Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Апреля 2013 в 20:49, лекция
Настоящее издание первоначально было задумано как продолжение моей
книги "Трансакционный анализ в психотерапии". Однако я предполагаю, что
новое издание можно понять независимо от знакомства с предыдущей
публикацией.
1. Миссис Уайт предлагает мужу сходить в кино. Мистер Уайт
соглашается.
2. _Первый_ _вариант_. Миссис Уайт, собираясь в кино, "ненамеренно"
допускает промах. В разговоре она совершенно естественно упоминает, что дом
давно пора заново покрасить. Это недешево, а мистер Уайт совсем недавно
говорил ей, что с деньгами у них сейчас туго. Он просил ее не приставать к
нему с непредвиденными расходами по крайней мере до начала следующего
месяца. Момент для обсуждения вопроса о покраске дома был выбран явно
неудачно, и Уайт грубо отвечает жене.
_Второй_ _вариант_. Уайт, собираясь в кино, заводит разговор в таком
тоне, что миссис Уайт становится трудно удержаться от соблазна, чтобы не
сказать о необходимости покрасить дом. Как и в предыдущем случае, Уайт
грубо отвечает жене.
3. Миссис Уайт обижена; она говорит мужу о том, что у него очередной
приступ дурного настроения, поэтому она с ним в кино не пойдет: пусть лучше
идет один. Он заявляет, что так и сделает.
4. Уайт идет в кино (или гулять с детьми), оставив миссис Уайт дома
лелеять свои оскорбленные чувства.
Скрытые механизмы этой игры могут быть следующими:
А. Миссис Уайт прекрасно знает из прошлого, что досаду мужа не следует
принимать всерьез. По-настоящему он хочет, чтобы жена показала, как она
ценит его тяжкий труд на благо семьи. И тогда они, вполне счастливые,
смогут вместе пойти в кино. Но жена отказывается подыгрывать ему, и он
чувствует, что его предали. Он уходит, полный обиды и разочарования, а она
остается дома с оскорбленным видом, но втайне чувствуя себя
победительницей.
Б. Уайт прекрасно знает из прошлого опыта, что обиду жены не следует
принимать всерьез. По-настоящему она хочет, чтобы муж приласкал ее и
попросил не обижаться. И тогда они, вполне счастливые, смогут вместе пойти
в кино. Но он отказывается подыгрывать ей, хотя и чувствует, что поступает
нечестно. Он знает: она хочет, чтобы ее ласково уговаривали, но
притворяется, что не понимает этого. Он уходит из дому охотно, с чувством
облегчения, но при этом выглядит оскорбленным. Жена остается дома, полная
обиды и разочарования.
С точки зрения неискушенного наблюдателя, позиция победителя в каждом
случае безупречна; он (или она) просто поняли партнера буквально. В случае
Б, когда Уайт принимает отказ жены идти с ним в кино за чистую монету, это
особенно очевидно. Они оба знают, что это неправда, но, как только жена
произнесла эти слова, она сразу оказалась в тупике.
Наиболее очевидное "вознаграждение" - внешнее психологическое. Для
обоих супругов кино может быть источником сексуальной стимуляции. Они оба
ждут после возвращения из кино интимных отношений. Поэтому тот из супругов,
кто стремится избежать сексуальной близости, начинает ходом из первого или
второго варианта игры. Это один из наиболее невыносимых вариантов игры
"Скандал".
Конечно, "оскорбленная" сторона, находясь в состоянии справедливого
гнева, вполне оправданно не хочет заниматься любовью, и загнанный в тупик
супруг (супруга) окажется в сложном положении.
*Антитезис*. Для миссис Уайт он весьма прост. Все, что от нее
требуется, - это передумать, взять мужа под руку и, улыбаясь, отправиться
вместе с ним (переход из состояния Я Ребенка в состояние Я Взрослого). У
мистера Уайта теперь положение более затруднительное, так как инициатива
перешла к жене. Но, оценив всю ситуацию целиком, он, возможно, будет в
состоянии уговорить жену пойти вместе с ним в кино, либо он сумеет
успокоить ее, как надувшегося Ребенка, либо, что еще лучше, как Взрослого.
