Многозначность слова

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2010 в 01:02, реферат

Описание

Слова однозначные. Слова многозначные.

Работа состоит из  1 файл

Реф по русскому языку.doc

— 42.50 Кб (Скачать документ)

1. Слова однозначные.

    В современном русском языке есть слова, которые имеют одно лексическое  значение: бинт, аппендицит, береза, фломастер, сатин и под. Такие слова называются однозначными или моносемантическими (гр. monos - oдин + semantikos - означающий), а способность слов выступать лишь в одном значении называется однозначностью или моносемией.  
      Можно выделить несколько типов однозначных слов.

  1. Однозначны прежде всего имена собственныеИван, Петров, Мытищи, Владивосток. Их предельно конкретное значение исключает возможность варьирования, так как эти слова являются названиями единичных предметов.
  2. Однозначны, как правило, недавно возникшие слова, не получившие еще широкого распространения. Так, в словарях-справочниках "Новые слова и значения" большинство приведенных слов однозначны: лавсан, дедерон, поролон, пицца, пиццерия, брифинг и под. Это объясняется тем, что для развития многозначности необходимо частое использование слова в речи, а новые слова не могут сразу получить всеобщее признание и распространение.
  3. Однозначны слова с узкопредметным значениембинокль, троллейбус, чемодан. Многие из них обозначают предметы специального употребления и поэтому в речи используются сравнительно редко, что способствует сохранению у них однозначности: бидон, бисер, бирюза.
  4. Однозначны часто и терминологические наименованиягастрит, миома, существительное, словосочетание. Если термином становится лексическая единица общелитературного употребления, то терминологическое значение обособляется и закрепляется как единственное, специальное. Например, слово затвор имеет несколько значений: 1. Действие по глаголу затворить. 2. Засов, запор. 3. Запирающий механизм у разного рода орудий. 4. Уединенная келья монаха-отшельника. Но у этого слова есть и специальное лингвистическое значение: в фонетике затвор - плотное смыкание органов речи, образующих преграду струе выдыхаемого воздуха при произнесении согласных звуков.

    Однозначные слова, несмотря на одно присущее им значение, способны к так называемому денотативному (предметному) варьированию, которое зависит от того, какой конкретный предмет или какую конкретную ситуацию в контексте они обозначают, сохраняя при этом единство понятийного содержания. В этом случае говорят, что однозначные слова могут передавать информацию о разных денотатах; ср.: Белая береза noд моим окном... (Ес.); Береза - красивое дерево; Нельзя не любить русскую березу. Такие денотативные варианты слов называются словоупотреблениями. 

 

2. Слова многозначные. 

