Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Декабря 2011 в 10:04, реферат
В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, а ныне Российской Федерации, которая является крупнейшим суверенным государством планеты. Подобный мировой статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из рабочих языков.
В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков. Распространение русского языка географически и территориально было во многом следствием деятельности Российской империи, затем СССР, а ныне Российской Федерации, которая является крупнейшим суверенным государством планеты. Подобный мировой статус русского языка был закреплён в ООН, где русский является одним из рабочих языков. После некоторого упадка интереса к русскому языку в году после распада СССР, наблюдается определённое возрождение интереса к нему в условиях острой конкуренции с другими мировыми языками.
Государственный
статус
Русский язык является
единственным государственным языком
России и одним из двух Белоруссии (наряду
с белорусским).
Официальный статус
Русский язык является официальным в:
Казахстане (В государственных организациях и органах местного самоуправления наравне с казахским официально употребляется русский язык — Конституция Республики Казахстан),
Киргизии (В Кыргызской Республике в качестве официального языка употребляется русский язык — Конституция Кыргызской Республики),
Абхазии и Южной Осетии,
части Молдавии (Приднестровье и Гагаузия).
части Румынии (уезды Тулча и Констанца)
части США (штат
Нью-Йорк).
Мировой статус
До 1991 года был
языком межнационального общения СССР,
де-факто исполняя функции государственного
языка. Продолжает использоваться в
странах, ранее входивших в состав
СССР, как родной для части населения
и как язык межнационального общения.
В местах компактного проживания эмигрантов
из стран бывшего СССР (Израиль, Германия,
Канада, США и др.) — выпускаются русскоязычные
периодические издания, работают радиостанции
и телевизионные каналы. В странах Восточной
Европы до конца 80-х годов XX века русский
язык был основным иностранным языком
в школах.
Распространение в мире
По данным, опубликованным
в журнале «Language Monthly» (№ 3 за 1997),
примерно 300 млн человек по всему
миру владеют русским языком (что
ставит его на 5-е место по распространённости),
из них 160 млн считают его родным (7-е место
в мире). Русский язык — рабочий язык СНГ,
один из шести официальных языков ООН,
один из рабочих языков ОБСЕ.
Русский язык в современном мире.
Русский язык по
общему числу говорящих занимает место
в первой десятке мировых языков, однако
точно определить это место довольно трудно.
Численность людей,
которые считают русский родным
языком, превышает 200 миллионов человек,
130 миллионов из которых живут
на территории России. В 300-350 миллионов
оценивается число людей, владеющих русским
языком в совершенстве и использующих
его в качестве первого или второго языка
в повседневном общении.
Всего же русским
языком в мире в той или иной
степени владеют более
Слова человеческого
языка являются знаками предметов
и понятий. Слова - это самые многочисленные
и главные знаки в языке. Другие
единицы языка также являются знаками.
Знак представляет
собой заменитель предмета в целях
общения, знак позволяет говорящему
вызвать в сознании собеседника
образ предмета или понятия.
Знак обладает
следующими свойствами:
· знак должен
быть материальным, доступным восприятию;
· знак направлен
на значение;
· содержание
знака не совпадает с его материальной
характеристикой, в то время как
содержание вещи исчерпывается ее материальными
свойствами;
· содержание
и форма знака определяются различительными
признаками;
· знак - всегда
член системы, и его содержание во
многом зависит от места данного
знака в системе.
Указанные выше
свойства знака обусловливают ряд
требований культуры речи.
· Во-первых, говорящий
(пишущий) должен заботиться о том, чтобы
знаки его речи (звучащие слова или
знаки письма) были удобны для восприятия:
достаточно отчетливо слышимы, видимы.
· Во-вторых, необходимо
чтобы знаки речи выражали некоторое
содержание, передавали смысл, причем
таким образом, чтобы форма речи
помогала легче понять содержание речи.
· В-третьих, необходимо
иметь в виду, что собеседник может
быть менее осведомлен о предмете
разговора, а значит, необходимо предоставить
ему недостающие сведения, которые
лишь по мнению говорящего уже содержатся
в сказанных словах.
· В-четвертых,
важно следить за тем, чтобы звуки устной
речи и буквы письма достаточно четко
отличались друг от друга.
· В-пятых, важно
помнить о системных связях слова
с другими словами, учитывать
многозначность, использовать синонимию,
иметь в виду ассоциативные связи
слов.
Таким образом,
знания из области семиотики (науки
о знаках) способствуют повышению
речевой культуры.
· Языковой знак
может быть знаком кода и знаком
текста.
o Знаки кода
существуют в виде системы
противопоставленных в языке
единиц, связанных отношением значимости,
которое определяет специфическое для
каждого языка содержание знаков.
o Знаки текста
существуют в виде формально
и по смыслу связанной
Значение - это
содержание языкового знака, образующееся
вследствие отображения внеязыковой
действительности в сознании людей.
