Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Ноября 2012 в 11:33, контрольная работа
2. Атмосфера тогочасного суспільного життя з його демократичними традиціями розширювала простір для подалі, пішло філософського виокремлення. «Державність Києва, — як писав український вчений, професор Альбертського університету (СІЛА) Іван Лисяк-Рудницький (1919— 1984), — носила на собі виразну печать духа свободи. Цьому сприяли такі чинники: суспільний лад, що його характеризували договірні відносини; пошанування прав і гідності індивідуума; обмеження монархічної влади князя боярською радою й народним вічем; самоуправне життя міських громад; територіальна децентралізація на квазі-федеративний кшталт». Усе це давало простір для певної поліфонії думок, вияву інтелектуальних сил, здатностей розуму, без чого неможливий розвиток філософії.
1. Умови і чинники формування давньоруської філософії.
2. Джерельна спадщина філософії.
3. Філософія під впливом християнської традиції.
4. Онтологія та гносеологія філософії русичів.
5. Використана література.
ДЕРЖАВНИЙ КОМІТЕТ СТАТИСТИКИ УКРАЇНИ
НАЦІОНАЛЬНА АКАДЕМІЯ СТАТИСТИКИ, ОБЛІКУ ТА АУДИТУ
Кафедра філософії
КОНТРОЛЬНА РОБОТА
З предмету «Філософія»
Варіант № 8
Тема: Філософська думка періоду Київської Русі
Виконав:
Студент 4 курсу
Гр.Ф.0921
________________
Перевірив:
Київ 2012 р.
Зміст
1. Умови і чинники
формування давньоруської філос
2. Джерельна спадщина філософії.
3. Філософія під впливом християнської традиції
4. Онтологія та гносеологія філософії русичів.
5. Використана література.
Філософські начала проукраїнської доби розвинулися в культурі Київської Русі, держави, в кордонах якої наприкінці IX ст. об'єднались споріднені племена, сформувавши високо розвинуту спільноту — українців-русичів.
У межах Києво-Руської культури ф
1. Рівень тогочасного
2. Атмосфера тогочасного суспільного життя з його демократичними традиціями розширювала простір для подалі, пішло філософського виокремлення.
«Державність Києва, — як писав український
вчений, професор Альбертського університету
(СІЛА) Іван Лисяк-Рудницький (1919— 1984),
— носила на собі виразну печать духа
свободи. Цьому сприяли такі чинники: суспільний
лад, що його характеризували договірні
відносини; пошанування прав і гідності
індивідуума; обмеження монархічної влади
князя боярською радою й народним вічем;
самоуправне життя міських громад; територіальна
децентралізація на квазі-федеративний
кшталт». Усе це давало простір для певної
поліфонії думок, вияву інтелектуальних
сил, здатностей розуму, без чого неможливий розвиток філософії.
3. Культура києво-руського суспільства з широкою мережею монастирів, храмів, інших осередків освіти. «Ми не можемо сказати, який відсоток жителів користувався тоді цими засобами просвіти, але бачимо, що в Києві були люди на той час освічені, що там існувало літературне та розумове життя, а читання користувалось високою повагою. Гідне уваги судження літописця, який, прославляючи Ярослава за сприяння книжності, порівнює його заслуги із заслугами самого Володимира, який охрестив руський народ. Володимира він уподоблює зоравшому ниву, а Ярослава — сіячу», — наголошував український історик Микола Костомаров (1817—1885).
Духовні начала проукраїнської культури,
зокрема релігія українців-
Новий рівень тогочасної
філософської думки українського народу
засвідчують збережені писемні
пам'ятки культури Київської Русі, які
розкривають зміст, основні глибинні
ідеї, концепції, стиль філософствування:
«Слово про Закон і Благодать» Іларіона
Київського, «Повість минулих літ», «Слово
про Ігорів похід», «Слово» Кирила Туровського,
«Повчання Володимира Мономаха», «Моління»
Данила Заточника, «Послання Клима Смолятича»,
«Послання митрополита Никифора», «Ходіння
Ігумена Даниї-ла», «Житіє Бориса і Гліба»,
«Вчення» Кирика Новгородця, «Києво-Печерський Патерик» та ін.
Попри те, що окремі з них за формою нагадують
візантійські зразки, аж ніяк немає підстав
ототожнювати їх з ними. Але «Повість минулих
літ», «Слово про Ігорів похід» і особливо
«Слово про Закон і Благодать» є наскрізь
оригінальними. У християнській літературі їх автори формували нову світогляднупарадигму. Перший митрополит із русичів
Іларіон у своєму «Слові» не лише дав власну
інтерпретацію «істини», «благодаті»,
«волі», «світла», «тіні» (в межах історичних
поглядів середньовіччя), а й, відійшовши від усталених стереотипів, протиставив їм своє вчення про рівність
народів, власну теорію всесвітньої історії
як поступового і рівного їх залучення
до християнської культури. Істина універсальна, всеохопна і завдяки цьому
тотожна Благодаті, яка змінює однобічність
Закону і подібна до Сонця, рівно світить
усім людям, усім «язикам». Закон був досягненням
іудеїв, і «Благодать дарована всьому
світу», — доводить митрополит Іларіон1.
Виходячи за межі християнського протиставлення духу
і тіла, він стверджує поєднання Божого
позачасового плану із сучасністю, розкриває
повноцінність земних життєвих чинників,
їх гармонізацію з морально-ціннісними
орієнтирами людей. Усупереч тогочасній
церковній традиції славить дохристиянське
минуле, проголошує язичницькі народи
справжніми спадкоємцями вчення Христа.
