Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Апреля 2012 в 16:48, курсовая работа
Целью данной курсовой работы является определить эффективность коммуникативного подхода к обучению иноязычной грамматике на среднем этапе обучения английскому языку в общеобразовательной школе. Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач:
Определить роль грамматики как аспекта языка.
Рассмотреть особенности коммуникативного подхода.
Классифицировать упражнения на основе УМК Кузовлева В.П.
Произвести анализ полученных результатов.
Введение
1. Теоретические основы обучению грамматике на современном этапе
1.1 Роль грамматики, её место среди аспектов языка
1.2 Подходы к обучению грамматике
1.3 Коммуникативное обучение грамматике и его особенности
2. Практическая работа по обучению коммуникативной грамматике в 7 классе
2.1 Характеристика УМК «English 7» Кузовлева В.П. и классификация упражнений по обучению грамматике
2.2 Экспериментально-практическая работа по обучению коммуникативной грамматике
2.3 Анализ результатов экспериментальной работы
Заключение
Список используемой литературы
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
ГОУ ВПО «Белгородский Государственный университет»
Факультет
романо-германской филологии
Курсовая работа
по теории и методике обучения основному иностранному языку:
"Коммуникативная
грамматика при обучении
английскому языку на
среднем этапе"
Белгород 2009
Содержание
Введение
1. Теоретические основы обучению грамматике на современном этапе
1.1 Роль грамматики, её место среди аспектов языка
1.2 Подходы к обучению грамматике
1.3 Коммуникативное обучение грамматике и его особенности
2. Практическая работа по обучению коммуникативной грамматике в 7 классе
2.1 Характеристика УМК «English 7» Кузовлева В.П. и классификация упражнений по обучению грамматике
2.2 Экспериментально-практическая работа по обучению коммуникативной грамматике
2.3 Анализ результатов экспериментальной работы
Заключение
Список
используемой литературы
Введение
В современном обществе возрастает роль интернационального воспитания. И здесь предмет «иностранный язык» в силу своей специфики обладает большими возможностями, чем другие предметы школьного цикла. Сейчас, как никогда, необходимо, чтобы люди владели иностранными языками. Изучение иностранных языков составляют несколько аспектов. Одним из таких аспектов является грамматика. В обучении иноязычному говорению грамматика занимает важное место, это своего рода каркас, на котором базируется лексика. Обучение грамматике и правильному оформлению высказывания, а также распознавание грамматических форм в речи и письме происходит посредством формирования грамматических навыков. Многие европейские педагоги отмечают, что образовательные и развивающие цели в обучении не бывают достигнуты в силу того, что школьники при изучении традиционных грамматик ИЯ, согласно многочисленным наблюдениям, не понимают ни практической значимости изучения грамматических терминов и понятий, ни целей грамматического анализа. Поэтому очень важным является в настоящее время использование коммуникативного подхода при изучении грамматики на среднем этапе.
Актуальность данного исследования заключается в том, что грамматический навык является неотъемлемой частью всех видов речевой деятельности, формирование, совершенствование и развитие которых и является основной задачей обучения иностранным языкам. Особенно важен этот процесс на среднем этапе, когда ученики владеют достаточным лексическим материалом и у них закладывается алгоритм усвоения иностранного языкового материала. Успешное овладение иностранным языком на уроке произойдет только в том случае, если организовать учебный процесс так, чтобы ученики как можно точнее имитировали условия реального языкового общения. Процесс обучения иностранного языка, построенный на коммуникативной основе, расширяет возможности предмета в решении этой задачи.
Целью данной курсовой работы является определить эффективность коммуникативного подхода к обучению иноязычной грамматике на среднем этапе обучения английскому языку в общеобразовательной школе. Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд задач:
Объектом исследования послужил процесс формирования грамматического навыка в обучении английскому языку. Предметом исследования данной работы является коммуникативный подход к обучению грамматическим явлениям английского языка на среднем этапе.
