История возникновения пословиц и поговорок в английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Сентября 2013 в 22:46, научная работа

Описание

Пословицы и поговорки - широко распространенный жанр устного народного творчества. Они сопровождают людей с давних времен. Такие выразительные средства, как точная рифма, простая форма, краткость, сделали пословицы и поговорки стойкими, запоминаемыми и необходимыми в речи.
Пословица выражает законченное суждение.
Поговоркой именуют краткое образное изречение, отличающееся от пословицы незавершенностью умозаключения.

Работа состоит из  1 файл

Основная часть.docx

— 88.83 Кб (Скачать документ)

  От класса к классу у детей увеличивается запас выученных пословиц и поговорок. Поэтому можно использовать элементы игры, предлагать творческие задания для повышения активности учащихся на уроке.

  • Аукцион пословиц. Учащиеся по очереди называют по одной пословице, чья команда будет последней, та и выигрывает. / ‘Auction of Proverbs’ – name the proverbs in turn, the more you remember, the better.

  • Перемешанные пословицы и поговорки – найдите спрятанные здесь три пословицы./ Mixed proverbs – find three proverbs here:

You measure can nothing tell twice a book hurts and by more its cut than cover once truth.

(You can’t tell a book by its cover; Measure twice and cut once; Nothing hurts more than truth.)

  • Начало одной пословицы соединено с концом другой. Назовите обе пословицы правильно. The beginning of one proverb is connected with the ending of another one. Name the original proverbs:

a) Every dog has its black. Every white has his day.

b) Happy is he whose friends were born lucky than rich. Better be born before him.

(Every dog has his day. – Будет и на нашей улице праздник; Every white has its black. – Свет без тени не бывает; Happy is he whose friends were born before him. – Не имей сто рублей, а имей со друзей; Better be born lucky than rich. – Не родись красивой, а родись счастливой.)

  • «Перевертыши». Замените слова на противоположные по значению и прочитайте известные пословицы.(Turn the words over and name the well-known proverbs):

Worse early than always. — Better late than never. – Лучше поздно, чем никогда.

North or South – school is worst. — East or West – home is best. – В гостях хорошо, а дома лучше.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выводы к главе III.

 

  1.      Возможности пословиц и поговорок, легко восприниматься к запоминанию позволяют использовать их в практике преподавания английского языка. Использование пословиц и поговорок помогает учащимся в непринужденной игровой форме отработать произношение отдельных звуков, совершенствовать ритмико-интонационные навыки.
  2.       Использование пословиц и поговорок способствует автоматизации и активизации многих грамматических явлений.
  3. Пословицы и поговорки развивают творческую инициативу, обогащают словарный запас учащихся, помогают усвоить строй языка, развивают память и эмоциональную выразительность речи.
  4. Проведенный нами эксперимент наглядно демонстрирует, насколько эффективно применение данной методики при обучении детей в средней школе.

    

 


Информация о работе История возникновения пословиц и поговорок в английском языке