Экспрессивность категории времени

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Марта 2013 в 09:34, курсовая работа

Описание

Цель исследования состоит в раскрьггии языкового механизма реализации экспрессивно-стилистических возможностей, обеспечивающих максимальный прагматический эффект, категорий времени и вида английского глагола в условиях функционирования их грамматических форм в художественном тексте (дискурсе).
В соответствии с целью исследования в работе ставятся и решаются следующие задачи: 1) уточнить соотношение пространственно-временной ориентации (ведущей формы повествования) художественного текста и типов повествования, влияющее на экспрессивность произведения; 2) проанализировать стилистический эффект, создаваемый варьированием форм повествовательного времени в художественном произведении; 3) дать подробную характеристику основных процессов, лежащих в основе реализации видовременными формами своего коммуникативно-стилистического потенциала; 4) проанализировать соотношение семантики глагола и значения видовременной формы в создании прагматического эффекта; 5) описать взаимодействие видовременных форм глагола в создании эффекта гиперэкспрессии (ступенчатого нарастания экспрессивности в тексте); 6) исследовать действия закона оппозиционного замещения по категориям вида и времени в различных ситуациях, представляющих авторский текст и индивидуальную речь персонажей художественного произведения; 7) определить характер контекста, способствующего реализации видовременными формами глагола категории экспрессивности; 8) рассмотреть потенциал видовременных форм в реализации категории интенсивности в тексте.

Работа состоит из  1 файл

За последние десятилетия как в зарубежной.doc

— 171.00 Кб (Скачать документ)

Длительная форма глагола может выступать и как средство интенсификации высказывания, сущность которой заключается в усилительности и выражении дополнительной количественной характеристики.

При наличии в семантике глагольной лексемы внутреннего интенсификатора, длительная форма глагола является интенсификатором, носящим внешний характер. Наличие нескольких интенсем в высказывании позволяет расположить глаголы-сказуемые в минимальном микроконтексте на шкале интенсивности.

На примере глаголов говорения  был выделен ряд семантико синтаксических условий, в которых длительная форма глагола успешнее реализует свой экспрессивно-прагматический потенциал. Например, при наличии в высказывании количественных актантов глагола-сказуемого; при обозначении речевого действия, уже имевшего место; при употреблении в реагирующих репликах контрадикторных диалогических единств и экспрессивных клишированных высказываниях, а при деформализации речи.

Одним из выразительных средств  языка, иллгостирующим результат взаимодействия лексического и грамматического значений в условиях внешнего вербального контекста является индефинитный континуум (эмоциональный прогрессив), реализуемый только в распространенном активном отрицательном микроконтексте. Гиперболический эффект, создаваемый конфликтом значения глагольной лексемы и значения прогрессива, придает эмоциональную насыщенность видовой форме.

Индефинитный континуум представляет собой интенсив, языковую манифестацию, воспринимаемую как неординарная по степени интенсивности.

В структуру коннотаций индефинитного континуума входит эмотивно оценочный компонент. В большинстве случаев своего употребления индефинитный континуум выражает эмотивную пейоративную оценку.

Индефинитный континуум настоящего времени, являясь результатом двух планов восприятия, двух планов формирования знаний (феноменологического и  
структурального), приводит к эффекту образной экземплификации и рассматривается как наиболее экспрессивный вариант эмоционального прогрессива.

Перфект и профессив в художественном тексте могут осуществлять две тенденции: импликативную (языковую экономию) и экспликативную (языковую избыточность). Способность оставлять какие-либо идеи имплицитными является свойством перфекта. Основной мотивировкой выбора перфекта прошедшего времени является аффективное участие, заинтересованность автора художественного произведения в результатах, последствиях действия, выраженного перфектной формой, которые могут привести к изменению состояния персонажа или ситуаций, включенных в сферу его личных интересов. Прагматический эффект достигается за счет выдвижения семы предшествования или соотнесенности, а также за счет актуализации дополнительных, производных значений завершенности, результативности.