Практическая значимость работы заключается в том, что создается классификация упражнений коммуникативной направленности по УМК Кузовлева В.П., предлагается конкретный материал по обучению грамматической стороне речи с точки зрения коммуникативного подхода, по формированию умений и навыков в виде разработанного комплекса упражнений, который в дальнейшем может быть использован для обучения учащихся на среднем этапе в общеобразовательной школе.
Данная курсовая работа состоит из введения, заключения и двух глав. Первая глава посвящена теоретическим вопросам по данной проблеме: раскрывается роль грамматики, её место среди аспектов языка, рассматриваются различные подходы к обучению грамматике и также описываются его особенности. Вторая глава имеет практическую направленность, в ней мы характеризуем современные УМК Кузовлева В.П., их особенности, создаем классификацию коммуникативных упражнений. Далее описывается проведенная экспериментально-практическая работа и производится её анализ.
Список используемой литературы отражает основные работы, посвящённые общим и специальным вопросам выбранной темы.
1 Теоретические основы
обучению грамматике
на современном этапе
1.1
Роль грамматики, её
место среди аспектов
языка
Обучение грамматике – один из важнейших аспектов обучения иностранному языку, так как полноценная коммуникация не может происходить при отсутствии грамматики. Нет сомнения, что знание грамматических правил необходимо для успешного владения языком. Но неизменный вопрос последних лет – должны ли мы обучать правилам в упражнениях или лучше учащимся интуитивно осваивать грамматику в процессе коммуникативной деятельности, вместо того чтобы изучать ее через специальные упражнения, направленные на усвоение того или иного правила.
Ни один из аспектов обучения языкам не был на протяжении многих лет предметом столь интенсивных обсуждений и дискуссий, как грамматика. Грамматика понималась по-разному, она играла и продолжает играть неодинаковую роль не только при обучении родным или иностранным языкам, но и вообще в системе образования отдельных стран мира.
Роль
грамматики часто меняется под воздействием
ряда факторов: под
влияние эволюции теории лингвистики,
воздействием учёта практических
результатов обучения иностранному языку,
учёта государственной политики в области
образования и пр.
По сей день, наблюдаются тенденции к сокращению роли грамматики при обучении иностранному языку. Многие европейские педагоги отмечают, что образовательные и развивающие цели в обучении не бывают достигнуты в силу того, что школьники при изучении традиционных грамматик иностранных языков, согласно многочисленным наблюдениям, не понимают ни практической значимости изучения грамматических терминов и понятий, ни целей грамматического анализа. Тенденции к ликвидации традиционной учебной грамматики, в том числе в нашей стране, проявились и в 60–70-е годы после появления теории генеративной грамматики Н. Хомского, некритически переносимой в методику иностранного языка. И в последние десятилетия наблюдается стремление к чрезмерному сокращению роли грамматики, которое привело к значительному увеличению количества ошибок в речи учащихся [Опойкова 2005: 39–40].
С другой стороны можно привести примеры сохранения доминирующей роли грамматики в обучении иностранному языку, о чём свидетельствуют отечественные программы и учебники, создающиеся в ряде случаев не на основе методической целесообразности, а под влиянием особых мнений лингвистов, а также ряда социально-политических факторов.
Как показывает исторический опыт, с одной стороны, попытки отказа от какой-либо грамматики, а с другой стороны, преувеличение её роли в учебном процессе, отрицательно сказываются на результатах практического овладения языком [Берман 1970: 67].
Грамматика ещё до нашей эры стала самостоятельной областью знаний. Понятие «грамматика» (греч. grammatike) первоначально обозначало «искусство чтения и письма». В средние века «свободное искусство» grammatika (лат.) считалось одним из компонентов всякого образования и ставило целью: научить владению латинским языком (иногда и другими языками), сообщить сведения по филологии, в том числе и при чтении текстов, осуществлять гимнастику ума. Обучение любому языку проводилось посредством грамматики, как правило, построенной по образцу латинской. Грамматика изучалась как особый предмет и как самоцель.
