Литература Древней Индии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Апреля 2013 в 19:33, курсовая работа

Описание

Индия древняя страна возрастом примерно 8 тыс. лет. На ее территории проживал удивительный народ индцы. Которые делились на несколько общественных классов. Где важную роль играли жрецы. Хотя историкам неизвестно кто правил столь удивительным государством. Индцы имели свой язык и письменность. Их письмена не могут расшифровать ученые по сей день. Древние индцы подарили человечеству такие сельскохозяйственные культуры, как хлопчатник, сахарный тростник. Делали тонкую ткань ситец. Они приручили самое крупное животное в мире слона. Почитали и верили в разных богов. Декоративно прикладное искусство древней Индии . Обожествляли животных. Наравне с богами почитались Веды, язык санскрит и брахманы как хранители культуры и священных знаний. Брахманов считали живыми богами.

Содержание

Введение………………………………………………………………………………...1
Глава 1. Изобразительное искусство Древней Индии……………………………......4
§1.1. Живопись Древней Индии…………………………………………………...…..4
§1.2.Скульптура и архитектура Древней Индии………………………………….…..5
§1.3. Декоративно-прикладное искусство…………………………………….………9
Глава 2. Литература Древней Индии…………………………………………………10
Заключение………………………………………………………………………….....19
Список использованной литературы и источников……………

Работа состоит из  1 файл

Реферат по исскуству Древней Индии.docx

— 709.97 Кб (Скачать документ)

  Далее, и веды, и «Типитака», и эпос сложились как целое в течение многих веков, причем складывались в русле устной, а не письменной традиции. Мы знаем, что письмо было уже известно населению долины Инда в III—II тыс. до н. э., затем его навыки оказались утраченными, и возродилась письменность в Индии лишь приблизительна в середине I тыс. до н. э. Однако первоначально ею пользовались, по-видимому, в сугубо утилитарных, экономических и административных целях. Поэтому, хотя «Ригведа» существовала уже к 1000 г. до н. э., ведийская литература в целом к 500 г. до н. э., а ранние версии эпоса и первые буддийские и джайнские тексты к 400—200 гг. до н. э., записаны они были не сразу, а где-то на рубеже или в первых веках нашей эры и долгое время функционировали как памятники устные. Это привело к нескольким важным для всей индийской литературы периода древности последствиям. Поскольку произведения ее не были фиксированы, а существовали в текучей и динамической устной традиции, мы часто имеем дело не с одним, а с несколькими текстами (рецензиями) какого-либо памятника; и в таком случае бессмысленно отыскивать его оригинал или архетип, но приходится считаться с тем, что различные рецензии отражают регулярно менявшиеся от исполнения к исполнению его состав и облик. Устным бытованием объясняются и такие особенности стиля вед, эпоса, «Типитаки», как обилие в них устойчивых фразеологических оборотов (так называемых «формул»), повторов, рефренов и т. п. В формулах и повторах часто видят наследие присущих, например, гимнам вед магических функций, однако прежде всего они были необходимым условием создания любого рода текста в устной форме и последующего его воспроизведения «по памяти» новыми исполнителями. Устным происхождением определены, наконец, основные способы построения древних индийских памятников (в виде проповеди, диалога, призыва, обращения и т. п.), а также некоторые дошедшие к нам по традиции их названия (шрути, упанишады и др.).

  Уже сам по себе устный характер творчества говорит об известной условности применения термина «литература» (от слова «литера» — письменный знак) к рассмотренным нами памятникам. Условность использования этого термина возрастает и оттого, что в рамках периода древности еще не произошла автономизация литературы среди иных видов духовной деятельности. Было бы неправильным утверждать, что каждый древний индийский текст преследовал только практические (религиозные либо дидактические) цели, но в целом эстетическпе, собственно художественные задачи еще не выдвинулись на первый план. И хотя мы имеем дело с произведениями, чьи художественные достоинства по-своему уникальны, они цр случайно входят в состав религиозных сводов, так же как не случайно, что характер санскритского эпоса, «Махабхараты» и «Рамаяны», во многом определен ясно выраженной моральной и философской тенденцией.

  Отсутствие художественного самосознания сказалось и на том обстоятельстве, что в древнеиндийской литературе представление о творце текста еще не кристаллизовалось в понятие поэта. Гимны «Ригведы» приписывались святым пророкам, вдохновленным самим богом, проза брахман и диалоги упанишад — древним мудрецам, палийский канон — вероучителю Будде н его сподвижникам. При этом литература оставалась по существу анонимной, имя легендарного автора не столько отражало его реальное участие в создании памятника, сколько освящало этот памятник своим авторитетом. Литературно» произведение рассматривалось скорее как одно из проявлений жизнедеятельности коллектива, чем как творение отдельной личности. Отсюда (а также в связи с ее устной природой) трудно говорить о приметах индивидуального стиля в древнеиндийской словесности, отсюда тот традиционализм тематики и средств выражения, который долго сохранялся в индийской литературе, даже на письменной ее стадии.

