Когнитивная лингвистика

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Декабря 2011 в 19:54, реферат

Описание

В силу цього постанні, різноманітні концептуальні параметри щодо мовної компетентності, кооперативмості і под. Чи не найважливішим виступає питания: що повинен знати мовець, щоб могти спілкуватися на відповідному рівні у певному мовному колективі.

Содержание

ВСТУП.........................................................................................................
Становление когнитивной лингвистики: источники и этапы формирования науки.............................................................................................
Проблемы и задачи когнитивной лингвистики.....................................
Концепт как базовое понятие когнитивной линвистики.........................
Перспективы когнитивной лингвистики.....................................................
Список литературы……………………………………………………………

Работа состоит из  1 файл

когнит лингв.doc

— 159.50 Кб (Скачать документ)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Зміст: 

   ВСТУП.........................................................................................................

  1. Становление когнитивной лингвистики: источники и этапы формирования науки.............................................................................................
  2. Проблемы и задачи когнитивной лингвистики.....................................
  3. Концепт как базовое понятие когнитивной линвистики.........................
  4. Перспективы когнитивной лингвистики.....................................................

   Список  литературы…………………………………………………………… 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ВСТУП

     Сучасна лінгвістика здебільшого характеризується за наявністю в ній наукових парадигм як поліпарадигмна, тобто в сучасній лінгвістиці співіснують різні концепції та напрями, в яких за основу беруться то логічні моделі мови, то психологія мови (за Н.Хомським як людина засвоює мову, продукує і розуміє мовлення з опорою на універсальні природжені здібності, налаштовані на конкретну мову), то інтерпретаційні механізми виражених мовою смислів, то значущість ситуативно-мовленнєвих механізмів у доборі мовних одиниць для вираження змісту (композиційність), то з'ясування функцій елементів вираження, то встановлення закономірностей творення тексту, простеження особливостей його внутрішніх зв'язків та смислових відношень між реченнями у структурі тексту (лінгвістика тексту), то концентрація уваги на самій дії, внаслідок якої реалізується певне висловлення (теорія мовленнєвих актів та їх відповідного мовного вираження (звідси проблема дискурсу), то простеження статусу мови в системі інших когнітивних можливостей людини, то вияскравлення соціальної і комунікативної значущості висловлення для нас самих (принцип кооперування) тощо. Уже цей неповний перелік сучасних теорій і підходів до визначення мови, її статусу в нашому житті та самому поступі людства як такого повною мірою засвідчує наявність різних і часто зовсім відмінних концепцій тлумачення тих самих мовних одиниць. Звичайно, можна, відштовхуючись уже навіть від заявленого переліку, визначити більш і менш відомі підходи до тлумачення мовних фактів, ступінь їх репрезентативності в сучасних концепціях мови. Когнітивна лінгвістика - це напрям, основу якого становить мова як загальний когнітивний механізм.

       В силу цього постанні, різноманітні концептуальні параметри щодо мовної компетентності, кооперативмості і под. Чи не найважливішим виступає питания: що повинен знати мовець, щоб могти спілкуватися на відповідному рівні у певному мовному колективі. 
 
 
 
 
 
 
 
 

1. Становление когнитивной лингвистики: источники и этапы формирования науки

  Когнитивная лингвистика возникла в результате взаимодействия нескольких источников.

   1) Когнитивная наука (англ. cognitive science), называемая также когнитологией, или когитологией. Предметом ее изучения является устройство и функционирование человеческих знаний, а сформировалась она в результате развития инженерной дисциплины, известной как искусственный интел-лект.

   Аналогии человеческого мозга и компьютера видятся в способности человека и машины вести обработку информации пошаговым способом.

   Когнитивная наука заимствует из теории информации понятия информации и структур знания, обработки информации и ее сохранения в памяти, извлечения из нее нужных данных, репрезентации информации в сознании человека и языковых формах.

   Сам термин когнитивная наука с середины 70-х годов стал употребляться для обозначения области, в рамках которой исследуются процессы усвоения, накопления и использования информации человеком. [4, с.15] С точки зрения когнитивной психологии, важнейшей способностью человеческого мозга является умение классификации и категоризации предметов и явлений жизни. Продукты категоризации – категории – составляет часть нашего когнитивного аппарата и могут пониматься как ментальные концепты, хранящиеся в долговременной памяти.