    Большинство русских слов имеют не одно, а  несколько значений. Они называются многозначными или полисемантическими (гр. poly - много + semantikos - означающий) и противопоставлены словам однозначным. Способность лексических единиц иметь несколько значений называется многозначностью или полисемией.  
     Многозначность слова обычно реализуется в речи: контекст (т. е. законченный в смысловом отношении отрезок речи) проясняет одно из конкретных значений многозначного слова. Например, в произведениях А. С. Пушкина встречаем слово дом в таких значениях:Господский дом уединенный, горой от ветров огражденный, стоял над речкою (дом - здание, строение); Страшно выйти мне из дому(дом - жилище); Всем домом правила одна Параша (дом - домашнее хозяйство); Три дома на вечер зовут (дом - семья); Дом был в движении (дом - люди, живущие вместе).  
      Обычно даже самого узкого контекста бывает достаточно для того, чтобы прояснились оттенки значений многозначных слов; ср.: тихийголос - негромкий, тихийнрав - спокойный, тихаяезда - медленная, тихаяпогода - безветренная, тихоедыхание - ровное и т. д. Здесь минимальный контекст - словосочетание - позволяет разграничить значения слова тихий.  
      Разные значения слова, как правило, связаны между собой и образуют сложное семантическое единство, которое называетсясемантической структурой слова. Связь значений многозначного слова наиболее наглядно отражает системный характер языка и, в частности, лексики.  
     Среди значений, присущих многозначным словам, одно воспринимается как основное , главное, а другие - как производные от этого главного, исходного значения. Главное значение всегда первым указывается в толковых словарях, а за ним, под номерами, следуют производные значения. Их может быть довольно много.  
     Так, у слова идти в семнадцатитомном "Словаре современного русского литературного языка" (БАС) отмечено 26 значений, а в "Толковом словаре русского языка" под редакцией Д. Н. Ушакова - 40 значений.  
     Взятое изолированно, вне контекста, слово воспринимается в своем основном значении, в котором чаще всего и функционирует в речи. Производные же значения выявляются только в сочетании с другими словами. Так, при упоминании глагола идти в сознании возникает действие - передвигаться, ступая ногамиТатьяна долго шла одна (П.). Но, встречая это слово в речи, мы легко отличаем различные его значения; ср. у А. С. Пушкина: Иди, куда влечет тебя свободный ум (идти- следовать, двигаться в каком-нибудь направлении для достижения чего-либо); Там ступа с Бабою Ягой идет, бредет сама собой (идти- направляться куда-нибудь (о предметах); Что движет гордою душою?.. На Русь ли вновь идет войною (идти- выступать против кого-нибудь); Письмо ваше получил... Оно шло ровно 25 дней(идти- находиться в пути, будучи посланным); Часы идут, за ними дни проходят (идти5- протекать, проходить (о времени, возрасте));Сделал я несколько шагов там, где, казалось, шла тропинка, и вдруг увяз по пояс в снегу (идти- иметь направление, пролетать, простираться); И про тебя идут кой-какие толки (идти- распространяться (о слухах, вестях)); Пар идет из камина (идти- исходить, вытекать откуда-нибудь); Казалось, снег идти хотел... (идти- об атмосферных осадках); Что, как торг идет у вас? (идти10 - совершаться, проходить); С надеждой, верою веселой иди на все (идти11 - проявлять готовность к чему-либо); Красный цвет идет более к твоим черным волосам (идти12 - быть к лицу) и т. д.  
     Слово приобретает многозначность в процессе исторического развития языка, отражающего изменения в обществе и природе, познание их человеком. В итоге наше мышление обогащается новыми понятиями. Объем словаря любого языка ограничен, поэтому развитие лексики происходит не только благодаря созданию новых слов, но и в результате увеличения числа значений у ранее известных, отмирания одних значений и возникновения новых. Это приводит не только к количественным, но и к качественным изменениям в лексике.  
      В то же время было бы неверно считать, что развитие значений слов вызывается только внеязыковыми (экстралингвистическими) факторами. Многозначность обусловлена и чисто лингвистически: слова способны употребляться в переносных значениях. Названия могут переноситься с одного предмета на другой, если у этих предметов есть общие признаки. Ведь в лексическом значении слов отражаются не все дифференциальные признаки называемого предмета, а лишь те, которые обратили на себя внимание в момент номинации. Таким образом, у многих предметов есть общие связи, которые могут послужить основанием для ассоциативного сближения этих предметов и переноса названия с одного из них на другой.
 

    3. Список используемой  литературы. 

  1. 1. Ожегов С. И. / Орфографический словарь русского языка / М, 1992.
  2. Панов М. В. / Позиционного морфология русского языка/ М, Наука: 1992.
  3. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.
  4. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. М., Учпедгиз, 1958.
  5. Реформатский А. А. /Очерки по фонологии, морфологии/ М, Наука: 1979.
  6. Селивестрова О. Н. /Контекстный анализ многозначных слов. На материале некоторых русских глаголов. М, Наука: 1975.
  7. Словарь синонимов русского языка // под. ред. Евгеньевой А. П. // М, 2002.
  8. Валгина Н., Розенталь Д. Э. // Современный русский язык, М, 2002.

Информация о работе Многозначность слова