Обоснование и выбор мероприятий по обеспечению устойчивости функционирования опасного производственного объекта

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2012 в 12:44, курсовая работа

Описание

Для выполнения работы имеются следующие исходные данные:
1. Выписка из производственно-технического паспорта предприятия, приложение 1;
2. Перечень и характеристики основных производственных зданий и технологического оборудования объекта, приложение 2;
3. Количество и характеристики взрыво- и пожароопасных веществ, используемых на предприятии, метеоусловия, приложение 3;
4. График зависимости вероятности разрушения зданий и технологического оборудования от обобщённых показателей их устойчивости, приложение 4
5. Структура предприятия и органы управления, приложение 5;
6. План объекта экономики (М 1:2 000), приложение 6;

Содержание

ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ

Идентификация опасностей на опасном производственном объекте, анализ и оценка производственных показателей объекта, определение соответствия ОПФ требованиям ИТМ ГО, нормативно-технических документов в области промышленной безопасности и Росстроя 3-6

7-16

II. Определение параметров взрыва конденсированных взрывчатых веществ, прогнозирование вторичных факторов поражения в ЧС, оценка состояния зданий, технологического оборудования, сетей коммунально-энергетического хозяйства и производственных возможностей объекта экономики после аварии со взрывом 16-44

2.1. Определение параметров взрыва конденсированных ВВ 16-23

2.2. Определение вторичных поражающих факторов в ЧС 23

2.2.1. Определение параметров взрыва ГВС 24

2.2.2. Определение параметров пожара и взрыва ГЖ 25

2.2.3. Разгерметизация хранилища с ОХВ с последующим химическим заражением (загрязнением) прилегающей территории 25-27

2.3. Ограничения и особенности прогнозирования обстановки 27

2.4. Оценка ожидаемого состояния зданий и технологического оборудования 27-36

2.5. Определение прямого ущерба, нанесенного промышленному объекту после аварии 37-42

2.6. Определение потерь работников предприятия среди НРС 43-44

III. Выбор и оценка эффективности и обоснование мероприятий по обеспечению устойчивости работы объекта экономики в чрезвычайных ситуациях 44-49

3.1. Мероприятия по повышению устойчивости функционирования объекта экономики 44-45

3.2. Эффективность мероприятий по ПУФ 45-49

IY. Определение состава и разработка календарного плана работы комиссии по ПУФ объекта в чрезвычайных условиях 49-50

ВЫВОДЫ 50-52
Календарный план работы комиссии по ПУФ машиностроительного завода 52-63
Приложение: 64-65
Расчет зоны возможного распространения завалов 64
Графическая зависимость r1/r0 от ∆Рф 65
План объекта экономики 66
Литература 67

Работа состоит из  1 файл

ПУФ.doc

— 1.76 Мб (Скачать документ)

     Так как q1 = 1 и вероятность сохранения здания q1>q2, то устанавливать защитные кожухи не требуется. 

       Мероприятие 3 - устройство  решетчатых пластических конструкций над уникальным оборудованием легкими станками. 

     Дополнительные  затраты на установку решетчатых пластических конструкций составят:

     DQв = 10*6*9 = 540 тыс. руб.

     q2 =0,8

       Вероятность же сохранения цеха до проведения мероприятий по повышению устойчивости функционирования из расчетов q1 = 1 – 0 = 1

     Так как q1 = 1, то вероятность сохранения здания q1>q2, то устанавливать решетчатые пластические конструкции нет смысла. 

     По  результатам расчетов можно сделать  следующий вывод:

     - прессовый цех с большой долей вероятности разрушений не получит, а литейный цех получит только слабые разрушения здания и технологического оборудования;

     - наиболее эффективным является мероприятия 2 и 3 - установка защитных кожухов, решетчатых или вантовых устройств над уникальным оборудованием, т.к. дополнительные затраты на их установку существенно меньше, чем на установку противообвальных устройств (рис. 2 а, б, в). 

     Рис. 2.Приспособления для повышения защиты оборудования ОЭ

     

     а) кожух;                                            б) шатер;                                  в) вантовое устройство. 
 

