Контрольная работа по "Английскому языку"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2013 в 16:25, контрольная работа

Описание

1.1 Grammar Exercises.
Task. Analyze and translate the sentences with Participles:
The survey conducted on the basis of the latest methods gave positive results. 2. The new achievement made in this field of science is of certain value. 3. The developing science raises more and more important questions for the future discussion. 4. While criticizing the previous theories, he tries to understand their relationships. 5. Having achieved certain success in his life he decided to get married. 6.Having been conducted in the southern regions the poll was transferred in the southern regions the poll was transferred to the north regions. 7. The art of talking being a universal means of conversation, it is necessary to learn it.английскому языку социология

Работа состоит из  1 файл

коньтрольная работа англ яз.docx

— 44.78 Кб (Скачать документ)

Федеральное  агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального  образования

«Санкт-Петербургский государственный

инженерно- экономический университет»

Гуманитарный факультет

Кафедра делового иностранного языка

Контрольная работа №4 по дисциплине

Иностранный язык (английский)

Специальность 040201 «Социология»

Выполнила:

(Ф.И.О)

Студент III курса  5 л. 10 м. спец. 040201

                                         (срок обучения)

Группа 7/6191 № зачет. книжки 70300/09

Подпись: ___________________________

Преподаватель: _____________________

                                                        (Ф.И.О)

Должность: _________________________

                                         (уч. степень, уч. звание)

Оценка: _____________Дата: __________

 

Подпись:____________________________

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Санкт-Петербург

2012 г.

 

 

1.1 Grammar Exercises.

Task. Analyze and translate the sentences with Participles:

  1. The survey conducted on the basis of the latest methods gave positive results. 2. The new achievement made in this field of science is of certain value. 3. The developing science raises more and more important questions for the future discussion. 4. While criticizing the previous theories, he tries to understand their relationships. 5. Having achieved certain success in his life he decided to get married. 6.Having been conducted in the southern regions the poll was transferred in the southern regions the poll was transferred to the north regions. 7. The art of talking being a universal means of conversation, it is necessary to learn it.

1.Опрос, проведенный на основе новейших методов дал положительные результаты. 2.Новое достижение в этой области науки имеет определенное значение. 3.Развитие науки ставит все более и более важные вопросы для дальнейшего обсуждения. 4. Критикуя предшествующие теории, он пытается понять их отношения. 5. Добившись определенных успехов в своей жизни он решил жениться. 6. Проводившееся в южном регионе голосование было переведено в южные регионы, голосование было переведено в северные регионы. 7.Искусство говорить- является универсальным средством, разговаривать надо учиться.

Task. Translate the sentences into Russian, using Participles:

1.Проведенный социологический опрос выявил неожиданные факты.

Conducted sociological interview has revealed surprising facts.

2.Вопросы анкеты, составленные опытными исследователями, были опубликованы в газете.

Questionnaire, compiled by experienced researchers, were published in the newspaper.

3.Критикуя работы, опубликованные в последних журналах, он испортил отношения со своими коллегами.

Criticizing the works published in recent journals, he has spoiled relations with their colleagues.

4.Закончив один эксперимент, он сразу же начал второй.Completed an experiment, he immediately started the second.

5. Выступая на конференции, мой друг очень волновался.

Speaking at the conference, my friend was very excited.

6. Когда его обо всем расспросили, он попросил разрешения уйти.

After he was asked about everything, he asked for a permission to leave

7. Будучи его другом, он не мог его подвести.

As being his friend, he could not let him down.

Task. Analyze and translate the sentences with Gerund.

  1. Without his participating in the conference it will be, I am afraid, dull.

Без его участия в конференции, я боюсь,будет скучно.

  1. Knowing and understanding may play an important part in survival.

Знание и понимание  могут играть важную роль в выживании.

  1. Their having violated his taboo may lead to tense relationship.

Их нарушения его запрета может привести к напряженным отношениям.

  1. He heard of her having been given a theme of freedom for writing an essay.

Он слышал о ней, получив тему свободы для написания эссе.

  1. His having been invited to participate in the international conference on the problems of violating human rights is an evident fact.

Ему было предложено принять участие в международной конференции по проблемам нарушения прав человека, является очевидным фактом.

  1. They would like being told all the details of his having received these date.

Они хотели бы, рассказать, все  детали ему, получив эти даты.

  1. Their having been awarded special prize for the research has quickly become known to everybody.

То что они были награждены специальным призом для исследования, быстро стало известна всем.

Task. Translate the sentences into Russian, using Gerund:

1.Он принял решение,  не думая о своем будущем.

He made ​​the decision without thinking about its future.

2. Я не могу смотреть ему в глаза, после того как подвела его дважды.

I can not look into his eyes, after letting him down twice.

3. Она надеялась, пригласить его на вечер.

She had hoped inviting him for the evening.

4.То, что он спрятал  документы, было очевидно.

That was obviousing that he hid the documents.

5.Они были рады быть партнером этого человека.

They were happy about being partners with this person.

6.Я не выношу, когда люди спорят о таких пустяках.

I can not stand when people arguing about such trifles.

