Проблемы виртуального общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Ноября 2011 в 20:47, реферат

Описание

Поверхностное знакомство с компьютером постепенно перерастает в привязанность, а затем в наваждение. Электронные средства занимают все более ощутимое место в структуре коммуникации. Человек воспринимает окружающий мир опосредованно, с помощью инструментов познания, которые играют активную трансформирующую роль в концептуализации действительности. Представляется целесообразным проанализировать процесс виртуального общения с позиций новых научных направлений - медиа-экологии и эколингвистики.

Работа состоит из  1 файл

Проблемы виртуального общения.docx

— 27.35 Кб (Скачать документ)

Специфически  проявляется нарушение допустимых норм поведения (netiquette), в том числе и языкового. Возникают виртуальные конфликты. Любопытный пример - письмо, отправленное одним из пользователей в Общество любителей кошек (Cat Lovers): "My girl-friend's cat has just died, and I don't want to waste the meat. Does someone know the recipe for a roast cat?" (пример, приведенный С. Барнс (Barnes, 2000) во время дискуссии). Вербальное "хулиганство" такого рода, содержащее в себе противоречие между формой и содержанием, подобно компьютерному вирусу, способно "взорвать" сообщество изнутри. Члены сообщества вынуждены искать новые формы борьбы с нарушителями. Интересно, что наряду с вербальной реакцией или исключением из конференции, действенным средством оказывается бойкот - решение не вступать с нарушителем в коммуникацию, что тоже является своего рода коммуникацией.

Нельзя не остановиться еще на одном аспекте - участии  языковой личности в виртуальной  межкультурной коммуникации (МК). Интернет дает пользователю возможность пересекать границы государств и культур. Происходит интенсификация межкультурных контактов. Если раньше для того, чтобы вступить в МК, надо было путешествовать, то теперь это можно сделать, пощелкивая мышкой у себя дома. Имеет место эрозия границ между массовой и межличностной  коммуникацией, интеллектуальный плюрализм, сочетающийся с личным контролем  над коммуникацией.

Английский язык, являющийся приоритетным в пространстве Интернет, позволяет представителям разных культур контактировать друг с другом. С другой стороны, умышленно  или неумышленно английский язык становится средством разрушения естественного  лингвистического разнообразия, что, возможно, "представляет собой самый невосполнимый  экологический урон нашего времени" (Steiner, 1975: 470).

Что есть языковая личность в межкультурном общении? Очевидно, статус личности различается  в зависимости от того, является ли для нее язык коммуникации родным или иностранным. Требуется определенный уровень владения языком, необходимый  для адекватного выражения своего "я". Перемещаясь в пространство чужого языка, личность, как правило, частично утрачивает свою идентичность. Нужно время, чтобы "нащупать" средства и формы самовыражения  в чужом культурно-языковом пространстве. В связи с этим несомненный  приоритет в МК имеют носители английского языка. Д.Кристал высказывает опасение, что распространение английского языка в мире может привести к возникновению лингвистической элиты, которая сможет использовать его в корыстных целях и манипулировать другими людьми (Crystal, 1997: 12). По мнению М. Феттса, Интернет стал средством иерархического распределения лингвистических навыков и ресурсов как внутри одной нации, так и между различными государствами и языковыми системами. В результате проявилось неравенство лингвистических систем и поглощение одних языков другими. С его точки зрения, языковая геостратегия должна заключаться в очерчивании и защите каждым конкретным языком определенной ниши в глобальной лингвистической экосистеме (Fettes, 2000b). Кроме того, специфика электронного дискурса в неодинаковой степени приспособлена для разных культур. Киберпространство в большей степени приемлемо и комфортно для индивидуалистских низкоконтекстных, нежели коллективистских высококонтекстных культур. Возникает потребность в адаптации языковой личности к специфике виртуального мира, вследствие чего происходят сдвиги в культурно-языковых системах.

Как известно, знание языка - недостаточное условие для  преодоления межкультурных различий. Специалистам известны многочисленные случаи, когда обнародование в  Интернете материалов, рассчитанных на международную аудиторию, но не учитывающих  культурной специфики разных стран, приводило к "взаимонепониманию", обидам и конфликтам. При создании вебстраниц, предназначенных для МК, приобретает значение кодификация информации не только в словах, но и в выборе цветов, визуальных образов, звукового сопровождения и т. д.

Подводя итоги, отметим, что все сказанное выше - это информация к размышлению, вопросы, которые пока не имеют однозначных  ответов. Основная цель публикации - привлечь внимание исследователей к научным  и нравственно-этическим проблемам, связанным с развитием виртуального мира.

Информация о работе Проблемы виртуального общения