Автор работы: Пользователь скрыл имя, 31 Января 2013 в 02:20, курсовая работа
Цель работы — проанализировать роль метафоры в англоязычных СМИ на материале газетных статей.
Данная цель определяет следующие задачи:
дать характеристику особенностям публицистического стиля;
дать определение понятию метафоры и выявить типы этого средства художественной выразительности;
проанализировать использование метафор в СМИ.
Введение 3
1. Роль метафоры в публицистическом стиле 5
1.1 Особенности и функции публицистического стиля 5
1.2 Общая характеристика и типология метафор 11
2. Употребление метафор в англоязычных СМИ 20
2.1 Семантическая классификация 21
2.2 Структурная классификация 26
2.3 Сквозные метафоры 29
Заключение 31
Список использованных источников 33
Источники эмпирического материала 34
Характерной чертой газетно-публицистического стиля является сочетание двух тенденций - тенденции к экспрессивности и тенденции к стандарту.
С функцией воздействия на массового читателя или слушателя связана такая черта газетно-публицистического стиля, как его эмоционально-экспрессивный характер. Это обусловлено функциями, которые выполняет публицистика. Тяготение к стандарту возникает не только на уровне использования клишированных оборотов. Средства выразительности также стандартизированы.
В нашей работе мы исследовали роль метафоры в англоязычных СМИ. Для анализа были выбраны статьи из двух типов газет: серьёзная пресса (Guardian) и таблоиды (Sun и Mirror). Предварительное предположение, что в таблоидах метафоры будут встречаться чаще, не оправдалось. Они не просто были менее частотными, но также и менее оригинальными.
Таблоиды по своей функции связаны с сообщением скандальных материалов о жизни звёзд или даже о жизни обычных людей. Главное здесь — необычность самой истории. Для сюжетов таблоидов непринципиальна яркость выражения, в них привлекает броская тематика, которая подаётся в довольно сером, стандартизированном словесном воплощении. Так, чрезвычайно распространенный в стиле таблоидов парафразные описания известных людей, где указывается на род их занятий, на фильмы, в которых они снимались, на песни, которые ими исполняются. Если описывается история из жизни простых людей, то часты парафразные описания с упоминанием возраста и количества детей.
Для таблоидов характерно использование метафор со вспомогательным компонентом «оружие», «война». Жизнь таким образом предстаёт в них как поле боя.
В серьёзной прессе сюжеты представляются менее интересными обывателю, соответственно их нужно подавать так, чтобы заинтересовать, но не просто заинтересовать, а донести определённую мысль, сообщить, убедить. Именно поэтому в серьёзных статьях метафоры более оригинальны и образны.
1 Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Ростов н/Д., 2004.
2 Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Ростов н/Д., 2004.
3 Цит. по: Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Ростов н/Д., 2004.
4 Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Ростов н/Д., 2004.
5 Введенская Л.А., Черкасова М.Н. Русский язык и культура речи. Ростов н/Д., 2004.
6 Арутюнова Н.Д. Языковая метафора //Язык и мир человека. М., 1999.
7 Крюкова Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста. Тверь, 2000.
8 Крюкова Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста. Тверь, 2000.
9 Крюкова Н.Ф. Метафорика и смысловая организация текста. Тверь, 2000.
10 Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб., 1993.
11 Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. М., 1990.
12 Классификации
газет и журналов. [Электронный ресурс].
Режим доступа: http://indar.by/topmenu/
13 Daily Mirror
и Sun: классика своего жанра. [Электронный
ресурс]. Режим доступа: http://www.temadnya.ru/