Ключевые слова в политическом дискурсе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Марта 2012 в 19:52, курсовая работа

Описание

Объект исследования – немецкая политическая речь как род коммуникационной деятельности на современном этапе ее развития.
Предмет исследования – лексика, выражающая ключевые понятия в немецком политическом дискурсе.
Целью работы является выявление, рассмотрение и описание особенностей ключевых слов в немецком политическом дискурсе.

Содержание

Введение
1. Общие вопросы исследования языка политики: понятия «язык политики» и «ключевые слова» политики; использование языка политики в коммуникации
2.Понятие «дискурс». Политический дискурс как сфера функционирования ключевых слов политики
3.Газетно-публицистический стиль как система общественно-политических речевых жанров
4.Ключевые понятия немецкого политического дискурса
4.1 Ключевые слова с точки зрения номинации
4.2 К вопросу о специфике ключевых слов в немецком политическом дискурсе
Заключение
Библиографический список

Работа состоит из  1 файл

Федеральное агентство по образованию ГОУ ВПО.doc

— 132.00 Кб (Скачать документ)

 

2. Понятие «дискурс». Политический дискурс как сфера функционирования ключевых слов политики

Прежде чем перейти к анализу слов политического дискурса, рассмотрим понятие термина «дискурс», а так же специфику политического дискурса. Дискурсом называют текст в его становлении перед мысленным взором интерпретатора. Дискурс состоит из предложений или их фрагментов, а содержание дискурса часто, хотя и не всегда, концентрируется вокруг некоторого «опорного» концепта, называемого «топиком дискурса», или «дискурсным топиком» (Демьянков, 2002: 32). Слово дискурс не является орнаментальным вариантом термина текст. Текст можно определить как вербальную составляющую коммуникации, т. е. не включающую паралингвистические и невербальные части сообщения. Текст как таковой и его языковые элементы обладают смыслом только в той мере, в какой интерпретируются читателями / слушателями, опирающимися на знание мира. Слово дискурс в современном русском языке не претендует на нетерминологический статус, оно стало термином класса «речь». В лингвистической литературе дискурсом чаще всего называют речь (в частности, текст) в ее становлении перед мысленным взором интерпретатора. Интерпретатор помещает содержание очередной интерпретируемой порции дискурса в рамки уже полученной промежуточной или предварительной интерпретации. В результате устраняется, при необходимости, референтная неоднозначность, определяется коммуникативная цель каждого предложения и шаг за шагом выясняется драматургия всего дискурса (Демьянков, 2007: 94-95).

Центральным понятием политической лингвистики является политический дискурс, который представляет собой особую разновидность дискурса и имеет своей целью завоевание и удержание политической власти. В лингвистической литературе политический дискурс представлен как многоаспектное и многоплановое явление, как комплекс элементов, образующих единое целое. В связи с расширением и возрастанием роли средств массовой информации в современном мире усилилось политической воздействие и манипуляция общественным сознанием. Зачастую для этих целей и используются ключевые слова, которые способствуют формированию определенных мнений и воззрений в обществе. Политизация общественных масс, а именно политический дискурс, становится неотъемлемым компонентом «информационной жизни» человека. Политический дискурс - это совокупность "всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом" (Баранов, Казакевич, 1991: 6). Данное определение представляет широкий подход к содержанию понятия "политический дискурс".

Одним из наиболее заметных исследований политического дискурса последних лет является работа Е. И. Шейгал "Семиотика политического дискурса", с точки зрения которой, политический дискурс, как и другие виды дискурса, имеет два измерения: реальное и виртуальное. Под реальным измерением исследователь понимает текущую речевую деятельность в определенном социальном пространстве, а также возникающие в результате данной деятельности речевые произведения (тексты), взятые во взаимодействии лингвистических, паралингвистических и экстралингвистических факторов. Виртуальное измерение дискурса, по мнению Е. И. Шейгал, - это семиотическое пространство, включающее вербальные и невербальные знаки, совокупным денотатом которых является мир политики, тезаурус высказываний, набор моделей речевых действий и жанров, специфических для общения в данной сфере (Шейгал, 2000: 89).

Ю. А. Сорокин определяет политический дискурс через его соотношение с идеологическим дискурсом: "Политический дискурс есть видовая разновидность идеологического дискурса. Различие состоит в том, что политический дискурс эксплицитно прагматичен, а идеологический - имплицитно прагматичен. Первый вид дискурса - субдискурс, второй вид дискурса - метадискурс" (Сорокин, 1997: 57).

