Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Января 2012 в 19:59, контрольная работа
Цель исследования охарактеризовать роль и место женщины в феодальном обществе, установки церкви относительно женщины.
Для решения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
Сравнить положения женщины в традиционном феодальном обществе и в период формирования гуманистического мировоззрения на примере произведений Дж.Боккаччо.
Введение _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Феодальное общество и положение в нем женщин_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _3
Дж. Боккаччо и его гуманистические идеи в «Декамероне» _ _ _ _ _ _ _6
Новая («эмансипированная») женщина в новеллах «Декамерона» _ _ _ 10
Заключение _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _13
Список литературы_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _14
Оглавление
Введение _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Заключение _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _13
Список
литературы_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _14
Введение
Произведением Боккаччо, на котором зиждется его мировая слава, является «Декамерон», написанный приблизительно в 1352—1354 гг. В этой книге, открывающей собой историю итальянской художественной прозы, Боккаччо наносит сокрушительный удар религиозно-аскетическому мировоззрению и дает необычайно полное, яркое и разностороннее отражение современной итальянской действительности. Ренессансный реализм получает яркое выражение в «Декамероне», который часто противопоставляли «Божественной комедии» Данте как книгу, знаменующую начало новой эры в западноевропейской литературе.
В жанровом отношении «Декамерон» доводит до высокого совершенства небольшую прозаическую повесть-новеллу, которая состоит из ста новелл. Эти новеллы следуют одна за другой не произвольно а в определенном, строго продуманном порядке. Они скреплены при помощи обрамляющего рассказа, являющегося вступлением к книге и дающего ей композиционный стержень.
Цель исследования охарактеризовать роль и место женщины в феодальном обществе, установки церкви относительно женщины.
Для решения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
В больших городах Италии, В средние века существует совершенно иной мир, чем в другой стране Средневековой Европы. В историческом отношении интересно заметить, что в отечестве несравненных созданий искусства, раю, где очаровательная природа и счастливый характер населения побуждают к идеальной жизни, женщина издавна не играла почти никакой роли в социальном отношении. Историки не находят ни одной выдающейся женской личности, если не считать женщин благородного происхождения при маленьких княжеских дворах, принимавших какое бы то ни было участие в судьбах народа и страны. Личности вроде суровой Екатерины Медичи, или всем известной Лукреции Борджиа, или Беатриче Ченчи - все они служат доказательством того, что, достигнув власти, итальянки пользовались ею не только для созидания, но и для разрушения. По мнению некоторых, причина этого единственного в истории западных культурных народов явления заключалась в вековой раздробленности целого народа на отдельные государства. Хотя такое предположение и имеет за собой известные права, но все-таки можно возразить на это, что прежний государственный и национальный партикуляризм влиял именно возбуждающим образом на известные стороны социальной жизни и не мог препятствовать возникновению великих женщин. (2,С.183)
Италия богата благородными женскими личностями, которые в известные эпохи были если не вдохновительницами, то идеальным средоточием культурной жизни. Жизнь во Флоренции, Болонье, Пезаро и в других местах делала женщину средоточием искусств. Влияние исходило всегда от отдельных благородных личностей, так, например, Беатриче влияла на Данте, Форнарина - на Рафаэля, на Тициана - его неизвестная красавица, на Боккаччо — Мария Неаполитанская, на Тассо — Леонора Д'Эсте. Такое литературное явление, как "Декамерон", характерно. Для положения, которое занимала итальянская женщина даже в блестящие эпохи.
Ей удивлялись, подчинялись влиянию ее красоты и устраняли все препятствия, становившиеся на пути к сближению с ней, но вряд ли кто-нибудь станет утверждать, что все это служит сколько-нибудь доказательством ее выдающегося положения в обществе. Благородные личности, оказавшие такое влияние на поэтов и художников, были явлениями исключительными. Не они были носителями тогдашней эпохи искусства, а скорее, были сами ею вознесены на верх величия. Это не были типы, а обособленные от народной жизни личности. Для массы женщина была и осталась до сих пор предметом чувственного наслаждения и не окружена даже ореолом той идеальной оценки, которая так тонко просвечивает в итальянской литературе.(2,С.186)
Народ и теперь и думает, и отзывается довольно неуважительно о нежном поле. Он говорит: "У кого жена, у того нужда". Или: "Мать да три дочери - четыре дьявола для отца". Или: "Женщина, как каштан, снаружи хороша, а внутри никуда не годна". Итальянец думает: "Пока женщина не замужем - у нее семь рук и один язык, выйдет же замуж - семь языков и одна рука". Он знает, что его красавицы - мастерицы сплетничать и порочить их, так: "Две женщины да гусыня в придачу - вот и рынок". Народ смеется и над девушками, торопящимися выйти замуж, говоря: "Они еще не родились, а гляди, уже и замужем", и не щадит супруга, кратко говоря о нем: "Женатый - птица в клетке". Но когда пробьет решительный час и для самого насмешника, то он готов ко всему и ждет всего, потому что "при покупке лошадей и при женитьбе закрывай глаза и предавайся воле Божией". А потом является брак со всеми его неприятностями, так как "женщины больны тринадцать месяцев в году", а "когда любовь прошла, начинаются мучения" и т. д.(4,С.576.)