Эксплицитная тенденция проявляется  в виде повторной номинации, рекуррентного  употребления перфекта прошедшего времени в рамках всего ретроспективного СФЕ без нейтрализации оппозиции, создающего определенную экспрессию в художественном тексте.

Экспрессивность высказывания достигается  за счет особого соотношения видовременных  форм в тексте. В условиях свободного варьирования источником выразительности видовременных форм являются  
повтор(скопление) однородных видовременных форм в одной речевой цепи или одном СФЕ и соположение (противопоставление) в одной речевой цепи или одном СФЕ частных грамматических форм, представляющих одну категорию.

Эти стилистические приемы являются следствием интенционального употребления грамматических форм с целью создания экспрессивности высказывания.

Для осуществления дополнительного, эмоционального воздействия на адресата, придания высказыванию большей экспрессивной силы отправитель речи использует интенсифицирующие средства различных уровней, которые участвуют в создании эффекта гиперэкспрессии путем ступенчатого нарастания интенсивности в тексте.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ Грамматические категории языка, в частности, категории времени и вида, будучи абстрактными по своей сути, играют первостепенную роль в построении логического смысла высказывания, в сообщении предметно логической информации. Подобно прочим языковым единицам, видовременные формы глагола в рамках художественного текста (дискурса) могут нести и дополнительную смысловую нагрузку, участвовать в создании информации второго рода. Видовременные формы глагола обладают большим потенциалом в передаче экспрессивного, эмоционального и оценочного содержания.

В современной лингвистической  литературе наличие в системе  грамматических форм глагола значений времени и вида является общепризнанным, хотя, по-прежнему, остается неясным, в  каком отношении между собой  находятся эти два значения, и как они распределяются среди глагольных форм. В основе наиболее традиционной модели видовременной системы лежит трихотомическое представление о категории времени, согласно которому она представлена двумя эквиполентными оппозициями: настоящее vs прошедшее (Present vs Past) и настоящее vs будущее (Present vs Future). Согласившись с положением, о том, что в одном языке могут совмещаться разные видовые противопоставления, констатируем, что грамматическая категория вида в английском языке представлена двумя двучленными корреляциями (привативными оппозициями): прогрессив vs непрогрессив (Progressive vs Non-Progressive) и перфект vs неперфект (Perfect vs Non-Perfect).

Грамматическая категория вида, в отличие от категории времени, связана не с дейктической темпоральной локализацией действия, а с его внутренней темпоральной структурой. Вид представляет разные способы рассмотрения (видения) внутреннего темпорального строения ситуации и принадлежит к так называемым субъективно-объективным интерпретационным категориям, устанавливающим тот угол зрения, под которым рассматривается объективная внеязыковая действительность, и отражающим вербальную оценку говорящим временной структуры самого действия. Формы грамматикализации категории вида как категории более субъективной, чем категория времени, в силу большей зависимости ее реализации в речи от представлений локутивного агента (отправителя речи), обладают большим экспрессивно-стилистическим потенциалом, чем формы категории времени. Соответственно, видовые формы способны достичь большего перлокутивного эффекта, заключающегося в воздействии на реципиента (получателя речи), и вызывающего изменения в его эмоциональном состоянии, взглядах, оценках, иными словами оказывают влияние на совершаемые им действия.

Грамматика есть грамматика выбора. Там, где есть свобода выбора, появляется возможность интенционального использования видовременных форм, способных не только отражать объективную действительность, но и передавать эмоциональное отношение автора к этой действительности, а также степень выраженности этого отношения. Одним из проявлений коммуникативно-функционального подхода в современной морфологии, отражающего направление «от говорящего/пишущего», «от содержания к форме», является изучение интенционального использования видовременных форм английского глагола с целью создания экспрессивности в тексте.

