Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Февраля 2013 в 21:21, шпаргалка
Distinction between language and speech was first introduced by Ferdinand de Saussure. Language – is a system of units used in the process of speaking by all members of a community. Speech – is the process of using articulate (distinctly uttered) sounds to convey information. In the process of language we use many units to code the information we are going to convey, therefore any instance of speech is a particular realization of a language.
The basic units of language and speech are:
The peculiarity of pronouns is that variants of the same lexeme may be correlated with different parts of speech. This in the sentence is this a bike? is a pronoun, while in a sentence He gave me this bike it is a pro-adjective.
According to Yu.O. Zhluktenko in grammars of both languages there are differentiated the following classes of pronouns: 1) personal (особові), 2) possessive (присвійні), 3) reflexive (зворотні),4)demonstrative (вказівні), 5) interrogative (питальні), 6) relative (відносні), 7) indefinite (неозначені), 8) negative (заперечні).
Eng generalizing pronouns(узагальнюючі) (all, each) have a lot in common with such Ukr pronouns which are distinguished into the class of defining pronouns (весь, інший). the pronoun сам belonging to this class corresponds in Eng to the whole class of pronouns which are called strengthening (myself, yourself) In Engl there are reciprocal pronouns (each other, one another), distinguishing (other, another), and indefinite-personal (one) pronouns.
In Ukrainian the pronoun is also a notional part of speech which does not name objects, their qualities and quantities but only indicates them.
Grammatical categories of pronoun. The category of number is only characteristic of the English demonstrative(this, that), the differentiating [other), reflexive and strengthening pronouns (myself— ourselves).
In Ukrainian the category of number is expressed by demonstrative (той, цей), possessive (мій — мої), some interrogative and relative (який, чий) and created from them negative (ніякий) and indefinite (деякий, абиякий), as well as in some defining (всякий, кожний). In Ukrainian pronouns have the same six cases as the nouns. But similar to numerals, Ukrainian pronouns do not have the common system of declination.
22. Personal and possessive pronouns
English personal pronouns are the nucleus of the class. They are: I (me), he (him), she (her), it, we (us), you, they (them). Personal pronouns serve to indicate all persons and things from the point of view of the speaker who indicates himself/herself or a group of persons including him/her by means of the personal pronouns of the first person — I, we.
In Modern English personal pronouns have the category of case represented in two-member opposemes. The general meaning of “case” manifests itself in the particular meanings of the “nominative” and “objective” cases.
According to O.D. Ponomariv [16; 163] Ukrainian personal pronouns are subdivided into two groups: personal (я, mu, ми, ви,)and personal-demonstrative (він, вона, воно, вонu).
In Ukrainian the person and the number are expressed with the help of endings (читаю, читаєш, читає, читаємо тощо) in English the indexes of the verb’s person and number are the personal pronouns ( I read, you read, we read and so on), In English we cannot use the verb-predicate without the subject as in Ukrainian, e.g.: Каже”, Підходить і питає”, we necessarily should use the pronoun in the function of subject: He says; He comes up and asks.
English possessive pronouns are usually treated as adjective pronouns, whereas they are in reality noun pro-nouns or pro-nouns, but they replace only possessive case nouns with which they are correlated. Compare: This is the teacher’s (his, her) bicycle. This bicycle is the teacher’s (his, hers).
Ukrainian possessive pronouns include: мій, твій, ваш, наш, свій, його, її, їх, їхній. Possessive pronouns have the categories of gender and number and are declined according to six cases (мій, моє, моя, мої; мій, мого, моєму...).
In Ukrainian when there appears the need to render the belonging of some object to some person, the possessive pronoun свій is used. In English we do not have the direct correspondence to the pronoun свій and in each case the possessive pronoun of the person who is the doer of the action is used, e.g.: I did my work; you took your book.
23. Reflexive and strengthening pronouns
English reflexive pronouns are compound noun-pronouns whose second element -self expresses the anaphoric relation of the first element; that is it shows that the first element refers to the person mentioned previously in the sentence. In English there are eight reflexive pronouns: myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves. English reflexive pronouns have the category of number and differentiate between the person and “non-person” (compare: himself, herself and itself).
The Ukrainian reflexive pronoun себе indicating towards some person or object does not have the nominative case form, as well as it does not possess the categories of gender and number. It can denote in certain contexts any gender in singular and in plural, replacing all personal pronouns in indirect cases, e.g.: Я знаю себе. Ти знаєш себе.
Strengthening pronouns. The English reflexive pronouns are the homonyms of the similar by their quantity group of strengthening pronouns. In grammars these pronouns are sometimes united into one class of reflexive-strengthening pronouns. But in reality these pronouns are of different types.
The difference between the reflexive and strengthening pronouns is determined syntactically: when myself, himself and others are used in connection with the verb (e.g.: He put himself a question “він запитав себе,У), then their meaning is reflexive. In Ukr. The strengthening function is performed by only one defining pronoun cam . It has the category of gender(сам, сама, само) and number (самі)
24. Demonstrative pronouns
In English usually only the pronouns this (these), that (those), such and the same are regarded as demonstrative. The sphere of this or these is the space and time close to the speaker and the moment of speech whereas the sphere of that and those is the time or space farther away from the speaker and the moment of speech, The pronouns such and (the) same indicate objects or qualities by comparison with those pointed at by the speaker.
Ukr demonstrative pronouns той, оцей, такий, сей their variants тая, тую, тії, цяя, ції, стільки indicate towards the objects and their qualities demonstrative pronoun стільки correlates with the cardinal numeral- combination with the word самий (той самий, цей самий) they not only point towards the object but also identify it.