      Для предотвращения разрушения емкостей АХОВ от взрывов и других воздействий  может быть предусмотрено усиление защиты этих резервуаров (рис. 3 а, б, в) 

Рис. 3 Способы защиты емкостей для хранения АХОВ

                      
 
 
 
 
 
 

                    а) бетонным забором;                                            б) бетонным забором  с обсыпкой 

 
 
 
 
 
 
 
 

              в) засыпка емкости  грунтом 
 

IV. Определение состава и разработка календарного плана работы комиссии по ПУФ объекта в чрезвычайных условиях 

Состав  комиссии по ПУФ:

Председатель  комиссии – главный инженер;

Секретарь комиссии – помощник руководителя по ГО – начальник отдела ГО

Члены комиссии: 

Заместитель руководителя по капитальному строительству;

Заместитель руководителя по производству;

Помощник  руководителя по ГО – начальник  отдела ГО;

Заместитель руководителя по коммерческим вопросам 

Начальник отдела капитального строительства;

Начальник противопожарной службы;

Главный механик;

Главный технолог;

Главный энергетик 

Главный конструктор;

Главный металлург;

Начальник отдела техники безопасности 

Начальник службы связи и оповещения;

Начальник службы убежищ и укрытий;

Начальник службы противорадиационной и противохимической защиты;

Начальник медицинской службы;

Начальник службы охраны 

Начальник отдела материально-технического снабжения;

Начальник отдела внешней кооперации;

Начальник отдела сбыта 

     Календарный план организации выполнения первоочередных мероприятий по повышению устойчивости работы объекта экономики в чрезвычайных условиях представлен ниже.

     При планировании восстановительных работ  в основу расчетов берутся возможные  разрушения и повреждения элементов  объекта, которые были определены при  оценке устойчивости.

     Проектирование  восстановительных работ позволит в любой ситуации иметь готовый  план восстановления, который в будущем  потребуется лишь скорректировать.

ВЫВОДЫ ПО РАБОТЕ

 

     Взрыв железнодорожных вагонов с 64 т ТНРС в западном районе завода, а также вторичный взрыв ГВС природного газа привели  к разрушениям элементов зданий и сооружений завода различной степени.

     В результате взрыва, все цеха, диспетчерская, котельная, ГРП, газгольдер, хранилище с хлором, баки с горючим получили разрушения различной степени.

     Газгольдер  попал в зону сильных разрушений, что привело к его разрушению и образованию ГВС. После взрыва ГВС производственные здания не получили дополнительных разрушений, возникли очаги массовых пожаров

     Большие повреждения получили сети водоснабжения, электроснабжения, теплоснабжения.

     В результате взрыва ВВ разрушена емкость  с хлором и хлоропровод, ведущий  к литейному цеху. Облако АХОВ распространяется в равновероятностном направлении, , зона возможного химического заражения  представляет собой окружность, глубина зоны химического заражения составляет  5 км и захватывает всю территорию завода.

     Ввиду полного разрушения основных несущих конструкции и обрушений перекрытий электроцеха, инструментального цеха, столярного цеха, котельной, диспетчерской, хранилища хлора и получения сильных разрушений, значительных деформаций несущих конструкций, разрушений большой части перекрытий и стен литейного цеха, механического цеха №2, склада готовой продукции, баков с горючими должно быть принято решение на полную остановку работы объектов, проведение спасательных и аварийно-восстановительных работ до полного восстановления производства. В остальных цехах предприятия может быть принято решение на продолжение работы в сохранившихся цехах.

     Технологическое оборудование литейного, шлифовального, механического цеха №1, механического цеха №2, сборочного цеха получило сильные разрушения, технологическое оборудование электроцеха, инструментального цеха и столярного цеха получили сильные разрушения.  Уцелевшее оборудование из разрушенных цехов может быть временно перенесено в цеха, не подвергшиеся разрушениям.

     Здания, получившие слабые разрушения, подлежат восстановлению (капитальному ремонту), а на месте зданий получивших сильные и полные разрушения необходимо возвести новые цеха.

     Для уменьшения ущерба от разрушений в будущем, целесообразно дополнительно затратить средства на установку противообвальных устройств на конструкциях зданий и защитных кожухов над уникальным оборудованием. Чтобы уменьшить риск разрушения хранилища хлора и возникновения зоны химического заражения, необходимо устройство защитных приспособлений возле хранилища АХОВ (рис. 3 а, б, в). 