  Актуализировалась задача оперирования знаниями – их представления, хранения, поиска, переработки, использования в компьютерных программах. Таким образом, когнитология является не просто междисциплинарной, а синтетической наукой, объединяющей при изучении когнитивных процессов человека математику, философию, лингвистику, психологию, теорию информации и др.

  2. Когнитивная психология (о «психологизме в языкознании» писали еще в XIX в. младограмматики, А.А. Потебня, Г. Штейнталь, В. Вундт), которая имела за собой опыт психолингвистики, хотя и была значительно шире последней по своим целям, а также по интеграции с другими науками.

   Когнитивная лингвистика заимствует из когнитивной психологии понятие концептуальных и когнитивных моделей. Так как основу всякого опыта составляет восприятие и память, то изучение познания и языка невозможно без учета особенностей перцептивных процессов, которые исследуются в рамках психологии.

     Однако взаимодействие лингвистов и психологов наталкивалось на серьезные преграды: трудно найти две гуманитарные науки, различающиеся по своей методологии столь же сильно, как лингвистика, входящая в своего рода «семиотический» цикл дисциплин, и психология, тяготеющая к «физическому» циклу наук.

  Дополнительно осложнило взаимодействие лингвистики с психологией распространенное мнение о том, что любое исследование, обращающееся к ментальным категориям, относится к сфере психологии, а взаимодействие с другими науками здесь не требуется. При этом некоторые психологические идеи (например, идеи гештальтпсихологии) сильно повлияли на ког-нитивную лингвистику, хотя адаптированы они были именно лингвистами (прежде всего Дж. Лакоффом).

  3. Лингвистическая семантика. Когнитивную лингвистику некоторые исследователи определяют как «сверхглубинную семантику» и рассматривают ее как естественное развитие семантических идей. Они видят за категориями языковой семантики более общие понятийные категории, которые можно представить как результат освоения мира в процессе познания его человеком.

  Внимание когнитивной лингвистики к семантической проблематике и методологическая близость ее к лингвистической семантике объясняет стремление ряда авторов, особенно в России, говорить именно о когнитивной семантике, а не о когнитивной лингвистике или грамматике.

  Кроме трех названных источников, в формировании когнитивной лингвистики свою роль сыграли также:

  • данные лингвистической типологии и этнолингвистики, позволявшие лучше понимать, что в структуре языка универсально;
  • нейролингвистика, изучающая язык как основу познания ментальной деятельности человеческого мозга в целом;
  • психолингвистика, которую объединяют с когнитивной лингвистикой общие проблемы, связанные с общечеловеческими механизмами овладения и пользования языком, с используемыми при этом универсальными стратегиями и опорными элементами. Та и другая область знаний подразумевают рассмотрение проблем языкового сознания и языковой личности, картины мира, взаимодействия процессов на разных уровнях осознаваемости;
  • культурология, позволившая установить роль культуры в возникновении и функционировании концептов;
  • сведения, накопленные в сравнительно-историческом языкознании о развитии значения слов. (Показательно, что такие специалисты по когнитивной лингвистике, как Е. Свитцер и Б. Хайне, активно занимались исторической лингвистикой.)

  Можно выделить следующие этапы формирования когнитивной лингвистики:

   В США, где это направление зародилось, его чаще называют «когнитивной грамматикой», что объясняется расширительным пониманием термина «грамматика» в англоязычной лингвистике. В России нередко используется термин «когнитивная семантика», указывающий на один из источников данного исследовательского направления.

  Термин «когнитивная грамматика» впервые появился в 1975 г. в статье Дж. Лакоффа и Г. Томпсона «Представляем когнитивную грамматику». В 1907 г. были опубликованы первый том «Оснований когнитивной грамматики» Р. Лангакера (второй — в 1991 г.), а также этапные для данного направления книги «Женщины, огонь и опасные предметы» Дж. Лакоффа и «Тело в мышлении» (англ. «The Body in the Mind»)M. Джонсона.

   Хотя когнитивная лингвистика зародилась и наиболее активно развивалась в США, в Европе также сложилось собственное направление исследований. Это прежде всего немецкая и австрийская школы когнитивной лингвистики, представители которых наиболее активно занимаются проблемой обработки информации во время порождения и восприятия речи. Одной из главных у них стала проблема понимания и извлечения информации из текста, а также проблемы ментального лексикона (знания о словах), когнитивная семантика, в рамках которой параллельно развивались прототипическая семантика и фреймовая семантика.

