Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Сентября 2011 в 17:24, курсовая работа
В результате анализа творчества Бэй Дао в этой статье мы можем наблюдать 2 тенденции, которые выражены в стихотворениях, встревающие в «разговор, обращенный к миру», а также спекулятивные, «обращенные к самому себе» стихи. Они указывают не только на разделение души поэта, но более того они делят всю китайскую поэзию данного века на две поэтические концепции, также указывают на противоположность «народного творчества» и «творчества интеллигенции».
Разделы
современной китайской поэзии на
основе творчества Бэй Дао
Аннотация
В результате анализа творчества Бэй Дао в этой статье мы можем наблюдать 2 тенденции, которые выражены в стихотворениях, встревающие в «разговор, обращенный к миру», а также спекулятивные, «обращенные к самому себе» стихи. Они указывают не только на разделение души поэта, но более того они делят всю китайскую поэзию данного века на две поэтические концепции, также указывают на противоположность «народного творчества» и «творчества интеллигенции». Эти две тенденции, две концепции являются двумя аспектами, которыми поэзия не может пренебречь.
1. Поэт Бэй Дао (Чжао Чженькай) - это представитель туманных поэтов литературы нового времени, а также такой поэт с мировой славой и авторитетом, которых в Китае было не много. Вышло много комментариев к его творчеству. О пылкости его слов говорит строчка в стихотворении «Ответ» «Я говорю тебе, мир, Я не верю тебе!», в которой чувствуется рог мятежничества, холод в словах передает особенность торжественных слов и стихов туманной поэзии, которая заключается в том, что они могут дать философский взгляд на трудности. Это и создает два стиля творчества Бэй Дао: «обращение к миру» и «разговор с самим собой». Во время социального, исторического, культурного развития Китая нового времени, Бэй Дао с «обращением к миру» выступает в роли того, кто берет все в свои руки. С таким подходом необходимо найти место в этой эпохе, соединиться плотью и кровью, словно нести на плече отрез атласа важного человека. Поэтому мы слышим и понимаем его гневные крики и стоны от боли. «Разговор с самим собой» - это стиль наблюдателя. Он склонен к тому, чтобы вырваться из великого исторического повествования и сознания, и как всевышний, оставаясь в стороне, наблюдать за всем абсурдом и хаосом. Угол зрения, под которым он смотрит вниз, отражает личные внутренние качества, которыми обладает его поэтический идеал. В тоже время эмоциональные импульсы переходят в состояние осознания человеческого опыта и рационального мышления. Главный герой стихотворения «Ответ», доставляющего огромное наслаждение при чтении, проявляет острое желание принять участие в социальном процессе и храбро взять на себя надлежащую историческую миссию. Образ лирический герой у Бэй Дао единый, он находит свое место в мире, смотрит на него и, не оглядываясь и не боясь пожертвовать собственной свободой и жизнью, идет навстречу несправедливым войнам. За этими бурными чувствами скрывается призыв, его недовольство понятно сразу. Как описывает поэт Бай Хуа «это огромное и посвящение себя чувствам, этот луч света среди пафоса помог молодежи, которая попадает в вакуум пустых чувств стать новой формой чувственного давления и отклика, включает в себя призыв к «себе», сопротивление и творение, романтические идеалы и героические фантазии». Это первое потрясение от духовного мира и общества данной эпохи, который Бэй Дао дал молодежи. Именно такие стихотворения обращенные к миру как «Ответ», «Ночной дождь», « Провозглашение» ,»Конец или начало» и др. утвердили те заявления и позиции, которые Бэй Дао выдвигал позже. Даже сегодня, первое, что приходит на ум при упоминании о Бэй Дао это стихотворение «Ответ».