     Целесообразно дополнительно затратить средства на установку противообвальных устройств  на конструкциях зданий и защитных кожухов над уникальным оборудованием, чтобы уменьшить ущерб от разрушений в будущем. При этом предпочтение отдавать установке защитных кожухов.

     Возможные очаги пожаров: газораспределительный  пункт, газгольдер, баки с горючим, хранилище хлора, котельная, диспетчерская, столярный цех.

     Следовательно, к первоочередным задачам, выполняемым после аварии можно отнести:

- организация оповещения и информирования рабочих и служащих;

- спасение пострадавших из-под завалов и оказание им первой медицинской помощи в результате взрывов ВВ и ГВС;

- разведка производственных зданий разрушенных в результате аварии;

- восстановление разрушенных сетей газо-, электро-, водоснабжения ;

- установка навесов над уцелевшим оборудованием разрушенных цехов;

- восстановление остекления наружных ограждающих конструкций зданий всех уцелевших цехов;

- восстановление разрушенных участков железнодорожного пути;

- проведение необходимых мероприятий по восстановлению пострадавших зданий и технологического оборудования, а также переноса уцелевшего оборудования в непострадавшие цеха.

  • восстановление  основного производства  и скорейший  пуск его в строй;

- восстановление ГРП и газопровода в районе ГРП;

- проведение  АСДНР, разбор завалов, локализация  зоны химического заражения;

- ликвидация очагов пожаров.

       

 

КАЛЕНДАРНЫЙ ПЛАН работы комиссии по ПУФ машиностроительного завода

 

п/п

Наименование  проводимых мероприятий Срок  проведения Ответственный исполнитель Отметка о выполнении
1 2 3 4 5
  Предупреждение  ЧС      
1 Разработка и своевременная корректировка:      
1.1 декларации  безопасности объекта   Экспертные организации, Росстрой  
1.2 плана ГО и защиты населения объекта   Руководитель  предприятия, нач. отдела ГОЧС, Председатель КЧС и ОПБ  
1.3 плана действий по предупреждению и ликвидации возможных ЧС   Руководитель  предприятия, нач. отдела ГОЧС, Председатель КЧС и ОПБ и другие службы объекта в части их касающейся  
1.4 экологического  паспорта объекта   Руководитель  предприятия, нач. отдела ГОЧС, председатель КЧС и ОПБ и другие службы объекта в части их касающейся  
1.5 паспортов безопасности веществ(материалов), используемых на объекте   Руководитель  предприятия, председатель КЧС и ОПБ, нач. отдела ГОЧС, и другие службы объекта в части их касающейся  
1.6 документации  по охране труда (карты аттестации рабочих мест)   Руководитель  предприятия, председатель КЧС и ОПБ, нач. отдела ГОЧС, и другие службы объекта в части их касающейся  
1.7 документов КЧС и ОПБ объекта   председатель  КЧС и ОПБ, нач. отдела ГОЧС, и другие службы объекта в части их касающейся  
2 Мониторинг и прогнозирование возможных ЧС и исследование возможных источников опасностей предприятия   председатель  КЧС и ОПБ, комиссия по расследованию причин аварии, нач. отдела ГОЧС, комиссия по ПУФ  
1 2 3 4 5
3 Контроль за исправностью систем оповещения и связи   Нач. отдела ГО, ДДС, отдел связи и оповещения  
4 Проведение  регулярного технического обслуживания, ремонта и обновления ОПФ   Гл. инженер, гл. технолог, нач. цехов, нач. производств  
5 Совершенствование основных производственных фондов      
6 Совершенствование технологических процессов в целях минимизации риска возникновения ЧС   Гл. технолог, отдел ТБ  
7 Организация производства с учетом предложений исследовательской  группы   Гл. технолог, отдел ТБ  
8 Постоянный  контроль состояния опасных производственных объектов   Гл. технолог, отдел ТБ, рук-ль исследовательской группы  
9 Контроль за соблюдением мер ПБ и ТБ, регулярное проведение инструктажей   ОТБ, нач. цехов, ППС  
10 Оборудование  цехов с пожаро-, взрывоопасным производством системами АПС и АУПТ   Гл. инженер, гл. энергетик, нач. цехов  
11 Оборудование  зданий и сооружений устройствами молниезащиты   Гл. энергетик  
12 Снижение объёма ВВ, ЛВЖ и ГЖ, ГГ   Гл. технолог  
13 Обеспечение строгого пропускного режима и охраны предприятия   Нач. охраны  
14 Постоянный  контроль за состоянием сетей КЭХ   ОКС, гл. энергетик  
15 Создание запасов  МТС и запасных частей к технологическому оборудованию   Гл. инженер, нач. отд. МТС  
16 Выполнение  мероприятий по предписаниям органов  Россроя   ОТБ, ППС  
17 Автоматизация технологического процесса   Гл. технолог  
1 2 3 4 5
18 Замена опасных  технологий на менее опасные   Гл. технолог, зам. руководителя по производству  
19 Создание резервного  финансового фонда для ПУФ производства   Комиссия по ПУФ, финансовый отдел  
20 Сертификация  используемого оборудования и сырья   Исследовательская группа  
21 Контроль за состоянием средств противопожарной защиты, оборудования работающего под давлением   ППС, ОТБ  
22 Обвалование хранилищ с ЛВЖ, ОХВ способных растекаться при аварии   Нач. отдела капитального строительства  
23 Плановая замена оборудования, выработавшего амортизационные сроки   Нач. планово-экономического отдела  
24 Организация учета  опасных отходов и их своевременный вывоз (утилизация)   Административно-хозяйственный отдел  
25 Установка недостающих  громкоговорящих устройств в  цехах   Служба оповещения и связи  
26 Запрещение  строительства в опасных зонах и противопожарных разрывах   Нач. ОКС  
27 Заключение  договоров на обслуживание предприятия  профессиональными АСФ   Нач отд ГОЧС  
28  Повышение  квалификации рабочих и служащих  в области безаварийного производства, экономическое стимулирование передовиков  «Безопасного труда»   Глав. технолог