В несколько ином виде "Тупик" является семейной игрой, в которой
участвуют и дети. В этой игре в тупик загоняют ребенка: что бы он ни
сделал, все оказывается плохо. Г. Бейтсон [Г. Бейтсон - известный
современный американский психолог и психиатр.] и его школа полагают, что
это состояние может стать важным этиологическим фактором возникновения
шизофрении. В терминах нашей теории шизофрения может быть тем антитезисом,
который ребенок противопоставляет игре "Тупик". Опыт лечения взрослых
шизофреников с помощью анализа игр подтверждает это предположение. Когда
соответственно подготовленному пациенту помогают анализировать семейную
форму игры "Тупик" и показывают, что к шизофреническому поведению он
прибегает с целью противостоять игре, то у больного наступает частичная или
полная ремиссия.
Наиболее обычная формы игры "Тупик", в которую играют всей семьей и
которая наверняка оказывает влияние на формирование характера детей, чаще
всего встречается тогда, когда отец или мать принадлежит к типу Родителей,
всюду сующих свой нос. Возможна ситуация "двойного нажима": мальчика или
девочку просят как можно больше помогать по дому, но, когда ребенок
действительно начинает принимать активное участие в домашних делах,
родители постоянно находят недостатки в его работе.
Иногда "Тупик" становится этиологическим фактором астмы.
Маленькая девочка: "Мамочка, ты меня любишь?"
Мать: "А что значит "любишь"?"
Такой ответ не оставляет для ребенка выхода. Девочка хочет поговорить
со своей матерью, а мать переводит разговор в сферу философии: маленькой
девочке с этой темой не справиться. Она начинает тяжело дышать, мать
раздражается, следует приступ астмы, мать извиняется, а "Игра в астму" идет
своим чередом. Такой "астматический" вариант "Тупика" нуждается в
дальнейшем изучении.
В психотерапевтических группах можно иногда встретить весьма
элегантный вариант "Тупика".
_Блэк_: "Ну, как бы то ни было, пока мы молчим, никто в игры не
играет".
_Уайт_: "Молчание само по себе может быть игрой".
_Ред_: "Сегодня никто ни в какие игры не играл".
_Уайт_: "Но отказ от игр тоже может быть игрой".
Терапевтический антитезис в этом случае не менее элегантен: логические
парадоксы запрещаются. Лишенный возможности прибегнуть к своему обычному
маневру, Уайт быстро обнаруживает тревожность, лежащую в основе его
поведения.
Тесно связана с игрой "Тупик" еще одна игра - "Пакет с завтраком".
Муж, имеющий прекрасную возможность позволить себе в обеденный перерыв
сходить в хороший ресторан, тем не менее каждое утро готовит несколько
бутербродов и берет их с собой на работу в бумажном пакете. При этом он
использует остатки вчерашнего обеда, черствый хлеб, который приберегает для
него жена. Таким образом он может полностью контролировать семейный бюджет,
потому что какая же жена осмелится купить себе норковый палантин, видя
такое самопожертвование. Муж, кроме того, получает и многие другие
"вознаграждения", например, привилегию обедать в одиночестве и возможность
подогнать работу во время обеденного перерыва. Эта игра во многих
отношениях конструктивна, и ее одобрил бы сам Бенджамин Франклин [Франклин,
Бенджамин (1706-1790) - американский просветитель, государственный деятель,
ученый, один из авторов Декларации независимости США (1776) и Конституции
США (1787).], так как она поощряет такие добродетели, как бережливость,
добросовестная работа и пунктуальность.
2. "Судебное разбирательство"
*Тезис*. По описанию эта игра относится к классу игр, получающих свое
лучшее воплощение в юриспруденции. Сюда относятся "Калека" (обвиняемый
оправдывает себя душевной болезнью) и "Должник" (гражданский иск). В
клинической практике эта игра чаще всего встречается при консультировании
супружеских пар и в психотерапевтических группах, занимающихся супружескими
проблемами. При этом игра "Судебное разбирательство" бывает единственной
игрой, в которую играют участники группы. Если игра "Судебное
разбирательство" никак не помогает разрешить ситуацию, поскольку
продолжается бесконечно, то в таких случаях становится совершенно ясно, что
консультант сам оказался вовлеченным в игру, причем совсем не подозревая об
этом.
Игра может включать любое число участников, но в основном она
предусматривает участие трех игроков: Истца, Ответчика и Судьи. Роли
распределяются соответственно между мужем, женой и врачом. Если игра
происходит в психотерапевтической группе, по радио или в телевизионной
передаче, то остальная аудитория играет роль Присяжных. Муж начинает
излагать жалобу: "Хотите послушать, что (имя жены) вчера сделала? Она
взяла..." и т.д. Жена защищается: "На самом деле случилось вот что... и
потом как раз перед этим он... и, во всяком случае, мы оба тогда..." и т.д.