В последующий период, особенно начиная с XIX века, понятие «грамматика» наполняется новым содержанием и в языкознании, и в обучении языкам. По определению лингвистов грамматика стала обозначать:
a) грамматический строй языка;
b) раздел языкознания, изучающий такой строй;
c) совокупность правил изменения слов, их соединений в сочетания, предложения (иногда тексты);
d) учебник, содержащий описание правил.
Следует отметить, что в XX веке лингвисты и методисты стали особенно часто включать в понятие «грамматика» разные разделы науки о языке, например, такие, как словообразование и фонетика, а также орфография, элементы лексикологии, фразеологии, стилистики, или разделы «Семантика», «Прагматика» и др., которые в свою очередь включаются в учебники грамматики разных языков. В текущем столетии учебники грамматики иностранного языка стали образовывать свой особый конгломерат, составные части которого ориентированы на разные цели: грамматики для различных возрастных категорий и ступеней обучения, грамматики для многих типов учебных заведений, грамматики для людей с разным лингвистическим опытом или имеющих разные профессии, особые коммуникативные грамматики и пр. [Берман 1970: 94].
Для решения современных проблем повышения эффективности обучения иностранному языку необходимо дать чёткий ответ на вопрос: В чём заключаются различия между научными грамматиками и специфическими грамматиками иностранного языка? Для ответа на этот вопрос необходимо уточнить объекты языкознания и методики предмета «иностранный язык».
По определению лингвистов, объектом современного языкознания является язык (во всём объёме его свойств и функций): строение, функционирование и его историческое развитие. Объект современной методики – это цели и закономерности обучения иностранному языку, содержание, формы и методы обучения.
Различные
объекты лингвистики и методики
позволяют определить во многом разное
содержание и формы описания грамматического
строя языка в научных грамматиках и грамматиках
дидактических. Научные грамматики, описывающие,
например, язык в целом, указывают на грамматические
явления, существующие в данном языке
вообще, независимо от изучаемых учащимися
явлений языка, в то время как грамматики
иностранных языков и разделы грамматики
в учебниках по этому предмету должны
основываться, прежде всего, на языковом
минимуме данной ступени обучения. Лингвистические
и методические системы изложения грамматики
не совпадают. Так, в отличие от формулировки
правил в теоретической лингвистике формулировка
правил в дидактических грамматиках зависит
от возраста обучаемых, опыта, психологических
и других особенностей. Для различных
групп учащихся должны быть написаны различные
грамматики. Лингвистика не может указывать
универсальные закономерности, от которых
зависит эффективность обучения в области
систематизации грамматического материала,
использования терминологии или формулировки
грамматических правил для всех категорий
учащихся [Бим 1988: 72].
1.2
Подходы к обучению
грамматике
Первые сведения об изучении иностранных языков относятся к достаточно отдаленным временам: в эпоху расцвета культуры в Сирии, древнем Египте, Греции, Риме иностранные языки имели практическое и общеобразовательное значение в силу оживленных торговых и культурных связей между этими странами. Их роль не ослабевала также и в период средневековья, о чем свидетельствуют литературные памятники того времени и лексические заимствования, отраженные в словарях западноевропейских языков. Сначала греческий, а затем латинский языки становились теми основными иностранными языками, которым обучали приватно и в школах. Однако ни один иностранный язык на протяжении всей истории развития культуры стран Европы не играл такой исключительной роли, как латинский (в течение пятнадцати столетий). Лишь с развитием национальных языков в Западной Европе латинский язык теряет свою главенствующую роль, оставаясь, однако, в общеобразовательной системе обучения на долгие годы. Знание латыни было первым признаком учености. Еще в начале прошлого столетия в Германии на латинском языке писали и защищали диссертации. Для обучения латинскому языку использовались переводные методы, которые в дальнейшем оказали существенное влияние на методику преподавания западноевропейских языков – французского, немецкого и английского.
Информация о работе Коммуникативная грамматика при обучении английскому языку на среднем этапе