Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Сентября 2013 в 23:26, курсовая работа
Целью исследования является теоретическое обоснование и разработка методики применения компьютерных технологий в процессе обучения иностранным языкам, направленной на развитие основ информационной, лингвистической и коммуникационной компетенции обучаемых.
Введение (актуальность, предмет, цель, задачи, методы, практическая значимость)
Внедрение компьютерных технологий в преподавании иностранного языка
1. Перспективность использования компьютера как средства обучения
2. Дидактические возможности компьютерных технологий в процессе обучения иностранному языку
3. Использование компьютерных программ при обучении грамматике иностранного языка
4. Использование компьютера при обучении лексики
5. Результативность использования компьютерных технологий при обучении лексике и грамматике
III. Заключение
IV. Список использованных источников
Следует отметить, что реализация дидактических возможностей компьютера будет эффективна только в том случае, если при разработке обучающей программы будут учтены все методические требования к процессу обучения иностранным языкам. Очевидно, что рассмотренные преимущества позволяют не только интенсифицировать и разнообразить процесс усвоения иностранной лексики языка, но и значительно повысить качество обучения. Благодаря компьютерным технологиям основные цели обучения иноязычной лексике (формирование лексических знаний, навыков и умений) можно достичь в значительно большей мере. Однако для эффективного использования компьютерных технологий необходимо учитывать целый ряд особенностей:
1. Компьютерную обучающую программу можно эффективно использо-
вать на начальном этапе работы с лексикой.
С помощью компьютера обучающиеся могут выполнять в основном только
языковые и условно-речевые упражнения. Компьютерная программа пока не
может прослушать монолог обучающегося и исправить его лексические и
грамматические ошибки. Она способна поправить их только на стадии трени-
ровки лексического материала, когда ответ обучающегося может быть четко
определен. Данную особенность, безусловно, следует учитывать при разработке программы для обучения лексике, так как она определяет ее цель: компьютер призван помочь обучающимся самостоятельно запомнить новую лексику и организовать ее тренировку, сэкономив тем самым время на занятии для речевых упражнений.
2. Компьютерная
программа для обучения
язычной речи должна содержать соответствующий этапу обучения лексический материал.
На разных этапах обучения в разных видах учебных заведений учащиеся
должны усвоить
различный лексический
3. Для
организации использования
мыми условиями становятся компьютерная грамотность учащихся и техническое оснащение. Применение компьютерных технологий в обучении лексической стороне иноязычной речи требует наличие базовых знаний о работе с компьютером и достаточного технического оснащения. Для этого необходимо четкое взаимодействие технических служб учебного заведения и преподавателей иностранного языка. В связи с тем, что процесс компьютеризации учебных заведений еще не завершен, описанная проблема носит временный характер. Применение современных технологий становится привычным для различных дисциплин, поэтому организация учебного процесса в компьютерном классе превращается в норму. При введении и отработке тематической лексики, например покупки, продукты питания, одежда и т.д., можно использовать компьютерные программы “Triple play plus in English”, “English on holidays”, “English Gold' и другие. Этапы работы с компьютерными программами следующие: демонстрация, закрепление, контроль.
При решении проблемы повышения эффективности процесса обучения лексике и выявлении трудностей формирования лексического навыка (ЛН) необходимо определить, что же такое «лексический навык»? Благодаря большому количеству исследований психологов и методистов, посвященных данной проблеме, на сегодняшний день мы имеем достаточно ясное представление о лексическом навыке, о его компонентном составе, об условиях и этапах формирования навыка.
Все определения понятия «ЛН» опираются на определение, данное Е.И.Пассовым2: «Лексический навык есть синтезированное действие по выбору лексической единицы (ЛЕ) адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими, совершаемое в навыковых параметрах и обеспечивающие ситуативное использование данной лексической единицы в речи». По мнению Е.И.Пассова формирование лексических навыков предполагает прохождение определенных ступеней:
Однако, как показывает практика, при такой стратегии, ученики, добросовестно запомнившие значения новых слов, не могут употреблять их в речи, т.к. на этапе семантизации происходит запоминание связи «форма-значение», когда необходимо, прежде всего, наличие связи «значение-форма». Если ЛЕ языка подаются вне ситуации и обращается внимание лишь на их форму и значение, и не показывается употребление слова в речи, то это сказывается на эффективности его запоминания и употребления. В связи с этим важно развивать ассоциативное мышление, способствующее более эффективному запоминанию и припоминанию слов. Трудности усвоения иноязычной лексики связаны как с запоминанием ее значения (при изучении объема значений слов, который не совпадает с родным языком, многозначности слов, характера сочетаемости одних слов с другими), так и с употреблением ее в речи. Анализ УМК показывает, что после введения лексики много времени следует уделять не только выполнению тренировочных упражнений, в которых создаются условия и для запоминания значения слов, и для формирования парадигматических и синтагматических связей, но и упражнениям, в которых бы эти ЛЕ использовались в собственной речи учащихся. Другими словами, использование ИКТ способствует созданию на уроке особой языковой среды, которая обеспечивает высокую плотность общения на занятиях, создает условия для интенсивной тренировки, для осуществления обратной связи и для самоконтроля.
