Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Марта 2012 в 15:09, курсовая работа
Цель работы состоит в том, чтобы выявить и проанализировать традиции французского эстетизма Оскара Уайльда.
Поставленная нами цель требует решения таких задач:
· Рассмотреть эстетизм как литературное течение, определить его влияние на творчество О. Уайльда;
· Выделить традиции французского эстетизма, в творчестве Оскара Уайльда, проанализировать их;
· Изучить эстетику пьесы «Саломея», выделить эстетические мотивы в ней.
ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………….………….…3
1. Эстетизм как литературное течение. Влияние эстетизма на творчество Оскара Уайльда……………….………………………………………………..….4
1. 1 Эстетизм как литературное течение ………..………………..….…..4
1. 2 Эстетические теории Дж. Рёскина и У. Пейтера, их влияние на творчество Уайльда ………………………………………………….…...…….…5
2. Традиции французского эстетизма в творчество Оскара Уайльда…………….…………………………….…………………...…………….8
2. 1 Саломея Оскара Уайльда..……………………..….9
2. 2 Аспекты декоративной стилистики «Саломеи».…………………………………………………………….…17
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………….……………………….….21
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ …………
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
Допустить к защите
«_______»______________2010 г.
Научный руководитель –
старший преподаватель
Ярмак Э.В.___________________
ТРАДИЦИИ ФРАНЦУЗСКОГО ЭСТЕТИЗМА В ТВОРЧЕСТВЕ ОСКАРА УАЙЛЬДА
Работу выполнил (а): _______________ Логвина Екатерина Аркадьевна
Филиал ГОУ
ВПО КубГУ
______________________________
Нормоконтролер ___________кандидат физико-математических наук, И.Г.Рзун
Новороссийск 2010
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………….………….…3
1. Эстетизм
как литературное течение. Влияние эстетизма
на творчество Оскара Уайльда……………….…………………………………………
1. 1 Эстетизм как литературное течение ………..………………..….…..4
1. 2 Эстетические теории Дж. Рёскина и У. Пейтера, их влияние на творчество Уайльда ………………………………………………….…...…….…5
2. Традиции
французского эстетизма в творчество
Оскара Уайльда…………….…………………………….……………
2. 1 Саломея Оскара Уайльда..……………………..….9
2. 2 Аспекты декоративной стилистики
«Саломеи».……………………………………………………
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………….…………
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ ……………………………22
ВВЕДЕНИЕ
Данная курсовая работа посвящена изучению традиций французского эстетизма в творчестве Оскара Уайльда.
Актуальность работы заключается в том, что творчество О. Уайльда очень многогранно, оно парадоксально, и в силу социальности парадоксальности вызывает интерес.
Объектом исследования является текст пьесы Оскара Уайльда «Саломея», в переводе П.Н. Петрова.
Предметом исследования являются традиции французского эстетизма Оскара Уальда.
Цель работы состоит в том, чтобы выявить и проанализировать традиции французского эстетизма Оскара Уайльда.
Поставленная нами цель требует решения таких задач:
· Рассмотреть эстетизм как литературное течение, определить его влияние на творчество О. Уайльда;
· Выделить традиции французского эстетизма, в творчестве Оскара Уайльда, проанализировать их;
· Изучить эстетику пьесы «Саломея», выделить эстетические мотивы в ней.
Метод – сплошная выборка текста и вспомогательный литературоведческий анализ рода и жанра.
Методологической основой послужили научные труды таких литературоведов, как Аникин А.В., Бабенко К.П., Соколянский М.Н., Чередник Л.А.
Оскар Фингал О'Флаэрти Уиллс Уайльд (1854-1900) – известнейший английский писатель, автор поэзий, сказок, комедий, остросюжетных новел. Наиболее известное его произведение – «Портрет Дориана Грея» – ярчайший образец интеллектуального романа ХIX века. В творчестве О. Уайльда выражены как романтические традиции первой половины ХIX века, так и реалистические и модернистские эстетические принципы его второй половины.
В истории мировой литературы писатель вошел как наиболее яркий представитель феномена в искусстве, известного под названием эстетизм.
1.1 Эстетизм, как литературное течение
Эстетизм – течение в английской эстетической мысли и искусстве. Зародилось в 1870-е годы, окончательно сформировалось в 1880-1890-ие гг. и утратило свои позиции в начале ХХ века, слившись с различными формами модернизма [15, 248].
«Эстетизм, – находим мы определение в статье Т. Кривиной, – это художественное направление, возведшее в абсолют идею чистой Красоты возвышающейся над реальной жизнью, являющейся субстанцией рафинированного, изысканного искусства» [5, 15].