Италия не произвела ни Жанны д'Арк, ни Елизаветы Тюрингенской; венец был слишком тяжел для ее красавиц, а жизнь казалась слишком хороша для трагического жертвования ею. Пассивность характера влечет за собой известную вялость мысли, недостаток живого интереса к явлениям культурной жизни и, наконец, ту вошедшую в пословицу отсталость развития и неохоту к труду, которая придает итальянскому житью-бытью отпечаток беспорядочности и запущенности. Результатами этого являются неряшливость и беспорядочность, отсутствие правильности в образе жизни и стремления к оживляющему ум и чувство разнообразию. Ничего не может быть невыносимее печального однообразия семейной жизни итальянцев. Сюда присоединяются еще упущения в чисто нравственном отношении и поощрение разыгрывания безграничной наивности, под которой, разумеется, на деле скрывается совсем иное. Наконец, слабость и мягкость характера итальянки послужили также причиной многих печальных явлений и в области исторической. Венецианский карнавал, считающийся будто бы типом свободного народного увеселения, был, в сущности, только местом для интриг. Пагубное влияние женщин на все общественные дела проявлялось в Венеции всегда роковым образом и трагически. Патриции и сенаторы пряли нити интриги, но главную роль в ней все-таки играла женщина. Переодетые пажи сманивали юношей из дворцов на увеселительные прогулки со своими повелительницами, юноши эти уже никогда более не возвращались домой. Впоследствии положение стало еще хуже. Блестящие золотые дукаты, вычеканенные впервые Джованни Дандоло, были в руках генуэзсцев, греков и турок, а патрициям приходилось грызть ногти. На роскошных волнах волос уже не блистала алмазная диадема, и не горели золотом браслеты на беломраморных руках; нужда скалила зубы сквозь украшенные орнаментом сводчатые окна, и любовь стала продажной. Антонио Гримани раздавал почетные должности только тем, кто мог за них заплатить, и если честолюбивая супруга желала доставить мужу подобное место, то она заключала денежную сделку с каким-нибудь богатым соседним графом. (4, С. 577)
Но
было бы несправедливо судить о всех
итальянках по печальному состоянию, в
каком находилась Венеция. Было много
женщин, не способных к политике, и так
как они не могли иметь социального значения
- как всегда в обычае в прекрасной Италии,
- то предавались занятию наукой. В сравнении
с теперешней умственной ленью итальянок
ничто не поражает так сильно, как большое
число ученых женщин прежнего времени.
Вспомним Елену Лукрецию из семейства
Корнаро-Пискогиа, которая в 1678 году, следовательно,
двумя столетиями раньше наших современных
ученых женщин, приобрела в падуанском
университете степень доктора. Столетием
позже блистала Лаура Басси (1778 г.), может
быть, ученейшая женщина во всей Италии,
была ученой в полном смысле слова и занимала
в Болонье кафедру по физике и медицине.
Далее славились Мария Аморетти как юристка
и Луиза Чичи как поэт. Впрочем, замечено
что только женщины верхней Италии отличались
в сфере умственной деятельности, в остальной
Италии умственная сторона женщин представляла
поле совершенно невозделанное. (5,С.186)
Здесь также проявился партикуляризм.
Он господствовал надо всеми общественными
условиями, и насколько последние оставляли
желать многого в нравственном отношении,
видно уже из той распущенности, какая
царствовала в венецианских салонах, когда
львом их был пламенный лорд Байрон. С
тех пор случилось много перемен в политической
области, но нельзя утверждать, чтобы общество
значительно продвинулось в нравственном
отношении. Нельзя сказать, что общество
скрепляется только одним нравственным
цементом, и нельзя не признать, что и в
Италии заметны прогресс женщины в умственном
отношении, стремление сделать ее самостоятельной
и приобщить ко всем формам и видам современной
жизни.