Руководители  структурных подразделений

Нач. фин. отдела

 
29 Введение системы санкций за нарушение производственной дисциплины и требований безопасности на предприятии. 
 

 

  Глав. технолог

Нач. отдела ТБ

 
1 2 3 4 5
  Защита  рабочих и служащих      
1 Организация и  поддержание в постоянной готовности системы оповещения рабочих и служащих завода и проживающего вблизи завода населения об опасности поражения поражающими факторами ЧС. Порядок доведения до них установленных сигналов оповещения.   Нач отд ГОЧС  

Начальник  ДДС

 
2 Своевременное оповещение персонала об аварии (угрозе)   ДДС  
3 Проверка защитных сооружений завода на техническое состояние (укомплектованность аварийным освещением, необходимым инструментом и пожарным оборудованием) с составлением акта   Нач отд ГОЧС  

ПТК

 
4 Проверка состояния  ЗС на герметичность и работоспособность систем жизнеобеспечения   Нач отд ГОЧС  

ПТК

 
5 Организация накопления СИЗ для обеспечения 100% рабочих  и служащих завода, обеспечение их хранения и поддержания в готовности.    Нач отд ГОЧС  

Нач. отдела МТС

 
6 Обучение рабочих  и служащих завода порядку правильной эксплуатации СИЗ.   Нач отд ГОЧС, руководители структурных подразделений  
7 Обеспечение рабочих  и служащих СИЗ

 

  ОМТС, мед. служба, отдел ГОЧС  
8 Обеспечение НАСФ приборами РХБ контроля   ОМТС, служба РХБ защиты  
9 Медицинское обеспечение РиС в случае ЧС   медицинская служба  
1 2 3 4 5
10 Обучение рабочих, служащих завода и членов их семей  способам защиты при выбросе(выливе) АХОВ.   Нач отд ГОЧС,

Руководители  структурных подразделений

 
11  Создание, содержание  и хранение фонда медицинских средств и препаратов   Руководитель  мед. учреждений.  
12 Создание резерва  СИЗ, дополнительного расходного оборудования к ним (регенеративные патроны, дыхательные аппараты).   Нач отд ГОЧС,