7.Просмотр результатов занял у нас целый час.

Viewing the results took us an hour.

1.2. Read and translate the text, consulting a dictionary.

SOCIAL CONFLICT

Because society as an organized system, it is not surprising that social interaction is patterned. Society is, after all, build on countless interactions among individual human beings, and human beings have the capacity to act with almost infinite variety. In the absence of social patterns, people would indeed find social life confusing. Culture provides guidelines for human behavior in the form of values and norms.

The assertion that human behavior is socially patterned often provokes some initial resistance. Few human beings readily admit to being part of any kin of system, especially those who live in culture that prizes individual autonomy. Americans, for instance tend to emphasize individual responsibility for behavior and highlight  the unique elements of their personalities. Behaving in patterned ways, however, does not threaten our individuality. On the contrary, individuality is encouraged by social.

The great potential of human beings develops only thorough interaction with others. The social world can be disorienting, even frightening, to people who do not know the behavior guidelines. The structure of society exerts pressure on individuals. Social structure can limit any individual`s freedom to think and act in ways that may be personally preffered. The failure to conform to established social patterns may lead to social conflict.

There is conflict in all human societies, and all societies have systems for regulating it. Сonflict between people or groups often arises from competition for  resources power and status. Family members compete for attention. Individuals compete for jobs and wealth.Nations compete for territory and prestig. Different interest groups compete for influence and the power to make rules. Often the competition is not for resources but for ideas- one person or group wants to have the ideas or behavior of another group suppressed, punished, or declared illegal.

Social change can be potent in evoking conflict. Rarely if ever is a proposed social, economic, or political change likely to benefit every component of a social system equally, and so the groups that see themselves as possible losers resist. Mutual animosities and suspicions are aggravated by the inability of both proponents and opponents of any change to predict convincingly what all of the effects will be of making the change or of not making it. Conflict is particularly acute when only a few alternatives exist with no compromise possible- for example, between surrender and war or between candidate A and candidate B. Even though the issues may be complex and people may not be initially very far apart in their perceptions, the need to decide one way or the other can drive people into extreme positions to support their decision as to which alternative is preferable.

In family groups and small societies, laws are laid down by recognized authorities, such as parents or elders. But almost all groups- from university faculties to local scout troops- have formalized procedures, for making rules and arbitrating disputes. On a larger scale, government provides mechanisms for dealing with conflict by making laws and administering them. In a democracy, the political system arbitrates social conflict by means of elections. Candidates for office advertise their intentions to make and modify rules, and people vote for whoever they believe has the best combination of intentions and the best chances of effectively carrying them out. But the need to make complex social trade- offs tends to prevent politicians from accomplishing all of their intentions when in office.

The desire for complete freedom to come and go as one pleases, carry weapons, and organize demonstrations may conflict with a desire for public security. The desire for resolute, efficient decision making – in the extreme, a dictatorship- may conflict with a decire for public participation- in the extreme, a democracy in which everyone votes on everything. The creation of laws and policies typically involves elaborate compromises negotiated among diverse interest groups. Small groups of people with special interest that they consider very important may be able to persuade their members to vote on the basis of that single issue and thereby demand concessions from a more diffuse majority.

Even when the majority of the people in a society agree on a social decision, the minority who disagree may have some protection. In the U.S. political system, for example, federal and state governments have constitutions that establish rights for citizens that cannot be changed by elected officials no matter how large a majority supports those officials. Changes in those constitutions usually require super majorities, of two- thirds or three- quarters of all voters, rather than just greater than one- half.

One strategy for political minorities is to join forces, at least temporarily, with other small groups that have partly similar interests. A coalition of small minorities may be able to exert considerable influence. A coalition of minorities may even become a majority, as long as their common interests outweigh their differences.

A similar protection of political rights is provided by the two-house system in the federal legislature and in most state legislatures. In Congress, for instance, the lower house representation in proportion to population, so that every citizen in the country is equally represented. However, the upper house has exactly two members from every state, however tiny, have the same representation as those of any other state, however large.

In addition, societies have developed many informal ways of airing conflict, including debates, strakes, demonstrations, polls, advertisements, and even plays, songs, and cartoons. The mass media provide the free means for (and may even encourage) small groups of people with a grievance to make highly visible public statements. Any of these ways and means may either release tensions and promote compromise or inflame and further polarize differences. The failure to resolve or to moderate conflicts leads to change may result in a higher level of conflict: lawsuits, sabotage, violence, or full-scale revolutions or wars.

Intergroup conflict, lawful or otherwise, does not necessarily end when one segment of society finally manages to effect a decision in its favor. The resisting groups may then launch effotrs to reverse, modify, or circumvent the change, and so the conflict persist . Conflict can, however, also solidify group action; both nations and families tend to be more unified times of crisis. Sometimes group leaders use this knowledge deliberately to provoke conflict with an outside group, thus reducing tensions and consolidating support within their own group.

СОЦИАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ

То,что общество как организованная система, это не удивительно, что социальное взаимодействие это образец. Общество, в конце концов, строится на бесчисленных взаимодействий между отдельным человеком, и человеческим существом обладающим способностью действовать с почти бесконечным разнообразием. При отсутствии социальных структур, люди действительно находят общественной жизни в заблуждение. Культура содержит руководящие принципы поведения человека в виде ценностей и норм.

Утверждение, что поведение человека социально узорно,часто вызывает некоторое начальное сопротивление. Несколько человеческим существам легко признаться, что часть любой родственной системы, особенно тех, кто живет в культуре, подарок индивидуальной автономии. Американцы, например, как правило, подчеркивают индивидуальную ответственность за поведение и подчеркивают уникальные элементы их личности. Себе в узорными способами, однако, не угрожают нашей индивидуальности. Напротив, индивидуальность поощряется социумом.

Огромный потенциал человеческого  существа развивается только в тщательном взаимодействие с другими людьми. Cоциальный мир могут дезориентировать, это страшно, для тех, кто не знает принципов поведения. Cтруктура общества оказывает давление на людей. Социальная структура может ограничить любое физическое лицо, свобода думать и действовать таким образом, что может быть личным предпочтением. Несоблюдение установленных социальных структур может привести к социальным конфликтам.

Существует конфликт во всех человеческих обществах, и все общества имеют системы регулирования. В конфликтах между людьми или группами, часто возникает конкуренция за энергетические ресурсы и статус. Члены семьи конкурируют за внимание, лица конкурируют за рабочие места и богатство. Страны борются за территорию и престиж. Различных заинтересованных групп борются за влияние и власть, чтобы установить свои правила. Часто конкуренция идет не за ресурсы, но и за идеи одного лица или группы, желание иметь идеи или другое поведение группы подавляются, наказываются, или объявляются незаконными.

Социальные изменения могут быть мощными в вызывать конфликт. Редко, если вобще это предлагается-социальные, экономические или политические изменения может принести пользу каждого компонента социальной системы одинаково, так что группы, которые считающие себя проигравшими, возможно окажут сопротивление. Взаимная враждебность и подозрения усугубляются неспособностью и сторонники и противники любых изменений, предсказать убедительно, что все эффекты внесения изменений не будут делать этого. Конфликт является особенно острым, когда только несколько альтернатив возможны без компромиссов, например, между капитуляцией и войной или между кандидатом А и кандидатом Б. Хотя проблемы могут быть сложными, и люди могут быть изначально очень далеко друг от друга в своем восприятии. Необходимость решить то или другое, может вести людей в крайнем положении, чтобы поддержать их решение о том, какой из вариантов предпочтительнее.

В семейных группах и малых обществах, законы, установлены признанными авторитетами, такими, как родители или старейшины. Но почти во всех группах, от университетских факультетов до местных развед войск, были формализованы процедуры для создания правил и арбитражных споров. В более широком масштабе, правительство предоставляет механизмы для решения конфликта, принятие законов и управление ими. В условиях демократии, политическая система-арбитр социального конфликта, путем выборов. Кандидатов на должность рекламируют свои намерения сделать и изменить правила, и люди голосуют в кого они верят, имеющий наилучшее сочетание намерений и лучшие шансы на эффективное их выполнение. Но необходимость принятия сложных социальных компромиссов, стремится оградить политиков от выполнения всех своих намерений в офисе.

Желание полной свободы, чтобы приходить и уходить когда угодно, носить оружие и устраивать демонстрации могут конфликтовать с желанием общественной безопасности. Стремление к решительным, эффективным решениям - в крайнем случае, диктатура может конфликтовать с желанием участия для общественности в крайнем случае, демократии, в которой все голоса по всем вопросам. Создание законов и политики, как правило, включает сложные компромиссы обсуждающиеся между различными группами интересов. Небольшие группы людей с особым интересом, который они считают очень важным, может быть в состоянии убедить своих членов голосовать на основании одного вопроса, и тем самым уступая и требуя с более диффузного большинства.

Даже тогда, когда большинство людей в обществе, договариваются о социальных решениях, меньшинство несогласных может иметь некоторую защиту. В американской политической системе,например , федеральные и государственные органы власти имеют конституцию, которая устанавливает права для граждан, которые не могут быть изменены избранными чиновниками, независимо от того, насколько велика поддержка большинства этих должностных лиц. Изменения в конституции тех, как правило, требуют супер большинство, две трети или три четверти всех избирателей, а не просто больше чем наполовину.

Одна из стратегий, политических меньшинства-объединиться, по крайней мере временно, с другими небольшими группами, которые имеют частично схожие интересы. Коалиция малочисленных народов могут оказывать значительное влияние. Коалиция меньшинства может стать даже большинством  до тех пор, пока их общие интересы перевешивают их различия.

Аналогичная защита политических прав обеспечивается двумя путями, во внутренней системе в федеральной законодательной власти, и в большинстве законодательных государств. В Конгрессе, например, в нижней палате представительство в пропорции к населению, чтобы каждый гражданин в стране был в равной степени представлен. Тем не менее, верхняя палата имеет ровно два члена от каждого штата, однако крошечные, имеют такое же представление, как и любого другого государства, тем не менее велики.

Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"