«Эстетизм располагает искусство и Красоту по ту сторону добра и зла, – говорит в статье «Путь эстетизма» Д. Яковлев, – снимая с художественного творчества ответственность за «побочные» возможные последствия неэстетического характера [16, 14]. Именно идеал эстетизма – искусство для искусства – оказался наиболее живучим и приемлемым как для художников-модернистов, так и для адептов постмодернизма.
Стремление к прекрасному идеалу, который рождается в творческих исканиях художника, нашло свое отражение еще в древних мифах. Вспомним миф о Пигмалионе, что влюбился в сотворенную им статую. Не являлась ли эта история одной из первых попыток человека доказать, что искусство в каком-то смысле сильнее, совершеннее, самой жизни? В мировой литературе подобные попытки повторялись и наиболее полнокровно – в эстетических трудах Шиллера и Шелли, в творчестве Гёте и Китса, в искусстве прерафаэлитов, время от времени провозглашалась идея: «мир спасет Красота». Художники прошлого, воспевая красоту, не абсолютизировали разрыв между своими идеалами и реальной жизнью и верили в воспитательную силу Искусства. В то же время само их стремление привести человека к миру прекрасного через театр, поэзию, живопись объяснялось глубокой неудовлетворенностью обыденной действительности. Эстетизм явился крайним проявлением этой неудовлетворенности. [5,15].
1.2 Эстетические теории Дж. Рёскина и У. Пейтера и их влияние на творчество О. Уайльда
Существенную роль в формировании теории эстетизма сыграл публицист, историк и теоретик искусства, литературный критик Джон Рёскин. В оригинальных по форме художественные эссе Рёскина дано эстетическое обоснование многих тенденций в английской литературе XIX. Полнее всего он сумел усвоить и сформулировать принципы романтической эстетики, но он также пришел к осознанию ряда принципов реалистического творчества. Отсюда – переходной характер эстетических мировоззрений Рёскина, находящихся в эволюции от романтизма к реализму [14, 255]. Эстетические трактаты Рёскина носили полемический характер. Не принимая идеи консервативных критиков, он создавал теории, проникнутые демократическим пониманием культуры.
Трактат «Современные художники» (1843-1860) в пяти томах был задуман как слово в защиту художника Тернера, искусство которого не было понято критиками того времени, но в процессе написания этот трактат вырос в систематическое изложение эстетических идей Рёскина и явился замечательным произведением художественной критики в Англии ХIХ века. Идеи Рёскина стали популярными, а имя – знаменитым [14, 255].
Рёскин
обращался к творчеству великих
писателей и художников прошлого
и настоящего с целью раскрыть
высокие идеалы красоты, свободы, мира,
понять смысл бытия и закономерности
социального и культурного
Ведущую роль в эстетике Рёскина играет категория прекрасного. Критик много пишет об идеале красоты. Идею красоты дающей ощущение счастья, он противопоставлял безобразию действительность. Прекрасное в его трактовке означает преимущественно нравственную силу и правду человека, стремящегося к совершенствованию и счастью, а также гармонию природных форм [14, 255].
Рёскин развивал мысль о связи эстетического и этического начала в искусстве и литературе. По его убеждению, искусство может существовать и совершенствоваться только при условии надлежащего уровня нравственности [14, 255]. Теория Рёскина легла в основу уайльдовской теории эстетизма. Сама сердцевина теории Рёскина – Красота как абсолют была принята О. Уайльдом и получила дальнейшее развитие в его сборнике «Замыслы» и романе «Портрет Дориана Грея». Однако мы не можем сказать, что теорию Рёскина Оскар Уайльд принял полностью и безоговорочно. Наиболее серьезные разбежности возникли в аспекте связи искусства и нравственности. Как уже говорилось выше, Джон Рёскин считал, что искусство и Красота неотделимы от нравственности, Оскар Уайльд отходит от своего учителя и в сборнике «Замыслы», а далее и в предисловии к роману «Портрет Дориана Грея» говорит о том, что «…нравственная жизнь человека – лишь одна из тем …творчества» [13, 7], вступая в прямую полемику с Рёскином, утверждающим, что «…искусство любой страны является представителем ее социальных и политических свойств и точно выражает ее нравственную жизнь» [14, 255], в своей статье «Упадок искусства лжи» Оскар Уайльд говорит о том, что «… жизнь подражает искусство гораздо больше, чем искусство подражает жизни…» [12, 258].