Нач. отдела МТС

 
13 Проведение  плановых объектовых учений и тренировок по ГО   Отдел ГОЧС  
14 Подготовка  системы жизнеобеспечения к работе в условиях ЧС   Руководитель  объекта  
15 Разработка  плана эвакуации РиС и членов их семей в случае ЧС   Эвакокомиссия  
16 Создание запасов  продовольствия и медикаментов в ЗС   Административно-хозяйственный  отдел  
17 Обучение персонала  способам защиты и действиям в  условиях ЧС   Отдел ГОЧС  
18 Строительство и ремонт ЗС   ОКС, Нач. службы убежищ и укрытий  
19 Разработка  плана взаимодействия служб при проведении  эвакуации в случае ЧС   Отдел ГО  
20 Подготовка  персонала к оказанию первой медицинской помощи   Мед.служба  
21 Подготовка  сил и средств для защиты персонала  в условиях ЧС   Отдел ГО  
22 Оснащение СНЛК завода современными образцами наблюдения и контроля за состоянием окружающей среды. 
 
  Нач. отдела ТБ

Нач. отдела МТС

 
1 2 3 4 5
 

Рациональное  размещение ОПФ

     
1 Категорирование зданий и наружных установок по пожаро–взрывоопасности   ППС  
2 Строительство цехов с учетом противопожарных  разрывов   ОКС, ППС  
3 Подземная прокладка  сетей КЭХ   Гл. энергетик, ОКС  
4 Обеспечение предприятия  двумя подземными вводами электроснабжения от двух независимых источников и автономным источником электроснабжения   ОКС, гл. энергетик  
5 Установка систем аварийного отключения газопровода   Гл. энергетик  
6 Рассредоточение опасных элементов предприятия   Гл. инженер  
7 Оборудование  комбинированных сетей канализации   ОКС, Гл. энергетик  
8 Строительство складов для хранения  взрывоопасных веществ за пределами территории предприятия   ОКС, ОМТС, отдел ГОЧС  
9

Закольцовывание системы газоснабжения

  Гл. энергетик, ОКС  
10

Оборудование  объекта оборотным водоснабжением и системой очистки производственных стоков

  ОКС, нач. КЭС  
11

Оборудование  объекта запасным вводом системы водоснабжения

  Гл. энергетик, ОКС  
12

Усиление  стен и конструкций в районе хранения ВВ

  ОКС, нач. цехов  
13

Обеспечить  предприятие наружным противопожарным  водоснабжением 
 

  ОКС, нач.КЭС  
1 2 3 4 5
14 Заключение  прямых договоров с предприятиями-поставщиками на обеспечение МТС в случае возникновения ЧС мирного или военного времени.   Зам. по производству

Нач. отдела внешней  кооперации

 
15 Организация хранения техники предприятия в безопасной зоне.   Гл. механик  
16 Заключение  прямых договоров с предприятиями, имеющими смежное производство на восполнение утраченного в результате ЧС продукта производства в целях недопущения остановки технологического процесса.   Зам. по производству

Нач. отдела внешней  кооперации

 
 

Подготовка  к работе в ЧС

     
1 Заключение  прямых договоров с предприятиями-поставщиками на обеспечение МТС в случае возникновения ЧС   Зам. по производству

Нач. отдела внешней  кооперации

 
2 Заключение  прямых договоров с предприятиями, имеющими смежное производство на восполнение  утраченного в результате ЧС продукта производства в целях недопущения остановки технологического процесса.   Зам. по производству

Нач. отдела внешней  кооперации

 
3 Подготовка  функционирования предприятия по упрощенной технологии.   Гл. механик

Гл. технолог

 
4 Установка противообвальных устройств в конструкциях цехов   ОКС, отд. гл. механика  
5 Устройство  несгораемых помещений для страхового фонда документации   технический отдел  
6 Обеспечение цехов  первичными средствами пожаротушения   ОКС, ППС, нач. цехов  
7 Устройство  защитных кожухов над оборудованием   Отдел гл. конструктора  
1 2 3 4 5
8 Обеспечение автономными  энергоисточниками   Гл. энергетик  
9 Оборудование  складов с ЛВЖ аварийными сливами  в безопасные места   ОКС, нач. складов  
10 Устойчивое  снабжение материально-техническими ресурсами, эл.энергией, водой   Отдел МТС, технический  отдел, гл. технолог, нач. производства  
11 Подготовка  к независимому функционированию отдельных производст   Гл. технолог, отдел ГОЧС  
12 Уменьшение  опасности возникновения вторичных факторов поражения   Гл. энергетик, отдел ГОЧС  
13 Обеспечение аварийного освещения территории и помещений   Гл. энергетик, ОМТС  
14 Подготовка  техники и инвентаря к проведению работ в холодное время года   Гл. механик, ОМТС  
15 Создание минимально запасов материально-технических ресурсов   ОМТС  
16 Оборудование  вентсистем огнепреградительными устройствами (огнезадерживающими клапанами)   Гл. технолог, гл инженер  
17 Обеспечение безопасности НРС   Службы ГО  
18 Подготовка  к использованию местных ресурсов   Отдел МТС  
19 Заключение  договоров на использование в  интересах производства местных (муниципальных) ресурсов.   Нач. отдела МТС  
20 Создание на территории предприятия минимально необходимого для сохранения производства запаса материально-технических ресурсов.   Нач. отдела МТС

