. Вместе с тем применение телеологического толкования в отрыве от других способов открывает значительный простор для произвольного толкования. Поэтому Международный Суд ООН, , относился к нему критически. С этим нельзя не считаться при применении телеологического толкования.
Иногда с момента заключения договора проходит значительное время, в связи с чем возникают трудности в уяснении его действительного содержания, например целей договора, отдельных его положений и терминов. Для толкования таких договоров приходится прибегать к изучению исторической обстановки заключения договора, различных подготовительных материалов, дипломатической переписки и т.д. Такое толкование называется историческое.
Информация о работе Виды и способы толкования международных договоров