Піднімаючись до філософських узагальнень
у розв'язанні тогочасних політичних проблем,
митрополит із патріотичних позицій наголошує.,
що Україна-Русь своїм хрещенням зобов'язана
не впливу інших країн, а лише «Божій Благодаті».
«Усі країни благий Бог наш помилував
і нас не зрікся. Зажадав і порятував нас
і в розуміння істини привів» (с. 96). Проблематика «Слова»
окреслює основні мотиви, навколо яких
концентруються духовні інтереси, інтелектуальне
життя Київської Русі.
Не менш важливим джерелом української
філософії Києво-Руського періоду є перекладна література, яку за спрямуванням змісту
поділяють на кілька груп:
—перекладна: Біблія та Євангеліє, праці отців церкви;
—християнська література
повчального змісту, яка уславлює чернецтво, аскети
—праці енциклопедичного змісту, що містять відомості не лише з богослов'я і філософії, а й з історії, медицини, біології, географії та інших галузей знань («Ізборник Святослава 1073», «Ізборник Святослава 1076», «Палея «Тол-кова», «Хроніки Іоанна Малали та Григорія Пісіда» та ін.);
—праці з окремих галузей знань (Збірка «Фізіологи», «Історія іудейської війни» Йосипа Флавія, «Християнська топографія» Кузьми Індикоплова та ін.);
—твори філософського змісту («Діалектика» Іоанна Да-маскіна, «Житіє» Костянтина (Кирила) Філософа, «Бджола», «Хроніки» Георгія Амартола, Георгія Синкела та ін.).
Перекладна література виходила з коментарями, критичними поясненнями вітчизняних книжників, які не просто повторювали чужі релігійно-філософські ідеї, думки, а осмислювали їх, перепускали через свої переживання, свою душу, а вибором конкретного автора виявляли як суспільно-державні потреби, так і власні вподобання та інтереси. Тому перекладні зразки дають змогу судити як про рівень інтелектуальної та філософської думки в Україні-Русі, так і про їх реальний зміст і спрямованість.
Оскільки Києво-Руське суспільс
У «Житії» Костянтина (Кирила) Філософа,
філософія — це знання речей божественних і людських, завдяки
яким людина може наблизитися до Бога; знання, що
навчають, як людина може справами своїми бути схожою на
свого Творця.
Ці тлумачення дуже близькі
і, попри деякі свої особливості,
єдині в тлумаченні філософії
як складової частини
Така інтерпретація філософії, а отже і філософа
в Київській Русі, сформувалася під впливом
східного християнства в його Києво-Руському варіанті, а також
традицій міфологічного світогляду. Філософія
ще не мала визнання самостійної форми
знання, не була сферою теоретичного освоєння
світу. Це дало їй змогу, на відміну від схоластичної філософії Західної Європи, набути значного
поширення, стати засобом навчання широких кіл суспільства, що, безумовно,
мало позитивний сенс. Водночас проявлялися
і зворотні аспекти цього становища. Більшість
Києво-Руських мислителів у своїх принципових
поглядах були надмір одностайними, виразно
демонстрували середньовічну догматичність,
своєрідну уніфікованість світорозумінні,
що стіг найкращим тлом для розвитку філософії,
яка подиху (Аристотель), міцніла у сумнівах і духовних шуканнях,
ставлячи під сумнів навіть само очевидності
(Ортега-і-Гасет, Гайдеггер). Відомо, що
тільки гостра полеміка середньовічної христи
Та все ж, синтезуючи західну і східну
філософську думку на ґрунті вітчизняної
культури, Києво-Руські мислителі надавали
філософському процесу оригінальності,
самобутності, створювали в межах християнських
стереотипів власне філософське бачення
світу. Звичайно, основні онтологічні
проблеми вони розв'язували в контексті
тогочасних поглядів на світ, зокрема
його поділу на земний (недосконалий, другорядний)
і потойбічний, небесний. Стереотипному поділу світів, негативним оцінкам земного буття Києво-Руські мислителі
протиставляли, наслідуючи нео-платоністські
ідеї «кеносису» (сходження потойбічного
у поцейбічне), захоплення гармонією, розмаїттям
земного світу як наслідків діяння Творця.
Природний, «тварний» світ вони вважали
неодмінною умовою зв'язку людини і Бога,
шляхом, що веде до трансцендентного. Основою
буття Всесвіту вважали чотири основні
елементи — воду, повітря, землю, вогонь (перша матерія з
4. Онтологія
та гносеологія філософії
Філософській думці Київської Русі властивий був і дуалізм сприйняття й тлумачення часу. З одного боку, домінував так званий лінійний час — від «створення світу» до «кінця світу», що замінив міфологічну ідею вічного коло-обігу, поділивши час на частини — до Христа й після нього (минуле, сучасне і майбутнє). А з іншого — існувало й циклічне сприйняття часу, оскільки дні тижня, християнські свята, закономірно повторюючись, перебували у колообігу.
Своєрідно розв'язувала
вона гносеологічну проблематику. Оскільки
світ і все суще в ньому вважала
результатом творчості Бога, то й
пізнання зводила до розкриття у
ньому божественного сенсу, тобто
осягнення абсолютної істини — Бога. Стверджувала вона і принципову можливість такого пізнання, в якому
особлива роль відводилась Слову (Логосу)
як посереднику між Богом і людьми. З огляду
на подвоєність світу Слово теж мало два рівні: земний знак (конкретно-
Культ книги був фундаментальною світоглядною о
У тогочасній пізнавальній
діяльності одиничні предмети і явища
тлумачилися тільки через призму
загального — зміст Святого Письма,
канонічну літературу, християн
Особлива роль у пізнанні
відводилася «серцю» —
Информация о работе Філософська думка періоду Київської Русі