  До начала 1990-х годов зарубежная когнитивная лингвистика представляла собой совокупность индивидуальных исследовательских программ, слабо связанных или вовсе не связанных между собой. Это исследовательские программы Дж. Лакоффа, Р. Лэнакера (Лангакера), Т. ван Дейка (Нидерланды), Дж. Хэймана (Канада) и др.

   1. В середине 1990-х годов в Европе уже вышли первые учебники по когнитивной лингвистике: Ф. Унгерер и Х.-Й. Шмидт «Введение в когнитивную лингвистику» (1996) и Б. Хайне «Когнитивные основания грамматики» (1997).

   На русском языке впервые в 1985 г. когнитивная грамматика была представлена читателю в обзоре В.И. Герасимова. Он отметил важную роль в становлении науки таких направлений и программ исследования, как психосемантика.

   Эти исследования дали толчок развитию отечественной когнитивной лингвистики. Для ее формирования важную роль сыграли также следующие работы по моделированию понимания естественного языка: русские переводы книг Т. Винограда «Программа, понимающая естественный язык» (1976, оригинал 1972) и Р. Шенка с коллегами «Обработка концептуальной информации» [1980, оригинал 1975), а также XXIII том «Нового в зарубежной лингвистике», посвященный когнитивным аспектам языка. В 1995 г. был издан сборник переводов «Язык и интеллект».

  Значительный вклад в развитие отечественной когнитивной лингвистики внесли также работы русских ученых — представителей ономасиологиче- ского направления (В.Г. Гак, Е.С. Кубрякова, А.А. Уфимцева, Г.В. Колшанский), а также работы по языковым картинам мира и проблемам категоризации мира (Б.А. Серебренников, Ю.С. Степанов, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова, В.Н. Телия. Н.Л. Аиутюнова, А.А. Уфимцева, Е.С. Яковлева и др.).

   И, наконец, вышла хрестоматия, в значительной мере облегчающая знакомство с когнитивной лингвистикой: В.А. Пищальникова и Е.В. Лукашевич.

   Весомый вклад в развитие отечественной когнитивистики внесли работы таких ученых, как Н.Д. Арутюнова, Е.С. Кубрякова, Ю.С. Степанов, И.А. Стернин, В.Н. Телия и др., которые постоянно подчеркивали значение «человеческого фактора» в языке, а также тесную связь лингвистики с филосо- фией и психологией.

   2. Особую роль для развития когнитивной лингвистики сыграла работа Ю.С. Степанова «Константы: словарь русской культуры», вышедшая в 1997 г. Это первый опыт систематизации ценностей русской культуры, которые заложены в концептах, константах культуры. Здесь описаны такие константы, как «Правда», «Закон», «Любовь», «Слово», «Душа», «Грех», «Наука», «Интеллигенция», «Огонь», «Вода», «Хлеб», «Письменность», «Число», «Время», «Родная земля», «Дом», «Язык» и др.

   Обобщающим трудом в отечественной когнитивной лингвистике стал вышедший в 1996 г. под редакцией Е.С. Кубряковой «Краткий словарь когнитивных терминов», в котором собраны и систематизированы ключевые понятия общей когнитологии и когнитивной лингвистики.

  Тем не менее А.Н. Баранов и Д.О. Добровольский считают что к концу XX века ни в русской, ни в зарубежной лингвистике не оказалось работ, «которые содержали бы в эксплицитном виде комплекс методологических оснований когнитивного подхода к языку» [3,с.9].

  Анализ приведенных работ позволяет разделить мнение Е.С. Кубряковой, считающей, что можно говорить о становлении в России собственной версии когиитивизма.

2. Проблемы и задачи науки 

  Существует четыре варианта когнитивистики:

  1. описание и объяснение механизмов, соединяющих стимул и реакцию, вход и выход человеческой «думающей машины»;
  2. исследование явлений внутренней ментальной природы человека;
  3. акцентирование субъекта в качестве источника, инициатора своих действий;
  4. изучение специфики когнитивных процессов в сравнении с аффектами [6, с.54].

Информация о работе Когнитивная лингвистика