Значение языковой единицы в системе
языка виртуально, т.е. определяется
тем, что данная единица может обозначать.
В конкретном высказывании значение языковой
единицы становится актуальным, поскольку
единица соотносится с конкретным объектом,
с тем, что она реально обозначает в высказывании.
С точки зрения культуры речи, для говорящего
важно четко направить внимание собеседника
на актуализацию значения высказывания,
помочь ему в соотнесении высказывания
с ситуацией, а для слушающего важно проявить
максимум внимания к коммуникативным
намерениям говорящего.
· Различают
предметное и понятийное значение.
o Предметное
значение состоит в
o Понятийное
значение служит для выражения
понятия, отражающего предмет,
для задания класса предметов,
обозначаемых знаком.
Язык состоит из:
Фонема-буквы и звуки. Фонема не имеет самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых единиц языка
морфема-часть слова. Корень, суффикс, окончание...
слово
словосочетание
фразеологическая единица-устойчивое сочетание слов
предложение
текст.
Функции языка
коммуникативная (или функция общения) — основная функция языка, использование языка как средство общения.
когнитивная (или мыслительная) — язык-как средство познания. формирование мышления индивида и общества
аккумулятивная — передача информации и её хранение
волюнтативная
(или призывно-побудительная
эмотивная –
средство передачи эмоций.
Литературный язык-высшая форма национального языка. Обработанный мастерами язык.
Диалектный-подразделяется на территориальный и социальный.
Территориальный-употребляется
КОРОЧЕ ВСЁ
ЭТО В ЛЕКЦИЯХ ДО 8 ВОПРОСА ВКЛЮЧИТЕЛЬНО.
9.Культура
речевого общения
Если человек
в первую очередь умеет слушать своего
собеседника в процессе общения, при этом
грамотно излагает свои мысли на хорошем
уровне языка, без сленга, мата и арго мы
можем сказать про такого человека, что
он в полной мере владеет культурой общения.
Существует
несколько классификаций
1. Неправильный
выбор лексического эквивалента часто
приводит к неуместному комизму, к абсурдности
высказывания. Например: «Стоят наши русские
березки в подвенечном саване» (вместо
«в подвенечном уборе); «В феврале продолжительность
суток возрастет на два часа» (вместо «…световой
день увеличится на два часа»).
Подобные ошибки
происходят в том случае, когда
человек выбирает слова из определенной
тематической группы, не утруждая себя
анализом их точного значения. Эта
небрежность оборачивается
2. Алогизм.
Логичность - качество, которое характеризует
смысловую структуру текста (высказывания).
Оно относится к правильной
соотнесенности смысловой
Условия логичности
- правильность построения синтаксических
структур, порядка слов в предложении;
структурно-логическая связанность абзацев
и всего текста; продуманность смыслового
наполнения структур предложений и словосочетаний.
3. Нарушение лексической сочетаемости. Лексической сочетаемостью называется способность слов соединяться друг с другом, ведь в речи слова употребляются не изолированно, а в словосочетаниях. При этом одни слова свободно соединяются с другими, если они подходят им по смыслу, а иные имеют ограниченную лексическую сочетаемость.
Случается так,
что по смыслу слова как будто
подходят для выражения того или
иного значения, но «не хотят» соединяться
в словосочетания. Мы говорим: склонить
голову и преклонить колени, а не
преклонить голову, склонить колени.
Правила соединения
слов в речи определяет и грамматическая
сочетаемость, от которой зависит
возможность соединения одних частей
речи с другими. Грамматическая сочетаемость
допускает соединение существительных
с прилагательными (глубокое молчание),
но «запрещает» сочетание прилагательных
с числительными (нельзя сказать большое
сто), притяжательных местоимений с глаголами
(моя твоя не понимает).
Лексическая
сочетаемость нередко вступает в
противоречие с грамматической. Так,
все переходные глаголы сочетаются
с существительными в винительном падеже
без предлога (читаю книгу), однако форма
этого падежа часто зависит от принадлежности
существительных к одушевленным или неодушевленным:
у первых винительный падеж по форме совпадает
с родительным (встретил друга), у вторых
- с именительным (встретил поезд). При
этом в особых случаях грамматическая
сочетаемость помогает правильно определить
значение слова: увидеть спутник (о космическом
корабле) и увидеть спутника (о человеке).
4. Речевая избыточность или многословие. Экономное, точное выражение мысли - главное требование стилистики.
Существует
два вида речевой избыточности: тавтология
и плеоназм. Тавтология - неоправданное
употребление однокоренных слов, например:
«Я считаю, что те выступающие, которые
будут выступать, скажут о деле». Многочисленные
примеры тавтологии нередко можно встретить
в повседневной жизни: «Можно спросить
вопрос?», «Это явление является…», «Закономерно,
что из этого вытекает закономерность»,
«Например, приведем такой пример…» и
т.п.
Информация о работе Русский язык среди других языков мира. Современное состояние русского языка