Функцiонування фразеологизмов в романе Ш. Бронте "Джейн Эйр"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Ноября 2011 в 10:10, курсовая работа

Описание

Об’єктом дослідження: є фразеологічні одиниці в англійській мові.
Предмет дослідження: особливості функціонування фразеологізмів в романі Ш.Бронте «Джейн Ейр».
Мета дослідження: проаналізувати структурно-семантичні особливості та стилістичну функцію ідіоматичних одиниць в художньому тексті роману Шарлоти Бронте «Джен Ейр», звертаючи увагу на національну своєрідність ідіом у англійській та засоби їхньої передачі українською мовою. У завдання дослідження входить укладання класифікації способів перекладу ідіоматичних одиниць, а також дослідження ідіоматичних одиниць, які належать до різних функціональних стилів.
Завдання дослідження:
Аналіз наукових праць вітчизняних та зарубіжних лінгвістів
Розглянути класифікацію та функції фразеологізмів
На прикладі роману «Д.Ейр» дослідити англійські фразеологізми та їх функції (вживання)в творі

Содержание

ВСТУП……………………………………………………………………………3
РОЗДІЛ 1. СТРУКТУРНО - ГРАМАТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ФРАЗЕОЛОГІЧНИХ ОДИНИЦЬ……………………………………………….7
1.1. Поняття про фразеологію як науку.……………………………………...7
1.2. Фразеологізми ті їх класифікація…………………………………………9
1.3. Функції фразеологізмів………………………………….…………………12
РОЗДІЛ 2.ФРАЗЕОЛОГІЧНІ ОДИНИЦІ У РОМАНІ Ш.БРОНТЕ «ДЖ.ЕЙР»15
ВИСНОВКИ………………………………………………………………………25
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ…………..…… ……………………....26