Гл. технолог

 
1 2 3 4 5
  Мероприятия по восстановлению производства      
1 Создание страхового фонда документации   Гл. технолог, гл. инженер, нач произ-ва  
2 Разработка  планов по восстановлению производства   КЧС и ПБ, отдел ГОЧС  
3 Оповещение  о ЧС персонала руководящего состава, членов КЧС   служба оповещения и связи, ДДС  
4 Приведение  в готовность сил и средств разведки для работы в очаге поражения   Отдел ГОЧС  
5 Подготовка  сил и средств к проведению АСДНР   Отдел ГОЧС  
6 Подготовка предприятия к автономному функционированию   Отдел ГОЧС, гл. инженер  
7 Расчистка подъездных путей к разрушенным зданиям и сооружениям   Транспортный  цех  
8 Проведение  исследования состояния предприятия после ЧС   КЧС и ОПБ  
  Организация восстановления нарушенного производства   ОКС, Нач. цехов, нач. производств  
9 Локализация и  ликвидация вторичных поражающих факторов   Отдел ГОЧС, НАСФ  
10 Проведение  детального исследования состояния сооружений КЭС   КЧС и ОПБ, ОКС  
11 Проведения  спасательных работ и оказание помощи пострадавшим   Отдел ГОЧС, НАСФ  
12 Обрушение или  укрепление поврежденных конструкций в цехах   Отдел ГОЧС, НАСФ, ОКС  
13 Разборка завалов  и вывоз обломков конструкций   Отдел ГОЧС, НАСФ  
14 Восстановление  разрушенных цехов   ОКС, нач. цехов, ОМТС  
15 Восстановление  участков ж/д в северо-западном районе завода   ОКС, ОМТС  
1 2 3 4 5
16 Восстановление  поврежденных сетей газопровода   ОКС, гл. энергетик, ОМТС  
         17 Восстановление  разрушенных КЭС на территории предприятия    гл. энергетик, ОМТС  
18 Восстановление  сети теплоснабжения   Гл. энергетик, ОМТС,  
19 Восстановление  сети водоснабжения   Гл. энергетик, ОМТС  
20 Восстановление  систем связи и оповещения в цехах   Служба оповещения и связи, ДДС  
  Организация устойчивого управления технологическим процессом в ЧС      
1 Обеспечение управления предприятием в ЧС   Главный инженер, отдел ГОЧС  
2 Разработка  плана подготовки руководящего состава  к организации управления в ЧС   Отдел ГОЧС  
3 Подготовка  руководящих работников и ведущих  специалистов к взаимозаменяемости.    Зам. по кадрам

Зам. по производству

 
4 Подготовка  недостающих специалистов из числа  квалифицированных рабочих, хорошо знающих производство.   Зам. по кадрам

Зам. по производству

 
5 Подготовка 2-х  групп управления, способных принять руководство производством и организацию выполнения АСДНР неработающей сменой.   Зам. по кадрам

Зам. по производству

 
6 Развертывание ПУ и руководство проведением АСДНР   Отдел ГОЧС  
7 Подготовка  органов управления к действиям в ЧС   главный инженер, отдел ГОЧС  
8 Выполнение  основных работ по ПУФ предприятия   КЧС и ОПБ, заместители  руководителя  
9 Обеспечение основных и защищенных ПУ средствами связи   служба оповещения и связи  
1 2 3 4 5
10 Обеспечение устойчивой связи с объектами завода

-заглубление линий связи под землю;

-создание резерва  средств радиосвязи;

-создание резерва  телефонного кабеля;

-подготовка  подвижных средств связи.