Более близким
мировоззрению Оскара Уайльда были
принципы эстетизма, изложенные учеником
Джона Рёскина – Уолтером Пейтером,
который придерживался
После Пейтера
вождем эстетизма становится Оскар
Уайльд. Культ красоты приводит его
к парадоксальному утверждению:
искусство не только выше жизни, но
и формирует действительность в
соответствии с фантазией художника.
Это кульминационная точка
В широком смысле, эстетизм - это признание красоты абсолютной, высшей ценностью, а наслаждение ею — смыслом жизни; это культ прекрасного в искусстве и жизни.
Как самостоятельное
течение в европейской
Саломея — одноактная трагедия Оскара Уайльда. Пьеса написана Уайльдом на французском языке в 1891 году. Переведена на английский и издана в Лондоне в 1894. В основе трагедии история Саломеи, персонажа Нового Завета (имя в Библии не названо, впервые оно встречается у Иосифа Флавия). Саломея — падчерица тетрарха Ирода Антипы, обольстившая Ирода исполнением Танца Семи Покрывал. К ужасу отчима и к радости своей матери Иродиады она требует в награду голову пророка Иоканаана (в Библии Иоанна Крестителя) на серебряном блюде. Трактовка библейского сюжета вызвала скандал в Англии. Пьеса долгое время находилась под запретом, как в Великобритании, так и в России из-за того, что запрещалось выводить на сцену библейских персонажей [11].
В пьесе Оскара Уальда Саломея влюбляется в заключённого Иоканаана, трижды просит разрешения коснуться его тела, поцеловать его волосы, и наконец, губы, но пророк трижды отвергает её и осыпает проклятиями, также как и её мать. Молодой стражник, влюблённый в Саломею, слыша её признания Иоканаану, не выдерживает и закалывает себя. Входят Ирод и Иродиада и видят труп. Ирод полагает это за дурное предзнаменование, его предчувствия усиливаются после того, как он начинает слышать шорох крыльев и приглядываться к луне. Он упрашивает Саломею станцевать для него, Иродиада против, она запрещает мужу смотреть на свою дочь. Однако Саломея соглашается при условии, что после Ирод выполнит любое её желание и пожалует любой наградой, «пусть даже это будет половина царства». Саломея танцует Танец Семи Покрывал, а в награду требует голову Иоканаана. Иродиада горячо поддерживает решение дочери. Ирод умоляет освободить его от данного им слова, обещает любые дары, заявляет что это преступление, за которым, согласно череде предзнаменований, обязательно последует какое-то несчастье. Но Саломея непреклонна, она получает свой дар — голову Иоканаана на серебряном блюде. После этого она целует её в мёртвые губы, упрекая пророка в случившемся и продолжая изливать ему признания в любви. Окружающие шокированы этой сценой, больше всех ошеломлён Ирод: «Она отвратительна, твоя дочь, она в конец отвратительна». Ирод отдаёт приказ солдатам убить Саломею, и те раздавливают её щитами [11].
Многие считают, что в своей «Саломее» Уайльд искусно скомбинировал и развил творческие приёмы бельгийского драматурга Мориса Метерлинка. «Поцелуй мёртвой головы» встречается в творчестве Генриха Гейне («Атта Тролль», 1842) и в основанной на этом произведении поэме Джозефа Хейвуда («Саломея», 1862). Поэма Хейвуда была перепечатана в 1888 году издателем Киганом Полом в Лондоне. Уайльд отрецензировал ее в «Pall Mall Gazette» 15 февраля 1888 года, и безусловно, эта поэма сподвигла его на создание собственной «Саломеи». По мнению английского критика Ричарда Эллмана, сочинение Хейвуда весьма слабое: «Прочтя Хейвуда начинаешь ещё больше восхищаться талантом Уайльда». Основная заслуга и главное нововведение Оскара Уайльда в том, что он сумел увидеть и оценить сцену поцелуя мёртвой головы пророка, превратив её в кульминацию драмы, тогда как у предшественников это был всего лишь эпизод.
Также интересной символической находкой Уайльда можно считать проведённую им параллель между Саломеей и луной. Луне Уайльд отводил главное место в своём произведении и настаивал, что Луна обязательно должна присутствовать на сцене во время представления.
Некоторые авторы, такие как Кристофер Нассаар, считают, что драма Уайльда вобрала в себя мотивы израильской поэзии, и Луна обозначает языческую богиню Сивиллу, которая, как и Саломея, хранила свою девственность и наслаждалась разрушением мужской сексуальности [11].
Информация о работе Традиции французского эстетизма в творчестве Оскара Уайльда