Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2011 в 22:23, реферат
Разговорная речь — особая функциональная разновидность литературного языка. Если язык художественной литературы и функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодификация — это фиксация в разного рода словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорного общения не фиксируются. Вот небольшой разговорный диалог, который позволяет в этом убедиться.
1Понятие и общая характеристика разговорной речи.
2.Причины нарушения нормы.
3.Заключение.
4.Литературный список.
Федеральное агентство по науки и образованию
ГОУ ВПО «Самарский государственный университет»
Филологический
факультет
кафедра
английской филологии
Реферат на тему:
Понятие
нормы и её нарушение в разговорной
речи.
выполнила: студентка 2 курса 06203 группы
Замалютдинова Елена
проверила:
Васильева.
Самара,2011.
Содержание.
1Понятие и
общая характеристика
2.Причины нарушения нормы.
3.Заключение.
4.Литературный
список.
Разговорная речь — особая функциональная разновидность литературного языка. Если язык художественной литературы и функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодификация — это фиксация в разного рода словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорного общения не фиксируются. Вот небольшой разговорный диалог, который позволяет в этом убедиться.
А. “Арбат” (станция
метро) мне как лучше (проехать на
метро)? Б. '“Арбат” — это же “Библиотека”,
“Боровицкая” / это -же все равно / Вот
“Боровицкая” тебе удобней //.
Перевод этого текста на кодифицированный язык мог бы быть таким:
А. Как мне лучше проехать на метро до станции “Арбатская”? Б. Станция “Арбатская” соединена переходами со станциями “Библиотека имени В. И. Ленина”, “Боровицкая”, и поэтому можно ехать до любой из этих станций. Тебе удобней всего доехать до “Боровицкой”.
Грамматические кодифицированные нормы запрещают употреблять именительный падеж в первом высказывании А. (“Арбат”) и последнем высказывании Б. (“Боровицкая”). Сильная смысловая редукция (сжатие) первого высказывания Б. также исключена в кодифицированных текстах.
Известный русский
психолог и лингвист Н. И. Жинкин однажды
заметил: “Как это ни парадоксально,
я думаю, что лингвисты долгое
время изучали человека молчащего”.
И был совершенно прав. Долгое время
считалось, что говорят так же
или примерно так же, как и пишут.
Только в 60-е гг. нашего столетия, когда
появилась возможность
Разговорная речь
как особая функциональная разновидность
языка, а соответственно и как
особый объект лингвистического исследования
характеризуется тремя
Если при создании даже таких простых письменных текстов, как, например, дружеское письмо, не говоря уже о сложных текстах типа научной работы, каждое высказывание обдумывается, многие “трудные” тексты сначала пишутся , то спонтанный текст не требует подобного рода операций.
Спонтанное
создание разговорного текста
объясняет, почему ни
Второй отличительный
признак разговорной речи состоит
в том, что разговорное общение
возможно только при неофициальных
отношениях между говорящими.
И, наконец, третьим
признаком разговорной речи является
то, что она может реализоваться
только при непосредственном участии
говорящих. Такое участие говорящих
в коммуникации очевидно при диалогическом
общении, но и при общении, когда
говорит в основном один из собеседников
(ср. жанр, разговорного рассказа), другой
собеседник не остается пассивным; он.
так сказать, имеет право, в отличие
от условий реализации монологической
официальной речи, постоянно “вмешиваться”
в коммуникацию, соглашаясь ли не соглашаясь
со сказанным в форме реплик Да,
Конечно, Хорошо, Нет, Ну это, или же
просто демонстрируя свое участие в
коммуникации междометиями типа Угу, реальное
звучание которых трудно передать на
письме. Примечательно в этом отношении
такое наблюдение: если вы долгое время
говорите по телефону и не получаете
с другого конца каких-то подтверждений,
что вас слушают — хотя бы в
форме Угу, — то вы начинаете беспокоиться,
а слушают ли вас вообще, прерывая
себя репликами типа Ты меня слышишь?
Алло, и подобными.