Можно сказать, что другие стихотворения разных стилей похожи на стихотворение «Ответ». Прежде всего, в лирических поэмах нет героя «я», поэт не только представляет общественное положение миру, но и, оставаясь в стороне, понимает бессилие слов, об этом говорится в последней части поэмы «Человечество». Он обнаружил, что то, как смотрит сверху поэт на самом деле уже перешло границы определенного времени, достигнув высоты притчи о бедственном положении людей. Здесь поэт не то что бы обменивается размышлениями, они больше личные, замкнутые, даже относительно закрытые. В-вторых, в соответствии с положением поэта, чувства, которые Бэй Дао выразил в стихотворении довольно сдержанные, их можно назвать «нулевыми чувствами», поэзия стала комментарием к философской концепции. В первой и четвертой частях в форме взаимного соотнесения осознается тема стихотворения. Вторая и четвертая части показывают два разных стиля языка: один логический язык, другой – художественный, это очевидно показывает выражение рациональной спекуляции поэта, это не побуждение, исходящее от эмоций, не крик или стон, вырвавшийся из больной души поэта.
2. Современная китайская поэзия после туманного времени главным образом распадается на «творчество интеллигенции» и « народное творчество». Убеждения предшественников, в лице Ван Цзясинь и Си Чжоу, опираются на язык интеллигенции и культурную и историческую глубину, преследуемой метафорой, чтобы взять на себя миссию интеллигенции. Убеждения последователей в лице Ю Цзянь и Хань Дун опираются на стихи в устной форме, выражают действительный жизненный опыт каждого и к тому же не осуществляют какой либо гигантский призыв. Обе стороны благодаря разным поэтическим ориентациям раскрыли ожесточенный спор, при котором даже в обществе «панфэн» развивалось физическое насилие. За рубежом Бэй Дао просили прокомментировать этот спор, и, когда он был признан выдающимся поэтом современности, отмечал, что спор фактически является бессмысленным поступком в борьбе за авторитет. Автор не согласен с его точкой зрения, возможно, поскольку Бэй Дао долгое время отсутствовал в своей стране, он отдалился от общественной реальности. На мой взгляд, дискуссия – это выражение внутренних переживаний современных поэтов Китая. Творчество интеллигенции в некоторой степени подтолкнуло поэта, его символы, метафорические приемы к экстриму, вместе с тем увеличило глубокий оттенок индивидуальности, они широко использовали заимствования из западной поэзии, а когда их произведения получили глубину, они стали непонятными. Критик Сие Еушунь выдвинул такой тезис «Публика потому предает поэзию, потому что, с одной стороны, многие поэты делают поэзию познавательной и метафизичной, строят лабиринты слов, тем самым не давая людям возможность дочитать до конца, с другой стороны, внутренний порядок поэзии душит. Другой критик Шенди сказал: «Творчество интеллигенции – это путь чистого поэтического лагеря, пятящегося назад, они утратили дух туманной поэзии, в кризисе недостатка языковых и духовных богатств, западная поэзия – это тексты, в которых приветствуются западные мастера, создатели партий.
Является ли «Народное творчество», провозглашенное как «Позволить нам вернуть минувшее свидетельство желаний, холода, болезней при жизни автора» раем новой поэзии? На самом деле это не так, хотя их устное творчество по истине добилось воздействия на исправление превосходства туманной поэзии над новой, более того вмешалось в жизнь каждого, однако творчество новой поэзии распространяется широко и произвольно. Поэт Си Чжоу, говоря колкости в ответ, отметил, что «народный» - это отсутствие независимости, общественная психика – это психика толпы, очень бурная психика». Известный ученный Чжао Ихэн также считает, что при таких условиях поэзия уже стала караоке. На самом деле одна сторона в балансе между поэзиями, которые отстаиваются в споре, это то, что «поэзия должна быть направлена на выживание, сохранение жизни, защиту знаний». Здесь мы можем увидеть, что в поэзии БэйДао есть два направления, и изменение связей между ними вовсе не случайны. Внутреннее направление заключается в «маленьком» вопросе индивидуального творчества, внешнее направление заключается в «большом» вопросе современной китайской поэзии. Учитывая все это, отношение Бэй Дао к спору проявляется произвольно, вне всякого сомнения, что в собственном творчестве, БэйДао не может так просто обратиться к сплетению двух сил, в противном случае он не может рассматривать поэзию как «опасный баланс».
Информация о работе Разделы современной китайской поэзии на основе творчества Бэй Дао