  Нач. ДДС

Отдел ГОЧС

 
11 Установка в  цехах и на территории завода сирен  и репродукторов для своевременного оповещения должностных лиц, персонала и НАСФ.   Нач. ДДС

Отдел ГОЧС 

 
12 Создание системы  сбора и обработки данных об обстановке   служба оповещения и связи  
13 Создание страхового фонда документации завода с проведением  микрофильмирования.   Гл. конструктор  Гл. бухгалтер

Юрист

Гл. технолог

 
14 Оборудование  противообвального устройства диспетчерской.   Нач. отдела КС  
15 Разработка  планов взаимодействия с территориальными органами управления   Отдел ГОЧС  
16 Подготовка  ОУ к переводу производства на режим работы в ЧС   главный инженер, отдел ГОЧС  
  Закупка и оснащение  объектов завода автономными источниками  энергоснабжения.   Нач. отдела МТС

Гл. энергетик

 
  Закупка в интересах  НАСФ средств радиосвязи и обучение л/с порядку пользования ими.   Нач. отдела МТС

Начальник НАСФ

Начальник ДДС

 
  Оборудование  каждого убежища 

на заводе телефонным аппаратом и радиостанцией, определить порядок их использования и хранения.

  Нач. отдела МТС

Начальник НАСФ

Начальник ДДС

 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Расчет  зоны возможного распространения  завалов 

            Согласно СНиП 2.01.51-90 «ИТМ ГО» для зданий до 9 этажей зона возможного распространения завалов  от протяженных сторон здания составляет 0,65 Н, от торцов зданий - 0,55 Н

      В зону возможных полных разрушений попадают: электроцех, инструментальный цех, столярный цех, котельная, диспетчерская, ГРП (северный), хранилище хлора.

      Принимая  Н=4, получаем зоны возможного распространения завалов:

    1. для одноэтажных зданий

      а) от протяженных сторон z=0,65*4=2,6 м

      б) от торцов зданий           z=0,55*4=2,2 м

    1. для трехэтажных зданий

      а) от протяженных сторон z=0,65*12=7,8 м

      б) от торцов зданий           z=0,55*12=6,6 м 
       

Определение зоны действий фронта ВУВ на средства транспорта

коммунально-энергетические сооружения и сети 

     Определяем  зону действий фронта воздушной ударной волны при взрыве ВВ и вероятность получения сильных разрушений железнодорожного полотна

      (ж/д пути)=3 Па

      L1=36,195* =36,195* =36,195* =46,96 м 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ЛИТЕРАТУРА: 

 
  1. Федеральный закон № 116 от 20 июня 1997 г. " О промышленной безопасности опасных производственных объектов".
  2. Методические рекомендации для выполнения курсовой работы кафедры "Устойчивости экономики и жизнеобеспечения" по дисциплине "Основы безопасности потенциально опасных технологий и производств", 2001 г.
  3. Бесчастнов М.В. "Промышленные взрывы, оценка и предупреждение", 1991 г.
  4. Демиденко Г.П. "Защита ОНХ от оружия массового поражения", 1989 г.
  5. Дзыбов М.М. "Способы и средства инженерного обеспечения ликвидации ЧС", факультет ГО ВИУ кн. 2, 1998 г.
  6. Волков, Гавиза "Организация инженерного обеспечения и действий сил ликвидации в ЧС", факультет ГО ВИУ кн.3, 1999 г.
  7. ВНИИ ГОЧС "Руководство по выполнению АСДНР в условиях завалов и разрушенных зданий", М  1994 г.
  8. Востротин "Типовые режимы работы спасателей в ходе ликвидации ЧС", 1996 г.
  9. Шойгу С.К. "Оперативное прогнозирование инженерной обстановки в ЧС", факультет ГО ВИУ кн. 2, 1998 г.
  10. Каммерер Ю.Ю., Харкевич А.Е. «Аварийные работы на коммунальных сетях в очаге ядерного поражения», М 1972 г.
  11. СНиП 2.01.51-90 «Инженерно-технические мероприятия гражданской обороны»
  12. СНиП 21-01-97* «Пожарная безопасность зданий и сооружений»

Информация о работе Обоснование и выбор мероприятий по обеспечению устойчивости функционирования опасного производственного объекта