Особую роль
в разговорном общении имеет
прагматический фактор. Прагматика —
это такие условия общения, которые
включают определенные влияющие на языковую
структуру коммуникации характеристики
адресанта (говорящий, пишущий), адресата
(слушающий, читающий) и ситуации. Разговорное
неофициальное общение с
Как уже сказано,
спонтанность разговорной речи, ее
большие отличия от кодифицированной
речи ведут к тому, что так или
иначе зафиксированные на письме
разговорные тексты оставляют у
носителей языка впечатление
некоторой неупорядоченности, многое
в этих текстах воспринимается как
речевая небрежность или просто
как ошибка. Происходит это именно
потому, что разговорная речь оценивается
с позиций кодифицированных предписаний.
На самом же деле она имеет свои
нормы, которые не могут и не должны
оцениваться как ненормативные.
Разговорные особенности
Нормы разговорной
речи имеют одну важную особенность.
Они не являются строго обязательными
в том плане, что на месте разговорной
может быть употреблена общелитературная
норма, и это не нарушает разговорный
статус текста: нет никаких запретов
на то, чтобы в неофициальной
Итак, разговорная
речь — это спонтанная литературная
речь, реализуемая в неофициальных
ситуациях при непосредственном
участии говорящих с опорой на
прагматические условия общения.
Языковые особенности
разговорной речи столь существенны,
что породили гипотезу, согласно которой
в основе разговорной речи лежит
особая система, не сводимая к системе
кодифицированного языка и не
выводимая из нее. Поэтому во многих
исследованиях разговорную речь
называют разговорным языком. Эту
гипотезу можно принимать или
не принимать. Во всех случаях верным
остается то, что разговорная речь
по сравнению с кодифицированным
языком имеет свои особенности. Рассмотрим
основные из них.
Фонетика. В разговорной
речи, особенно при быстром темпе
произношения, возможна гораздо более
сильная, чем в кодифицированном
языке, редукция гласных звуков, вплоть
до полного их выпадения.
В области согласных
главная особенность
Многие фонетические особенности разговорной речи действуют в совокупности, создавая весьма “экзотический” фонетический облик слов и словосочетаний, особенно частотных.
Морфология. Основное
отличие разговорной морфологии
заключается не в том, что в
ней есть какие-то особые морфологические
явления (кроме уже упомянутых звательных
форм обращения типа Маш, Маш-а-Маш
трудно назвать что-либо еще), а в
том, что некоторые явления в
ней отсутствуют. Так, в разговорной
речи крайне редко употребляются
такие глагольные формы, как причастия
и деепричастия в своих прямых
функциях, связанных с созданием
причастных и деепричастных оборотов,
которые в работах по синтаксической
стилистике справедливо характеризуются
как сугубо книжные обороты. В
разговорной речи возможны только такие
причастия или деепричастия, которые
выполняют функции обычных
Синтаксис. Синтаксис
— это та часть грамматики, в
которой разговорные
1. Обычные разговорные
слова, т. е. обиходно-
2. Разговорные
слова с ограниченным
3. Разговорные
слова с ярко выраженным
Каждая из этих групп имеет слова, функционально коннотативные, т. е. стилистически окрашенные.
К литературно-разговорной
группе относятся такие слова, которые
имеют некоторый оттенок
К разговорно-бытовым
относятся слова, употребляемые
в повседневном обиходном общении.
Как и слова литературно-
К разговорно-терминологическим
(вторая лексико-семантическая группа)
относятся слова, которые не обладают
признаками собственно терминов и обычно
не отражаются в соответствующих
терминологических словарях. Но они
все-таки употребляются в устной
речи людей, объединенных общими профессионально-социальными
интересами. В результате слишком
частого использования такие
слова могут выходить за пределы
разговорных вариантов
К обиходно-бытовому
просторечию (вторая лексико-семантическая
группа) относятся слова, которые
будут еще больше сниженными в
семантическом плане и с точки
зрения экспрессивно-стилистической оценочности.
Сфера их распространения уже, чем
разговорно-бытовой речи. К просторечным
словам относятся, например, батя (отец),
брателло (брат), нормалек (о чем-то надежном,
хорошем), колгота (беспокойная суетливость),
сачок (ленивый человек, лентяй).
Информация о работе Понятие нормы и её нарушение в разговорной речи