Под экспрессивностью в работе понимается характеристика, присущая единице языка  любого уровня, предполагающая ее маркированность  по одному или нескольким параметрам, что сигнализирует о наличии в ее семантической структуре коннотативных значений. В акте коммуникации актуализация коннотативных значений создает эффект выделенности данной единицы относительно нейтрального варианта, обладающего тождественным денотативным значением. Интенсификация как показатель степени усиления есть количественная мера качественной (экспрессивной) стороны речи, есть количественное отражение того, насколько экспрессивное возвышается над предметно-логическим содержанием высказывания. Интенсивность, выражая дополнительную количественную характеристику свойства текста, является одним из способов повышения воздействующей силы языковой единицы на реципиента.

Экспрессивно-стилистический потенциал  форм грамматической категории времени  рассматривается в работе на примере функционирования повествовательных форм в тексте, а также в аукториально-дискурсивном (несобственно-прямой речи) и дискурсивном (индивидуальной речи  
персонажей) типах повествования.

Поскольку текст является единицей языка, а экспрессивность - 
свойством языковых единиц, то различные виды текстов можно представить в виде парадигматического ряда с учетом степени выраженности экспрессивности, т.е. оценить тип повествования по силе интенсивности. Все нарративные формы представляют собой редуцированные коммуникативные ситуации, которые различаются типом повествователя и ведущей формой повествовательного времени. Экспрессивность различных типов повествования зависит от степени преодоления неканоничности  
(неполноценности) коммуникативной ситуации, заключающейся в разном наборе эгоцентрических элементов языка.

Самым распространенным типом повествования  является объективированное претеритальное повествование, соответствующее ординарному  уровню на шкале интенсивности. На следующей  ступени, идентифицирующей суперординарный уровень на шкале интенсивности, размещаются субъективированное претеритальное повествование и объективированное презентное повествование. Оба типа отделяет от ординарного уровня лишь одна интенсема, в роли которой в объективированном повествовании выступает форма настоящего времени, а в случае субъективированного претеритального повествования - диететический рассказчик. Субъективированное презентное повествование находится выше на шкале интенсивности на две интенсемы, представленные нарративным презенсом и диететическим рассказчиком.

Нарративный презенс является интенсификатором на уровне всего художественного  произведения, делая повествование, выраженное презентными формами  более экспрессивным, чем претеритальное повествование. Нарративный презенс, придающий художественному произведению определенный динамизм и экспрессию, является одним из вариантов образной актуализации прошлого в рамках макроконтекста, своеобразным настоящим историческим в авторском литературном повествовании. В презентном повествовании происходит сближение дейктического центра внутритекстовой коммуникации и дейктического центра внешнетекстовой коммуникации, что создает иллюзию совпадения авторского времени и времени персонажей, и сюжетного времени с временем читательским. Форма настоящего времени общего вида актуализирует признак «перцептивности» повествования, т.е. представление событий, воспринимаемых непосредственно в момент их протекания, связывается с конкретным чувственным опытом индивида как источника информации.

Экспрессивно-стилистический и прагматический потенциал длительной и перфектной форм английского глагола рассматривается в работе в условиях внутреннего и внешнего лексического контекстов.

Взаимодействие лексического значения глагола и инвариантного значения прогрессива (внутренняя лексическая обусловленность) приводит к модификации системного варианта в сторону усиления или ослабления того или иного значения. Выход одной из сем на лидирующую позицию способствует интенсификации высказывания. Наблюдение за игрой сем является важным для стилистического анализа грамматических значений видовременных форм в тексте. Преодоление несовместимости грамматического значения формы и лексического значения глагола сопровождается возникновением субъективно-экспрессивных оттенков и ведет к интенсификации высказывания.

В художественном тексте формы длительного  вида употребляются в функции  интенсификаторов, усиливающих дополнительные количественные характеристики единиц языка. Интенсификация значения в глагольных лексемах носит внутренний характер: приращение значения имплицируется в интенсифицированном варианте лексемы, не выходя за границы лексической единицы и не приобретая дополнительные строевые элементы языка. Форма длительного вида является интенсификатором глагольной лексемы, носящим внешний характер, и эффективным средством, повышающим степень экспрессивности высказывания. Сравнивая два предложения, описывающие одну и ту же денотативную ситуацию, отмечаем, что длительную глагольную форму по сравнению с формой общего вида отличает больщая информационная нагрузка.