Подобно тому как Данте, стремясь придать универсальный и завершающий характер своей „Комедии", отнес ее события к „середине пути нашей жизни" и связал их со „святым годом", то есть с началом нового века, Боккаччо намеренно приурочивает свою „человеческую комедию" ко времени не только исключительному, но и сообщающему повествованию особую многозначительность. Он тоже обусловил время повествования субъективным и объективным моментами, отнеся его к апогею своей жизни и к страшным дням, когда люди оказались между жизнью и смертью, между небом и землей, когда воля Провидения проявляет себя самым непосредственным образом, когда наступает конец и грядет обновление мира, осужденного за свое преступное корыстолюбие, ввергнутого в пучину гибели той волчицей, которая „все алчбы в себе несет Такое представление о человеческом мире находится в полном соответствии с главной идеей .Декамерона" и с художественными воззрениями Боккаччо, которые и определили ее воплощение(1,С.28)
Тема второй части "Вступления („благополучная, желанная и приятная"), (1,С.39) рисующая счастливую уединенную жизнь аристократического кружка рассказчиков среди окружающих их спокойных фьезоланских холмов, напомнит о себе громким прославлением человечности и доблести в чудесном саду добродетелей последнего дня „Декамерона".
Духовный путь проходит едва ли не через одни и те же необходимые, обусловленные каноном этапы и во Вступлении, и в основном повествовании. Ключевые темы дней от II до VIII уже намечены и в картине всесокрушающего триумфа Судьбы, в едва ощутимом присутствии Любви, которая загадочным образом окрашивает встречу семерых девушек и трех юношей, и в той силе Разума — проявлении высшей сообразности,— которая заставляет рассказчиков покинуть город и поселиться на очаровательном холме, полностью подчинив жизнь осмысленному порядку.
Самые зловещие признаки возврата общества к тому жалкому состоянию, когда „человек человеку — волк", самые крайние симптомы разложения Боккаччо видит не столько в распространении чумной заразы, вызывающей ужас и омерзение, не столько в запустении и разорении некогда процветавшей Флоренции и ее окрестностей, сколько в примерах бесчеловечности и попрания всех норм цивилизованного общества. Не материальный крах, а крушение нравственных и общественных основ вызвало к жизни скорбные заключительные строки первой половины Вступления. („Сколько... пышных дворцов... Сколько знатных родов... Сколько сильных мужчин...") (1,С.41)
Но, подобно тому как после нагромождающихся стенаний неожиданно звучит спокойная речь („Продолжать описывать все эти ужасы слишком тяжело..."), (1,С.41) всю эту бездну печали и отчаяния вдруг пронизывает светлый луч. Появление „во вторник утром в храме Сайта Мария Новелла" „семерых молодых женщин" и „ трех молодых людей" напоминает о существовании того огромного мира, который противостоит этому обезумевшему и расстроенному обществу. Для них сохраняются во всей нерушимости и благородстве те попранные человеческие связи, которые являются первейшим и исконным признаком цивилизованного общества („...связанные между собой дружбой, соседством, родством..."). (1,С.42) Эти молодые люди питают отвращение к „безжалостному чувству", которым охвачен весь их город („Если мы... склонны так думать, значит, как же мы безрассудны!") (1,С.44), и они ни за что не посмели бы покинуть Флоренцию, если бы до этого, повинуясь велению сердца, вопреки всему, и даже поведению своих родственников, они не исполнили свой долг по отношению к близким („...мы никого не покидаем; если уж на то пошло, так скорее мы можем считать, что мы всеми покинуты, ибо наши близкие или умерли, или бежали от смерти и бросили нас в беде, словно мы им чужие") (1,С.44). Высший принцип, которому они без колебаний следуют в своем поведении,— это добропорядочность („...похвальнее поступим мы, удаляясь отсюда достойно, нежели те, которые ведут себя здесь недостойно"; „Мое дело — жить честно, так, чтобы не в чем было себя упрекнуть, а там пусть говорят что хотят,— господь бог и справедливость за меня вступятся") (1,С.46). Среди мрака эгоизма и бесчеловечной жестокости им удалось сохранить в душе свет любви („...ни бедственная година, ни утрата друзей и родных, ни боязнь за себя не угасили и не охладили любовный пламень").(1,С.46)
Информация о работе Роль и место женщины в феодальном обществе