Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Декабря 2011 в 13:53, реферат
Функциональный стиль – это разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении.
Выделяют пять функциональных стилей: (см. таблицу 4) разговорно-обиходный (функция общения); научный и официально-деловой (функция сообщения); газетно-публицистический и художественный (функция воздействия).
Функциональные стили.
1. Разговорно-обиходный стиль.
2. Научный стиль.
3. Официально-деловой стиль.
4. Художественный стиль.
5. Газетно-публицистический стиль.
Официально-деловой
стиль обслуживает официальные
и очень важные сферы человеческих
взаимоотношений: отношения между
государственной властью и
Тексты этого стиля представляют огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, заявление; а также множество деловых жанров: объяснительная записка, автобиография, анкета, статистический отчет и др.
Жанры официально-делового стиля выполняют информационную, предписывающую, констатирующую функции в различных сферах деятельности.
Основная
функция официально-деловой
- высокой рагламентированностью речи (определенный запас средств выражения и способов их построения);
-
официальностью (строгостью изложения;
слова обычно употребляются в
своих прямых значениях;
-безличностью (исключается конкретное и личное). Официально-деловой стиль подразделяется на две разновидности:
1. Официально-документальный (язык дипломатии и законов);
2. Обиходно-деловой (служебная переписка и деловые бумаги).
Язык дипломатии очень своеобразен. У него своя система терминов, большинство международных. В средние века в Западной Европе общим дипломатическим языком был латинский, затем в 18-начале 19 вв. – французский. Поэтому в языке дипломатии много терминов французского происхождения: атташе должность или ранг дипломатического работника; коммюнике – официальное правительственное сообщение по вопросам внешней политики. Есть и русские термины -русская дипломатия имеет длительную историю: посол, посольство, поверенный в делах, наблюдатель и др.
Только в дипломатии используются этикетные слова. Это обращения к представителям других государств, обозначения титулов и форм титулования: король, королева, принц, шах, Его Высочество, Его Превосходительство и др.
Для
синтаксиса языка дипломатии характерны
длинные предложения с
Язык законов – это официальный язык, язык государственной власти, на котором она говорит с населением.
Язык законов требует прежде всего точности выражения мысли. При этом быстрота понимания на так уж важна, так как заинтересованный человек может прочитать нужную статью закона не один раз.
Другая важная черта языка законов – обобщенность выражения. Законодатель стремиться к наибольшему обобщению, избегая частностей и деталей, так как закон пишется для всех: Собственнику принадлежит право владения, пользования и распоряжения имуществом в пределах, установленных законом.
Для языка законов характерны полное отсутствие индивидуализации речи, стандартность изложения. Закон обращается не к отдельному, конкретному человеку, а ко всем людям или группам людей.
Служебная переписка или промышленная корреспонденция, относится к обиходно-деловой разновидности официально-делового стиля. Главная особенность языка служебной переписки – его стандартизованность. Содержание деловых писем очень часто повторяется, так как однотипны многие рабочие ситуации.
Образцом
языка служебной переписки
Оплату гарантируем через отделение Госбанка в месячный срок по завершении работ.
Существование готовых речевых конструкций, то есть стандартов, значительно облегчает составление деловых писем. Деловые письма именно составляются, а не пишутся. Задача заключается лишь в том, чтобы выбрать нужную синтаксическую модель и подходящий для данного письма ее речевой вариант. Многословие, языковые излишества – самый большой стилистический порок языка деловой переписки.
Коротко и ясно следует писать и деловые бумаги (заявление, доверенность, счет, протокол, справка, удостоверение, докладная записка, резолюция, расписка и др.). Деловые бумаги составляют по определенной форме. Стиль исключает сложные конструкции. Каждую новую мысль следует начинать с абзаца. Все слова пишутся полностью, за исключением общепринятых сокращений.
Лексика
деловых бумаг предельно
Приехать, прилететь, прийти – прибыть;
Деревня, город, село – населенный пункт.
