Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Ноября 2011 в 09:26, реферат
Буддизм [1] — самая ранняя мировая религия. Другие мировые религии появились значительно позднее: христианство возникло приблизительно через пятьсот лет после буддизма, а ислам — более чем через тысячу. Мировой религией буддизм считается на том же основании, что и две другие только что названные религии: подобно христианству и исламу, буддизм в своем распространении по земному шару решительно переступил этно-конфессиональные и этно-государственные границы, став религией самых различных народов с совершенно разными культурными и религиозными традициями.
Однако санскритская Трипитака до нас не дошла: завоевания мусульманами государства Палов в Магадхе (Бихар) и Бенгалии (последней цитадели буддизма в Индии) в XIII в. привели к массовому сожжению буддийских монастырей с их библиотеками и гибели множества санскритских буддийских текстов. Поэтому сейчас мы, к сожалению, располагаем только очень ограниченным количеством буддийских текстов на санскрите (некоторые из них к тому же существуют только во фрагментах). Правда, даже в XX в. удавалось находить санскритские буддийские тексты, ранее считавшиеся безвозвратно утерянными. Так, в 1937 г.Н. Санкритьяяна нашел в небольшом тибетском монастыре Нгор оригинальный текст такого фундаментального философского текста, как «Абхидхармакоша» Васубандху (был издан П. Прадханом в 1967 г.). Поэтому можно надеяться и на новые находки.
В
настоящее время существует три
варианта Трипитаки: палийская Типитака,
священная для буддистов-
Таким образом, к 80 г. до н. э. (год письменной фиксации Типитаки) завершается первый, «доканонический» этап развития буддизма и окончательно оформляется палийский тхеравадинский Канон; приблизительно в это же время начинают появляться и первые махаянские сутры.
[1] Надо только помнить,
что само слово «буддизм» создано европейцами
в XIX веке. Сами буддисты называют свою
религию просто Дхармой (Закон, Учение)
или Буддхадхармой (Учением Будды).
[2] Если слово Tathagata
(с долгим «а» в середине) интерпретируется
как tatha+gata, то оно будет означать «Так
Пришедший», а если как «tatha+agata», то его
значение станет «Так Ушедший». Поскольку
такая семантическая игра возможна только
на санскрите, на другие языки слово «Татхагата»
переводилось то как «Так Ушедший» (тибетский
яз.), то как «Так Пришедший» (китайский
яз.). Полисемия этого эпитета обыгрывается
в некоторых буддийских священных текстах
(сутрах). Например: Татхагата ниоткуда
не пришел и никуда не ушел, поэтому его
и называют Татхагатой» (Ваджраччхедика
Праджня-парамита сутра).
[3] Тибетский буддийский Канон делится на две части: Ганджур (в лхаском чтении — Кангьюр) — собственно Трипитака и Данджур (Тангьюр) — переводные и собственно тибетские неканонические философские, религиозные и литературные произведения. Китайская Трипитака (Сань цзан; Да цзан цзин) такого разделения не содержит.