English pronouns this and that have the category of number (plural these, those) and usually correlate with the modified nouns in number. Other demonstrative pronouns are indeclinable.
The English pronoun this (these) points to something closer to the speaker, and that(those) – to something more distant from it. Арргохіmately the same meanings are expressed by the Ukrainian pronouns той, цей, though in Ukrainian this difference is not as distinct as in English. Ukrainian цей can be used also for denoting more distant objects, or the objects which are not available, also for denoting past and future moments or time periods — in all these cases the English pronoun that is used, e.g.:
Ви бачите там під горою білий будинок? У цьому будинку живе мій товариш.
Do you see the white house down there? My friend lives in that house.
The pronoun такий is often used with adjectives for the strengthening of their quality: такий молодий, такий страшний. In English in such cases we use the adverb so: so young, so terrible.
Relative pronouns are used as means of joining complex sentences and in Eng they are performed by interrogative pronouns who, which, whose, what, that, as, in Ukr – хто, який, котрий, що. They perform the function of the subjective member of the sentence. They differentiate the person and non-person (who, хто (used regarding persons) – what,що (inanimate objects and animals)). Pronoun whose is usually placed before noun in Eng (The boy, whose book...), while in Ukr after the noun (Хлопець, книга якого...). Pronouns that in Eng and що in Ukr can refer to both living beings and inanimate objects (The book, that..., The boy, that).
Negative pronouns denote the absence of some object or quality. Eng pronouns are created with help of no + body, thing, one (also none, nowhere).In Ukr they are formed with help of negative particle ні + interrogative pronouns(хто, який). In En they are unchangeable, except nobody and no one, which have common and possessive cases. In Ukr they are declinable, and pronouns ніякий, нічний have forms of gender and number. In Eng none is used instead of phrase no+noun. In sentences express negation.
Ukr defining pronouns (увесь, всякий, кожний, сам, жодний) are used in the role of generalizing qualitative attributes, subjects or objects. Have categories of gender, number and case.Eng generalizing pr. (all, each, either; every+ one, bode, thing) give a generalizing indication of persons, things, properties and circumstances.Eng quantitative pr. (much, many, few, several, enough) may function as pro-nouns, pro-adjectives, pro-numerals, pro-adverbs).Eng contrastive pr. (other, another, otherwise) meaning “not the indicated”.Eng indefinite-personal pr. (one) refers to action or person which is not exactly defined. Is used in function of subject, into Ukr is transferred with help of third person plural verbs (One says – Кажуть..) Has common and possessive cases.
Properties:1) lex-gram meaning: action or process;
2) stem building el: Eng: suffixes: -ize, -en, -ify; pref: re-, under-, over-, de-, un-. Ukr: suffixes:-ти, -ати, -ува; pref: о-,у-,об-,пере-,з-.postfix: -ся. In Eng verbs can be combined with word-morphemes up, in, out, etc. to form “pharasal verbs”.
3) Gram.categories: aspect, voice (all verb forms), mood, number (conjugated), tence (indicative mood verbs), person, gender (imperative and indicative mood verbs).
4) Combinability: noun (left-subject, right-object), modified by adverbs, adj(verbs of sence perception).
5) Syntactic function: predicate (finities, cojugated), secondaty predication(non-finites).
According to stems: 1) simple (ride); 2) derived (with help of affixes, in both lang mostly with prefixes, soun-interchange, conversion); 3) compound verbs consist of 2 stems(whitewash); 4) composite- verb + lexico-gram word-morpheme (make up).
In Ukr peculiar are reflexive verbs (reflexive proper, indirectly, generally, objectless, reciprocal), and impersonal verbs (of the physical state, mental state, nature phenomena, disasters, existence or availability, success).
According to formal, semantic, functional properties verbs can be subdivided into:
In eng verb can not function without a subject (it snows), when in Ukr it can (Сніжить).
Impersonal verbs denote the action not connected with any doer. In Ukr they are used in the present and future in form of 3person sing, in the past – in form of 3pers sing, neuter gender. They are not used with the subject, so in Enx they are expressed with pronoun it. In Ukr impersonal verbs are of the physical senses (нудить), mental state (сниться), nature phenomena (морозить), disasters, existence or availability, success). In Eng imp.verbs denote only nature phenomena.
The category of gender is not characterised for the Eng.verb. In Ukr it is expressed only by the verb forms of the past tense (йшов, йшла, йшло) and by the conditional mood (йшла б). Gender forms are created with help of suffix в(л), and flections -a (feminine), -o (neuter), zero flexion(masculine).
In Ukr there can be one-aspect
verbs of imperative type (базікати) and one-aspect verbs of
perfective type (розговоритися). Verbs of
imp.aspect have 3 tense forms (present, pasr, future), and those of
perf.aspect- only the past tense forn and the simple tense form of the
future tense. Morphological means of the
Ukr aspect form building: 1) prefixation; 2) suffixation(списувати-списати)
Tense grammemes can be used absolutely and relatively. The tense is absolute if it shows the time of the action in relation to the moment of speech. If it is in relation to some moment in the past or in the future, than the time is used relatively (He will say, he was there).
There are 2 more verb categories: 1) the category of posteriority shows whether the action is posterior according to the moment of speech or to some moment in the past (shall come, should come). 2) the category of order shows whether the action is viewed as prior to (perfect) or irrespective of (non-perfect) other actions (reads-has read).
In Eng there are 4 present tenses:
Peculiar feature -”expressive form”- with help of auxiliary verb 'do' (I do want that).
In Eng there are 4 past tenses:
Peculiar feature -”expressive form”- with help past tense form of auxiliary verb 'do' (I did want that).
In eng all future tense verb forms are formed analytically. There are 4 future types: