Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Апреля 2011 в 15:37, реферат
Вступив в христианский мир, Русь не только не потерялась, но обрела в
нем через кирилло-мефодиевское наследие свое собственное лицо. Принятие
христианского наследия нашими предками можно уподобить обильному весеннему
дождю, на который земля отвечает красотой своего цветения, благоухания и
изобилия. Если хотя бы бегло взглянуть на те плоды, которые произросли на
отечественной почве в области культуры благодаря Благой Вести, то невольно
поражаешься как обилию этих плодов, так и их глубинному значению для
самопознания человека.
русским религиозным мыслителем XX в. Г.П. Федотовым его «Капитанской дочки»
как самого христианского произведения в мировой литературе. Как известно,
никакой специфической религиозной проблематики в повести нет. Однако при
внимательном чтении легко обнаружить, что в основе произведения лежит
христианский подход к человеку и ко всем происходящим событиям, здесь, как
в семени, заложены те ценности, которые позже расцветут и размножатся в
русской литературе, составят ее духовно-иравственный идеал: жалость,
сострадание к человеческой судьбе, тихая, ненавязчивая красота добродетели.
Христианские идеи были особенно близки Н.В. Гоголю. Любимым чтением
писателя были религиозные произведения Ефрема Сирина, Тихона Задонского,
Дмитрия Ростовского. Читал он и древнерусские жития, и проповеди, и книгу
«Златоуст». Как и многие другие русские писатели. Гоголь пытался передать в
своем творчестве православный морально-этический идеал, стремился раскрыть
универсальные воплощения добра и зла и настаивал именно на такой трактовке
своих Произведений.
С ценностями христианской веры был связан замысел трехтомной поэмы
Гоголя «Мертвые души». Автор вместе с читателем и героями должен был
проследовать путем духовного возрождения из «ада» (первый том) в
«чистилище» (второй том) и далее — в «рай» (том третий). Предполагалось, то
слово «мертвый» *в названии поэмы будет указывать на неизбежное грядущее
возрождение: душа на самом деле не может умереть и должна воскреснуть.
Главы «Мертвых душ» — это своеобразные ступеньки духовной «лестницы», по
которой идет читатель.
Однако замысел поэмы «Мертвые души» оказался слишком грандиозным даже
для гениального писателя. Гоголь стремился написать такую доходчивую и
убедительную книгу, которую бы обязательно прочел каждый русский человек, а
прочтя, понял, что так, как он жил раньше, теперь жить нельзя, и полностью
изменил бы свою жизнь. Отсюда и духовный кризис писателя:
каким бы хорошим ни был второй том, он все равно не мог полностью
удовлетворить художника — ведь его целью, по сути, было создание чего-то
похожего на новое Евангелие (книги, меняющей жизнь народов!) — Евангелие от
Николая Гоголя.
В другом произведении, «Выбранных местах из переписки с друзьями».
Гоголь попытался раскрыть свои собственные 'духовные искания (произведение
создавалось в период работы над вторым томом «Мертвых душ») и показать
русским людям путь личного самоусовершенствования. При этом писатель
стремился достичь единства слова-откровения (благовестия) в слова.-
проповеди, объясняющего откровение. В «Выбранных местах» Гоголь органично
соединил исповедь и проповедь, слово мирское и слово религиозное.
Перу Гоголя принадлежали и собственно религиозные произведения
(«Размышления о Божественной Литургии»). Осмысливая православное
богослужение, таинства исповеди и причастия, писатель стремился раскрыть
высший смысл церковных обрядов.
Исследуя творчество Н.В. Гоголя, русские философы и критики нередко
отмечали его пророческий (и даже апокалип-тический) характер, т.е.
отражение будущего России. Видели они в нем и выражение извечной борьбы
Бога и дьявола. По мнению великого русского философа Н.А. Бердяева, в своих
произведениях Гоголь сумел раскрыть основные болезни духовной жизни России.
Русский мыслитель и писатель Д.С. Мережковский подчеркивал важность
изображения в произведениях Гоголя борьбы человека с чертом: «Бог есть
бесконечное, конец и начало сущего; черт — отрицание Бога, а следовательно,
и отрицание бесконечного, отрицание всякого конца и начала; черт есть
начатое и неоконченное, которое выдает себя за безначальное и бесконечное;
черт — нуменаль-ная середина сущего, отрицание всех глубин и вершин —
вечная плоскость, вечная пошлость». По мысли Мережковского, два главных
героя Гоголя — Хлестаков и Чичиков — есть ипостаси именно такого «среднего»
и пошлого черта.
Русские
писатели часто обращались к
евангельским сюжетам.
сюжеты и мотивы можно обнаружить даже в тех произведениях, которые по своим
идеям весьма далеки от Священного Писания, например, в романе Н.Г.
Чернышевского «Что делать?» («христоподобная» фигура «особенного» человека
Рахметова) или в романе М. Горького «Мать» (Богородица, отдающая своего
сына в жертву для спасения человечества).