Таким образом, трудности формирования ЛН, возникающие у учащихся, можно снизить при использовании на уроках обучающих компьютерных программ. Это обусловливает необходимость рассмотрения содержания и структуры предлагаемых обучающих программ и выявить их соответствие тем требованиям, которые предъявляются к любой программе. Итак, применение ИКТ на уроках позволяет вывести учащихся на принципиально новый уровень овладения иностранным языком, а также повысить мотивацию обучения.
При обучении лексике происходит:
5. Результативность использования компьютерных технологий при обучении лексике и грамматике.
Самостоятельное
создание программ требует более
серьезной подготовки. Они могут
отвечать самым разнообразным запросам.
Именно здесь проявляется
Применение презентаций на уроках дает возможность анимации, изменения и выделения наиболее значимых элементов при помощи цвета, шрифта, наклона, размера. В презентацию можно добавить фотографии, схемы или таблицы, что еще более усиливает эффект воздействия. Подобный прием в значительной степени опирается на визуализацию, что ведет к лучшему усвоению материала. Однако подготовка такого вида программ требует определенной подготовки учителя, а именно умения работать в Microsoft Word и Microsoft Power Point. При достаточном же опыте работы создание презентации в Microsoft Power Point занимает в среднем от одного до трех часов, в зависимости от сложности материала. Кроме Microsoft Power Point учебные материалы для использования на уроках можно создавать и в Microsoft Word. Успешно в практике обучения используются документы и шаблоны для проверки запоминания лексики.
Обобщая опыт применения компьютера и мультимедийных технологий на уроках иностранного языка и во внеурочное время, можно сделать вывод:
• мультимедийные технологии ускоряют процесс обучения:
• они способствуют резкому росту интереса учащихся к предмету;
• улучшают качество усвоения материала;
• позволяют индивидуализировать процесс обучения;
• дают возможность избежать субъективности оценки.
Создаваемые самим учителем программы рассчитаны не на какого-либо абстрактного ученика, а на тех конкретных детей, которых и обучает учитель. Подводя итог собственной проделанной работы, хотелось бы отметить, что компьютерные технологии помогли мне:
-привлечь пассивных слушателей;
-сделать занятия более наглядными;
-повысить интенсивность учебного процесса;
-активизировать
познавательную активность
-объективно оценить действия учащихся;
-дисциплинировать саму себя;
-реализовать
личностно-ориентированный и
Таким образом,
внедрение компьютерных технологий
создает предпосылки для
Подводя итог всей работе, следует сказать, что проблема противоречия между возрастающей ролью и долей компьютерных технологий, повышающей эффективность формирования лингвистической и коммуникативной компетенции, при обучении иностранному языку и отсутствием научно обоснованной методики организации подобной деятельности действительно недостаточно изучена.
Характеристика опыта
Компьютерная технология содержит огромный культурный и дидактический потенциал, который уже используется в обучении во всем мире. Однако для оптимального и эффективного использования инфокоммуникационных технологий в обучении иностранным языкам требуется огромная научно исследовательская работа, результаты которой позволяет определить общие и частные принципы работы, критерии отбора материалов, а также существенно обновить арсенал методических средств и приемов обучения.
1. Полат Е.С.
Интернет на уроках
2. Пассов Е.И.
Коммуникативный метод
3. Захарова И. Г. Информационные технологии в образовании: Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. М., 2003
4. Сергеева М. Э. Новые информационные технологии в обучении английскому языку // Педагог. – 2005. - № 2.
5. Коноплева И. С., Чубова А. П. Компьютерные обучающие системы // Учитель. – 2007
6. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера: в вопросах и ответах, СПб., 2001.
7. Карпов А.С. Интернет в подготовке будущих учителей иностранного языка // Иностранные языки в школе. – 2002. - № 4.
2 См. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иностранному говорению (Е. И. Пассов)/ М: Просвещение, 1991.
Информация о работе Использование компьютера при обучении лексики и грамматики