Муж благородно добавляет: "Я рад, что вы смогли выслушать обе стороны, я
ведь хочу, чтобы все было честно". В этот момент консультант
глубокомысленно замечает: "Мне кажется, если мы примем во внимание..." и
т.д. Если при этом присутствуют зрители, консультант может им "перебросить
мяч" со словами: "Давайте послушаем, что об этом скажут другие". Если же
участники группы уже достаточно обучены, они могут взять на себя роль
Присяжных и без подсказки со стороны психотерапевта.
*Антитезис*. Психотерапевт говорит мужу: "Вы совершенно правы". Если
муж облегченно или торжествующе расслабляется, врач спрашивает: "Как вы
относитесь к моим словам?" Муж отвечает: "Прекрасно". Тогда психотерапевт
замечает: "Сказать честно, я думаю, что вы не правы". Если муж искренен сам
с собой, он ответит: "Я это все время знал". Если же он нечестен, из его
реакции станет понятно, что игра продолжается. В этом случае можно
анализировать ситуацию дальше. Основной элемент игры состоит в следующем:
истец громогласно требует признать его правым, хотя в глубине души он
понимает, что не прав.
После того как собран материал, достаточный для того, чтобы прояснить
характер игры, она может быть прекращена одним из самых элегантных маневров
в искусстве антитезиса. Психотерапевт оглашает правило, запрещающее
использование в разговоре третьего лица (в грамматическом смысле). Таким
образом, члены группы могут либо обращаться друг к другу прямо на "ты" или
на "вы" или говорить о себе "я", но не могут сказать: "Хотите послушать что
он (она)..." После этого супружеская пара либо совсем перестает играть в
игры в группе, либо переключается на игру "Дорогая" (это уже несколько
лучше, чем "Судебное разбирательство") или "Более того" (что ничуть не
лучше). Игра "Дорогая" описана в настоящей книге отдельно. В игре "Более
того, истец выдвигает одно обвинение за другим, на каждое из которых
ответчик замечает "Я могу все объяснить". Истец не обращает на объяснения
никакого внимания, но, воспользовавшись паузой ответчика, бросает ему
очередное обвинение, сопровождающееся словами "более того"; за ним следует
еще одно объяснение и т.д. - типичный обмен репликами по типу Родитель -
Ребенок.
Наиболее интенсивно в игру "Более того" играют ответчики
параноидального типа. Они склонны все понимать буквально, поэтому им
особенно легко вывести из равновесия обвинителей, выражающих свои мысли
юмористически или метафорически. Вообще говоря, метафоры - это самые
распространенные ловушки в этой игре, и их следует избегать.
Обыденный вариант игры "Судебное разбирательство", предполагающий
участие трех игроков, часто происходит между детьми - братьями, сестрами -
и их родителями "Мама, она взяла мою конфету". - "А он взял мою куклу, а
еще перед тем меня стукнул, и вообще мы договорились поделить конфету".
*Тезис*: "Они должны признать, что я прав".
*Цель*: самоутверждение.
*Роли*: Истец, Ответчик, Судья (или Присяжные).
*Иллюстрации*: 1) дети ссорятся, родители вмешиваются; 2) супруги
просят "помощи".
*Социальная* *парадигма*: Взрослый - Взрослый; Взрослый: "Вот что она
мне устроила", Взрослый: "Истинные факты таковы".
*Психологическая* *парадигма*: Ребенок - Родитель; Ребенок: "Скажи,
что я прав"; Родитель "Вот кто прав" или: "Вы оба правы".
*Ходы*: 1) оглашается жалоба - оглашается оправдание; 2) истец
выдвигает опровержение, идет на уступки или делает шаг, демонстрирующий его
доброжелательное отношение; 3) решение Судьи или инструкции Присяжным; 4)
оглашается окончательное решение.
"*Вознаграждения*": 1) внутреннее психологическое - проекция чувства
вины; 2) внешнее психологическое - освобождение от чувства вины; 3)
внутреннее социальное - "Дорогая", "Более того", "Скандал" и другие игры;
Информация о работе Игры, в которые играют люди (Психология человеческих взаимоотношений)