Одним из выразительных средств  языка, иллюстрирующим результат взаимодействия лексического и грамматического  значений в условиях внешнего вербального  контекста, является так называемый индефинитный континуум или эмоциональный прогрессив. Релевантным для реализации значения индефинитного континуума видом микроконтекста является распространенный активный отрицательный микроконтекст, содержащий наречные индикаторы частотности действия {always, constantly и т.д.), отрицательно влияющие на парадигматическое значение глагольной формы длительного вида. Конфликт лексического значения глагола и грамматического значения видовременной формы, создает гиперболический эффект, в результате которого возникает эмоциональная насыщенность формы. В структуру коннотативного значения эмоционального прогрессива входит оценочный компонент, который служит средством интерпретации окружающей действительности субъектом речи. Индефинитный континуум является эмотивной единицей, совмещающей два типа оценки: на оценку рациональную накладывается оценка, мотивируемая ассоциативно-образным представлением об обозначаемом.

В области функциональной грамматики, с точки зрения выявления экспрессивно-прагматического  потенциала видовременной формы  глагола, особый интерес представляют случаи функционального варьирования (функционального перекрещивания) грамматических форм. Варьирование связано с понятием грамматической синонимии, являющейся следствием совпадения вариантов значений одних видовременных форм с вариантами (или инвариантами) других. Функционально-семантическое варьирование видовременных форм может осуществляться через конкуренцию, нейтрализацию и транспозицию. Транспонированные формы, в силу одновременной реализации двух групп функций, обладают яркой стилистической окраской, в них всегда присутствуют элементы экспрессивности и эмоциональности. Транспонированные морфологические формы признаются грамматической метафорой, которая играет определенную роль в создании образности художественного текста. Конкурирующие видовременные формы глагола «квазисинонимичны»: несмотря на свою смысловую близость, они сохраняют определенное различие в значении, т.е.

обладают  коммуникативно-прагматической значимостью.

Видовременные формы глагола как индексальные элементы языка при категориальной деформации являются средством включения/исключения описываемой ситуации из личного пространства говорящего и влияют на эксплицитность проявления признака перцептивности описываемой ситуации.

Что служит интенсификации высказывания.

Экспрессивность высказывания достигается не только за счет особенностей грамматической семантики отдельных вариантов видовременных форм или за счет функционально-семантического варьирования, но и благодаря особому соотношению видовременных форм в тексте. В условиях свободного варьирования источником выразительности видовременных форм могут являться их повтор или противопоставление в узком контексте.

Повтор (скопление) однородных видовременных  форм в одной речевой цепи или  одном сверхфразовом единстве (СФЕ) привлекает внимание слушателя или читателя, подчеркивает значимость передаваемой информации, усиливает эмоциональное воздействие речи на реципиента. Наибольшей степенью экспрессии отличается скопление маркированных членов видовых оппозиций: длительных или перфектных форм. Благодаря рекуррентному употреблению, имеющему своей целью интенсификацию общего смысла высказывания, маркированные формы несут «двойной коннотативный заряд».

Актуализация  значений видовременных форм посредством  их повторяемости создает так  называемую мотивированную выделенность.

Соположение (противопоставление) в одной речевой  цепи иди одном СФЕ частных  грамматических форм, представляющих одну категорию, нередко является следствием их интенционального употребления с  целью создания экспрессивности  всего высказывания. В стилистическом плане могут быть отмечены как противопоставления оппозиционных форм по категории времени, так и по категории вида. Повтор и противопоставление видовременных форм в условиях свободного варьирования относятся к числу наиболее распространенных способов создания экспрессивности и интенсификации текста.

Информация о работе Экспрессивность категории времени