К периферии политического дискурса (в зоне его пересечения с официально-деловым дискурсом) относится аппаратная коммуникация, в рамках которой создаются тексты, предназначенные для сотрудников государственного аппарата или сотрудников тех или иных общественных организаций. Это разного рода инструкции, правила поведения для сотрудников, приказы и распоряжения и др. Еще одну часть политического дискурса составляют тексты, созданные "рядовыми гражданами", которые, не являясь профессиональными политиками или журналистами, эпизодически участвуют в политической коммуникации. Это могут быть разного рода письма и обращения, адресованные политикам или государственным учреждениям, письма в СМИ, разного рода надписи (в том числе на стенах), анекдоты, бытовые разговоры, связанные с политическими проблемами и др. Подобные тексты находятся в сфере пересечения политического и бытового дискурсов. К периферии политического дискурса относятся также тексты, в которых используются элементы художественного повествования. Сюда относятся разного рода "политические детективы", "политическая поэзия" и тексты весьма распространенных в последние годы политических мемуаров. Особую часть политического дискурса составляют посвященные политике тексты научной коммуникации (Будаев, Чудинов, 2006: 25-26).

Итак, в лингвистической литературе термин "политический дискурс" употребляется в двух смыслах: узком и широком. В широком смысле он включает такие формы общения, в которых к сфере политики относится хотя бы одна из составляющих: субъект, адресат либо содержание сообщения. В узком смысле политический дискурс - это разновидность дискурса, целью которого является завоевание, сохранение и осуществление политической власти.

 

3. Газетно-публицистический стиль как система общественно-политических речевых жанров

Газетно-публицистический стиль охватывает массовые популярные политические тексты, воздействующие на актуальные политические процессы оперативным документальным отображением, основанном на идейно-политическом осмыслении и эмоционально-выраженной оценке.

Понятие газетно-публицистического стиля складывается из языка газет, общественно-политических журналов, воззваний и прокламаций, из языка докладов, выступлений, бесед, речей, дискуссий, языка радио- и телепередач, документально-публицистического кино. Политическая информация охватывает явления, факты и события политической сферы жизни общества, т.е. отношения между классами, нациями, государствами. Сюда же включаются сообщения о событиях и явлениях, происходящих в других областях общественной жизни, прежде всего в экономике и культуре, имеющие политическое значение (Брандес, 2001: 71).

Газетно-публицистический стиль можно обозначить как стиль пропаганды и агитации. Он направлен, с одной стороны, на распространение политической информации, а с другой – на побуждение людей к действию, на активизацию их мыслей. Публицистический стиль (газетный стиль включительно) с точки зрения средств его выражения весьма многообразен как стиль публичного общения и науки. Для него характерны многочисленные формы проявления, а так же тесная взаимосвязь коммуникативной функции и функции выражения языка. Для успешного выполнения своей функции, публицистический стиль охватывает как объективную, так и эмоциональную силу воздействия. Поэтому, с одной стороны, он богат наличием фактического материала и доказательств, чему способствует актуальное наименование фактов (имена современников, указание даты и времени, заголовки статей, цифровые данные, даты, цитаты), термины, как исконно-немецкие, так и заимствованные, профессионализмы и т.д. Также присутствуют средства рационального воздействие, проявляемые на грамматическом и синтаксическом: богатое применение параллелизма и противопоставлений, вопросов и ответов, а также самых различных видов повторений и оценки. Все это используется для систематизации и способствует более легкому восприятию информации (Riesel, 1974: 453).

Для публичной речи особенно важны приемы стилистического синтаксиса, так называемые фигуры речи, помогающие достичь экспрессивности и динамичности высказывания. Например, фигура повтора слова, словосочетания или предложения. Ее цель – привлечь внимание слушателей, подчеркнуть значимость того, что повтор выражает. Стилистический прием повтора союзов перед однородными членами предложения придает фразе особый интонационный ритм, логически подчеркивает соединяемые слова. Повтор в публичном выступлении наряду с экспрессивной функцией выполняет задачу логико-смыслового подчеркивания, а так же облегчает восприятие на слух длинного фрагмента речи, расчленяя его на отдельные части и выделяя вместе с тем ту или иную мысль. Для выделения и подчеркивания тех или иных слов или словосочетаний применяется намеренное нарушение обычного порядка слов в предложении – инверсия, антитеза, риторический вопрос, вопросно-ответная структура высказывания.

Публичное выступление оживляет введенная в него прямая речь, позволяющая передать чужую мысль; непосредственное обращение отсутствующего автора, которое может служить и средством обличения; эмоциональные восклицания, привлекающие внимание к определенной идее и к отношению к ней автора – с целью заразить этим отношением аудиторию (Брандес, 2001: 88).

Разговорность в публичной речи как стилистический прием направлена на вовлечение аудитории в квазидиалог с оратором и тем самым на активизацию слушателей, на возбуждение и удержание их внимание и интереса. Разговорность выражается в простоте построения фразы, отступлении от строгих грамматических форм, использовании разговорной лексики и фразеологии, в отходе от усложненного книжного языка.

Основными стилистическими качествами публицистической речи являются правильность, богатство языка, краткость, ясность, точность, уместность, эмоциональность. Среди стилистических средств изобразительности и выразительности используются тропы, сравнения, гиперболы, аллегории, эвфемизмы, пословицы, поговорки, крылатые слова, цитаты. Очень сильным средством создания публицистичности выступают авторские обновления указанных выше стилистических средств, т.е. намеренное изменение формы этих средств (Брандес, 2001: 89).

