Англійські багатофункціональні слова та їх переклад на українську мову

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Февраля 2012 в 14:05, курсовая работа

Описание

Багатофункціональні слова мають широке використання в англійській мові, їх можна зустріти в різних жанрах літератури: в художніх текстах, в науково-технічних працях, в соціально-політичній літературі та ін..
Особливої уваги потребує переклад масової літератури, яка впевнено займає визначне місце серед упо-добань теперішнього українського читача. Окрім великої кількості авторів, які користуються рідною мовою для написан¬ня своїх творів, твори письменників із-за кордону стають де¬далі популярнішими серед українських читачів. Отже, пере¬клад творів такого роду, зумовлений великим попитом, стає все більш необхідним.

Содержание

ВСТУП ……………………………………………………………………...………… 3
РОЗДІЛ 1. Аналіз теоретичних досліджень вітчизняних та зарубіжних лінгвістів в області вживання та перекладу багатофункціональних слів …………………..… 5
1.1 Сутність поняття багатофункціональності слова ……………...……….…….. 5
1.2 Види багатофункціональних слів ………………………………………..…….. 7
1.3 Особливості перекладу багатофункціональних службових слів ……..…….. 13
РОЗДІЛ 2. Дослідження практичного використання багатофункціональних слів в англійській мові та їх перекладу на українську мову (на прикладі твору
Сідні Шелдон «Якщо завтра настане») .…………………………………….…... 19
ВИСНОВКИ ...………………………………………………………………..….…..38
SUMMARY …...………………………………………………………………………40
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ….……………………………….……41