Попытки создания нового
Заветом русских людей, предпринимали многие русские писатели. Можно
вспомнить попытку Л.Н. Толстого вернуться к первоистокам христианства и
создать свою версию Евангелия («Краткое изложение Евангелия»; «Учение
Христа, изложенное для детей») или своеобразный замысел создания Третьего
Завета — завета Бога Духа Святого, возникший у Д.С. Мережковского и З.Н.
Гиппиус.
Душевный
переворот, вызванный
многие русские художники. В их числе Л.Н. Толстой и Н.Н. Ге, пришедшие к
новому пониманию отношений религии и искусства в 80-е гг. XIX в. Эти годы
стали непродолжительным периодом стабилизации русской культуры, когда
произошло краткое примирение основных противоборствующих сил. И обращение к
религиозным ценностям было на данном этапе вполне закономерным.
Духовные поиски Л.Н. Толстого выходили за границы ортодоксального
православия и во многом приближались к протестантизму (трактат «В чем моя
вера?»). Но в то же время многие его идеи были созвучны поискам русской
культуры. Примечательно, что в своем философском трактате «Что такое
искусство?» Толстой в качестве важнейшего признака подлинного произведения
искусства называл его связь с религией. Сущность искусства он видел в
единении людей с Богом и между собой, а в отходе нового искусства от веры и
в утрате им всемирности усматривал признаки «дурного искусства». «Искусство
будущего», по мысли Л.Н. Толстого, должно вернуться к первоначальному
синтезу и осуществлять «высшее религиозное сознание людей» с целью их
«братского единения».
Показательно отношение Л.Н. Толстого к творчеству Н.Н. Ге, которое
оказалось во многом созвучно идеям писателя. В 80-е гг. художник создал
цикл картин на евангельские сюжеты. Библейские образы помогали Ге
прикоснуться к высшей духовной правде. Вот как характеризовал его картину
«Что есть истина?» («Христос перед Пилатом») Л.Н. Толстой: «Достоинство
картины... в том, что она правдива... в самом настоящем значении слова...
Эпоху же в христианской живописи эта картина производит потому, что она
устанавливает новое отношение к христианским сюжетам». Сущность и
актуальный смысл этого «нового отношения» Толстой видел не в отношении к
Христу как к Богу или к исторической личности, а в «борьбе нравственного,
разумного сознания человека, проявляющегося в неблестящих сферах жизни, — с
преданиями утонченного и добродушного, и самоуверенного насилия,
подавляющего это сознание».
Воздействие религии на русскую литературу не ограничивалось
православием. Мы уже упоминали о фактах проникновения в русскую культуру
отдельных католических (П.Я. Чаадаев и В.С. Соловьев) и протестантских
(Л.Н. Толстой) идей. В конце XIX в. в русскую литературу довольно активно
стали проникать идеи мусульманской и буддийской религиозных систем. Об этом
свидетельствует и упомянутый выше трактат Л.Н. Толстого «Что такое
искусство?», в котором этические ценности буддизма, мусульманства и
конфуцианства рассматривались в одном контексте. Воздействие Корана можно
обнаружить в творчестве Ф.М. Достоевского. Однако наиболее популярными в
указанный период были буддийские сюжеты. К ним неоднократно обращались и
Л.Н. Толстой, и С.Я. Надсон, и Н.М. Минский, и Д.С. Мережковский. Как
правило, это было связано со стремлением по-новому взглянуть на проблему,
поступок и его нравственное последствие, а также с попыткой найти восточные
корни в русской
культуре.
Русская жизнь и искусство
Русская жизнь, русский быт были в XIX в. тесно связаны и с искусством,
и с религией. Все это наполняло их высокой духовностью и целесообразностью,
что проявлялось и в системе образования, и в семейных отношениях, и в
проведении русских религиозных праздников.
Прекрасное описание быта русской семьи, каким он был в 80-е гг. XIX
в., оставил писатель И.С. Шмелев. В своей книге «Лето Господне. Праздники —
Радости — Скорби» писатель воссоздал атмосферу, царившую в их доме. Соление
огурцов на Покров, освящение яблок в день Преображения Господня,
христосование в Пасху, чудесная Масленица, устраиваемая старичком в
Зарядье, березки в церкви в Троицын день — все эти приметы праздников
свидетельствуют о возможности синтеза, примирения быта, искренней веры и
красоты. Детское восприятие четче выявляет суть воссозданной писателем
картины прошлого: «Кажется мне, что на нашем дворе Христос. И в коровнике,
и в конюшнях, и на погребице, и везде. В черном крестике от моей свечки —
пришел Христос. И все — для Него, что делаем. Двор чисто выметен, и все
уголки подчищены, и под навесом даже, где был навоз. Необыкновенные эти дни
— страстные, Христовы дни. Мне теперь ничего не страшно: прохожу темными
сенями — и ничего, потому что везде Христос».
Вот это самое ощущение — «везде Христос» — и было основой стабильности
и миропорядка. Исчезновение его в сознании людей и искусстве неизбежно вело
к негативным последствиям
как для общества, так и для культуры.
Идеология и религия
Религиозные формы прочно вошли в русский быт и русскую культуру. Даже