Таким образом, мы рассмотрели ключевые теоретические вопросы, необходимые при исследовании заданной темы. Были представлены такие понятия, как «язык политики», «ключевые слова», «дискурс» в общем и «политический дискурс» в частности, а так же изложены основные характеристики газетно-публицистического стиля как системы функционирования общественно политических речевых жанров.

При рассмотрении термина «язык политики», также была изложена информация об использовании языка политики в коммуникации, рассмотрены взгляды различных ученых на это понятие, изложены функции языковой политической коммуникации, а так же основные характерные черты политической коммуникации. Языка политики был представлен как разновидность функционального языка, специфика которого состоит в том, что это часть языка служит средством осуществления политики, достижения политических целей. «Ключевые слова» представлены как лексические единицы, оформляющие содержание общественно-политической коммуникации, отображающие изменеия в картине мира, в системе ценностей носителя языка. При рассмотрении термина «дискурс» были разграничены понятия дискурс и текст, дана общая характеристика дискурса и политического дискурса в частности, их составляющие. Термин "политический дискурс" был представлен при рассмотрении в двух смыслах: узком и широком. В широком смысле он включает такие формы общения, в которых к сфере политики относится хотя бы одна из составляющих: субъект, адресат либо содержание сообщения. В узком смысле политический дискурс - это разновидность дискурса, целью которого является завоевание, сохранение и осуществление политической власти. В характеристике газетно-публицистического стиля особое внимание было обращено на лексические и стилистические особенности средств выражения, служащих для выражения как коммуникативной функции, так и функции воздействия.

 

4. Ключевые понятия немецкого политического дискурса

 

4.1 Ключевые слова с точки зрения номинации

В виду сложности и многогранности концептуального содержания, соотносящегося с ключевыми словами эпохи, доминирующим способом его представления является номинация. Номинация, или название, - это процесс, постоянно сопутствующий познанию человеком окружающего мира. Чем полнее и точнее познание, тем детальнее наименование. Процесс наименования тесно связан с процессом узнавания, которое основывается на сопоставлении объектов и представлений о них с целью выявления их общих и отличительных свойств и признаков (Суперанская, 1989: 88).

Всякий акт номинации – порождение двухстороннего образования из идентифицирующего и дифференцирующего элементов. В процессе номинации обязательно возникает семантическая микросистема. Новая номинативная единица маркируется по отношению к старой. Но терминологические номинации как вторичные маркируются дважды, и по отношению к первичной семантической микросистеме, и по отношению к системе вторичной, терминологической (Мартынов, 1969: 106). Например, существительное die Wende имеет общие значения «поворот, оборот, рубеж». При рассмотрении этого слова в политическом дискурсе, оно приобретает значения «перемена (политического) строя, перестройка».

Поскольку вся специальная лексика вторична по отношению к общей, в ней преобладает условность, базирующаяся, однако, на некоторых естественных связях слов и именуемых с их помощью объектов. При формировании плана выражения терминов из слов естественного языка важное значение приобретает их мотивированность. Мотивированный термин легче запоминается, устанавливает ассоциативные связи с другими терминами и с именуемыми явлениями. Но полностью мотивированных терминов, по-видимому, вообще не существует. И объясняется это как вторичностью терминов по отношению к общей лексике, так и тем, что каждое понятие характеризуется разными признаками, а в его имени отражается лишь один, при этом не всегда ведущий. Номинация (особенно первичная) еще не есть выражение понятия. Первое употребление вновь созданного слова – микрономинация – не дает ни нарицательного, ни собственного имени. Статус имени, его место в языке, будет определен в процессе его функционирования в речи. Если черта, положенная в основу номинации, окажется свойственной и другим объектам, а не только тому, у которого она была впервые выделена, и имя будет обобщать, оно конструируется как общее, нарицательное. Если черта, на основе которой предмет получил свое название, случайна, необязательна или по-иному представлена в других предметах, имя может стать специальным обозначением, нарицательным или собственным, а может и не удержаться в языке и замениться более подходящим (Суперанская, 1989: 89 - 91). В ситуации наименования мы всегда имеем дело с перенесением по различного рода ассоциациям (метафорическим, метонимическим, по смежности, по сходству и т.д.), то есть по закону комплексного, а не логического мышления (Выготский, 1956: 194).

Давая общую характеристику номинации, нужно отметить, что основная единица, на которую опирается номинация (т.е. фиксирование избранных явлений действительности при помощи языковых наименований) в общем сознании – это слово, например: die Nachhaltigkeit, die Entwicklung, die Globalisierung, die Demokratie, intensiv u.a. К номинативным частям речи он относит существительные, прилагательные, глаголы и наречия. Только в них, по его мнению, постоянно оформляется новое содержание, создаются новые наименования. Он считает, что существительные могут транспонировать содержание слов, всех остальных номинативных частей речи и располагают для этого соответствующими морфологическими средствами. Существительным свойственна абсолютная номинативная значимость, несколько ослабленная у остальных номинативных частей речи, обладающих сниженной способностью передавать содержание прочих частей речи (Кухарж, 1968: 121).

Информация о работе Ключевые слова в политическом дискурсе