  Естественно, что тогда, когда литература еще не осознает своей автономности, не может сложиться и литературная теория, поэтика, хотя неограниченные возможности Слова как такового не раз восхвалялись творцами ведийских песнопений. А поскольку не было литературной теории, нельзя говорить по отношению к древнеиндийской литературе и о четкой дифференциации в ней жанров. Поэтому, когда в ведийских самхитах мы различаем эпические, лирические и даже драматические гимны, в брахманах отделяем теологические наставления от нормативных эпизодов, в упанишадах вычленяем философские диалоги, а в «Типитаке» — басни, притчи, жизнеописания и т. п., мы в какой-то мере накладываем на синкретические по своей сути памятники жанровую сетку позднейшей литературы. В древнеиндийской литература произведение существовало как не членимое, подчиняющееся особым законам целое, и оценивать эту литературу нужно в первую очередь сообразно признанным ею самой нормам и принципам. Однако это отнюдь не означает, что в древней литературе, правда еще в диффузном, смешанном состоянии, не вызревали новые жанры и формы. Эти жанры и формы восприняла, разработав и уточнив их в устойчивых очертаниях, последующая литературная традиция. Вместе с ними она усвоила все то, что оказалось жизнестойким в идейных концепциях, тематике и изобразительных средствах вед, эпоса, буддийских и джайнских текстов. И памятники эти, хотя они и остаются самоценными и неповторимыми в своих достижениях, в то же время можно рассматривать как пролог всего дальнейшего развития индийской литературы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение.

 

     Подводя итог можно сказать, что про Индию мы знаем много. Хотя в истории этого древнего государства есть еще очень много белых пятен, которые все-таки когда-то раскроются перед нами. И все узнают о величии Древней Индии. Мировая литература получит бесценные произведения индийских авторов. Археологи раскопают новые города. Историки напишут интересные книги. И мы узнаем много нового. Передадим наши знания будущему поколению без утрат.

  Древнеиндийская культура оказала большое воздействие на культуру других стран. Уже с глубокой древности ее традиции переплетались с традициями Востока. Достижения древней и средневековой Индии в области науки, литературы и искусства, зародившиеся в Индии различные религиозно-философские системы, оказали воздействие на развитие многих цивилизаций Востока, стали неотъемлемой частью современной мировой культуры. В период Хараппской цивилизации установились культурные и торговые отношения с Месопотамией, Ираном, Средней Азией. Чуть позже появились культурные и экономические контакты с Египтом, Юго-Восточной Азией, Дальним Востоком. Особенно тесными были связи с Ираном: влияние индийской культуры сказалось на архитектуре этой страны, Иран много позаимствовал из древнеиндийской науки. Древнеиндийская культура оказала большое влияние на культуру Шри-Ланки и Юго-Восточной Азии; письменности этих регионов сложились на основе индийской, в местные языки вошло много индийских слов.

    В более поздние эпохи индийская культура оказала большое влияние на многих выдающихся европейских писателей и поэтов. В их числе Р.Киплинг, И. Гете, Г. Гейне, Г.Гессе, С. Цвейг, Л.Толстой, Р. Ролан, У.Уитмен, Г. Лонгефелло, Г. Торро. В России в 1778 году с древнеиндийского был сделан перевод “Бхагавдгиты”; 1792 году Карамзин перевел сцены из поэмы “Шакунтала” и сравнил Калидасу с Гомером. Переводами древнеиндийской литературы и ее анализом занимались Жуковский, Тютчев, Белинский, Фет, Бунин, Брюсов, Бальмонт, Блок. Особое место в укреплении этой связи отводится семье Рерихов.

   В современной Индии с почтением относятся к культурному наследию. Для этой страны характерна живучесть древних традиций и не удивительно, что многие достижения древнеиндийской цивилизации вошли в общекультурный фонд индийцев. Они стали неотъемлемым компонентом и мировой цивилизации, а сама Индия остается одной из самых любимых и загадочных стран в мире, “страной мудрецов”.

 

 

 

                                                 

 

Список использованной литературы и источников.

 

1. Бонгард-Левин Г.М., Грантовский Э.А. От Скифии до Индии. Древние арии: Мифы и история. – М., 1983.

2. 1974 Серебряков И.Д. Литературный процесс в Индии (VII-ХIII вв.). М.

3. 1979 Эрман В.Г. Очерк истории ведийской литературы. М.

4. Бонгард-Левин Г.М. Древнеиндийская цивилизация. – М., 1993.

5. Альбедиль М.Ф. Протоиндийская цивилизация: Очерки культуры. М., 1994.

6. Столяров Д.Ю., Кортунов В.В. Культурология: Учебное пособие для студентов заочного обучения всех специальностей. - М.: ГАУ им. С. Орджоникидзе, 1998.

7. http://artyx.ru/books/item/f00/s00/z0000000/st041.shtml

8. http://www.indua.ru/

9. Бонгард-Левин Г.М., Ильин Г.Ф. Индия в древности. – М., 1985.

10. Кузищин В.И.,С. Кучера История Древнего Востока,2010,М.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                    Приложение.

Рисунок 1. Храм Аджанты.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                 

 

                           Рисунок 2.  Стенная роспись в храме Аджанты. Будда.

 

        

 

 

 

 

 

 

 

                                          

Склонившаяся девушка. Фрагмент росписи пещерного храма в  Аджанте. 6 в. н. э.

(относится к рис.2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 3. Слон.  Храм Санчи.


 

 

 

 

 

 

 

 

 

                        

 

 

Рисунок 4. Ступа в Санчи из кирпича и камня. 3 в.до.н.э.

 

 

 

 

1 См. Бонгард-Левин Г.М., Грантовский Э.А. От Скифии до Индии. Древние арии: Мифы и история. – М., 1983. С. 72

2 Бонгард-Левин Г.М. Древнеиндийская цивилизация. – М., 1993.

3 Альбедиль М.Ф. Протоиндийская цивилизация: Очерки культуры. М., 1994.

4 1979 Эрман В.Г. Очерк истории ведийской литературы. М

5 Столяров Д.Ю., Кортунов В.В. Культурология: Учебное пособие для студентов заочного обучения всех специальностей. - М.: ГАУ им. С. Орджоникидзе, 1998.

 


Информация о работе Литература Древней Индии