Для деловой речи характерно использование отглагольных существительных, которых здесь больше, чем в других стилях, и причастий: предоставление жилплощади, пополнение бюджета, принятие мер; данный, указанный, вышеупомянутый.
Деловой речи свойственны безличность и отсутствие оценочности, как научной речи. Здесь важны беспристрастная констатация, изложение фактов в логической последовательности. Поэтому речь от первого лица допустима только в некоторых ситуациях общения, когда устанавливаются правовые отношения между частным лицом и организацией или государством (оформление доверенности, заключение трудового соглашения).
4. Художественный стиль.
Если
разговорная речь выполняет коммуникативную
функцию – функцию
К
особенностям языка художественной
литературы следует отнести богатый,
разнообразный словарь. Здесь могут
использоваться средства всех других
стилей – и термины, и официальные
выражения, и разговорные слова
и обороты; любое слово, если оно
эстетически оправдано. В отличие
от других функциональных стилей, каждый
из которых отражает одну определенную
сторону жизни, художественный стиль
воспроизводит все сферы
Важная черта художественного стиля – индивидуальность слога. Каждый писатель выбирает свою манеру письма, свою систему художественных приемов.
Лексический состав и функционирование слов в художественном стиле речи имеют свои особенности; используются:
-
в основном
-
узкоспециальные слова –
-
многозначность слова,
Например, прилагательное свинцовый в научной речи реализует свое прямое значение (свинцовая руда, свинцовая пуля), а в художественной речи образует метафору (свинцовые тучи, свинцовая ночь).
В художественной речи можно встретить все разнообразие синтаксических структур. Язык художественной литературы оказывает сильное воздействие на литературный язык, составляет главное его богатство.
5. Газетно-публицистический стиль.
Газетно-публицистический стиль функционирует в общественно политической сфере и используется в ораторских выступлениях, в различных газетных жанрах (передовая статья, репортаж и др.), в публицистических статьях в периодической печати. Он реализуется как в письменной, так и в устной форме. Круг тем этого стиля неограничен, отсюда и разнообразие его лексики.
Принципиальное
отличие публицистического
Газетно-публицистический стиль выполняет функции воздействия и сообщения (информирования). Журналист сообщает о фактах и дает им оценку. Взаимодействие этих двух функций определяет употребление слова в публицистике.
Функция
сообщения требует употребление
нейтральной, общестилевой лексики, где
особую роль играет политическая, экономическая
лексика, ведь главная тема публицистики
– общественно-политические проблемы:
маркетинг, менеджмент, бизнес, демократия,
идеология и др. Главный критерий
отбора речевых средств –
Публицистика берет из литературного языка практически все средства, обладающие свойством оценочности:
- оценочные слова (верхушка, штурмовщина);
- фразеологизмы (Велика Россия, а жить негде);
- библеизмы (камень преткновения, Время собирать камни);
-Публицистика
не только использует готовый
материал, но и преобразует слова
из разных сфер языка,
Воздействующая функция публицистики ярко проявляется и в синтаксисе:
-
именно выразительностью
-
эмоционально окрашенные
- Конструкции с разговорной окраской: частицы, междометия, инверсии,
Бессоюзные
предложения, построения
-
в передовой статье журналист
выступает как представитель
коллектива, организации, союза (
- в очерке образ автора более конкретен;
-
очень слабо он выражен в
заметке, где главное – точно
выразить суть информации, лаконично
сообщить о факте, без
Репортаж дает читателю наглядное представление о событии. Автором репортажа может быть только очевидец, отсюда – возможность и необходимость авторской оценки происходящего, личного отношения.
В очерке факт, событие не только воспроизводится, но и служит поводом для авторских размышлений, обобщений, постановки проблем. Это более аналитический и более «личный» жанр. Очерк привлекает открытостью чувств и мыслей автора.
По силе воздействия публицистика не уступает художественной литературе, а кое в чем и превосходите.
Итак,
каждый функциональный стиль – это
своеобразный язык в миниатюре. Стили
непрерывно взаимодействуют, что определяет
в конечном счете развитие русского литературного
языка.