Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Ноября 2012 в 22:25, реферат
Владимир Сосюра родился 25 декабря 1897 (6 января 1898 год)а на станции Дебальцево (ныне Донецкой области Украины). По другим сведениям год рождения 1901 (указан на надгробии поэта).
Владимир Сосюра родился 25 декабря 1897 (6 января 1898 год)а на станции Дебальцево (ныне Донецкой области Украины). По другим сведениям год рождения 1901 (указан на надгробии поэта).
Его отец, Николай Владимирович, чертёжник по специальности, имел французские корни. Будучи человеком непоседливым и разносторонне одарённым, сменил много профессий, учительствовал, работал сельским адвокатом, шахтёром. Мать поэта -- Антонина Даниловна Локотош -- маляр, родом из Луганска, занималась домашним хозяйством.
Владимир Сосюра окончил сельскую школу и поступил в агрономическую. С малых лет работал в шахтах Донбасса, принимал участие в Гражданской войне: сначала на стороне УНР, затем -- на стороне Красной Армии. По окончании войны учился в Коммунистическом Университете в Харькове и на рабфаке при Харьковском институте народного образования. В это время был участником литературных организаций «Плуг», «Гарт», ВАПЛИТЕ, ВУСПП.
В 1942--1944 годах Сосюра военный корреспондент.
В 1951 году он стал объектом травли после статьи в газете «Правда», которая обвиняла Сосюру в «буржуазном национализме» за стихотворение «Любіть Україну», написанное в 1944 году.
Умер Владимир Сосюра 8 января 1965 года. Похоронен в Киеве на Байковом кладбище.
Семья
Владимир Сосюра был дважды женат.
Первый брак 1922 год -- с Верой Каперовной Берзина, бывший политрук красноармейского эскадрона, позднее студентка в Харькове. Сосюра посвятил ей поэму «Рабфаковка». Причиной развода стали идейные расхождения:
Ми з тобою зійшлися в маю,
ще не знав я, що значить ідея.
Ти й тоді Україну мою
не любила, сміялася з неї.
От этого брака у Сосюры было двое сыновей.
Второй раз Сосюра женился в 1931 году -- с Марией Гавриловной Даниловой, которая закончила балетную школу в Киеве и была 12 лет младше. 15 января 1932 года у них родился сын -- Владимир.
В 1949 году Марию Сосюру арестовали якобы за разглашение государственной тайны и выслали в Казахстан. После возвращения Марии через пять лет, они повторно расписались.
Литературная деятельность
Первое его стихотворение (на русском языке) было опубликовано в 1917 году. В архивах сохранились ненапечатаннные стихи Сосюры (на украинском языке), написанные во время его пребывания в Армии УНР, но первый сборник «Стихотворения» вышел в 1921 году, а внезапную славу принесла ему революционно-романтическая поэма «Червона зима» (1922), признанная выдающимся образцом поэтического эпоса гражданской войны на Украине. Этой теме Сосюра посвятил и многие другие произведения, в которых органично сочетается интимное с общественным и обще-человеческим: сборник «Город» (1924), «Снега» (1925), «Золотые ястребы» (1927) и ряд других. Уже в первых сборниках Сосюра проявил себя сильным лириком в украинской поэзии своего времени. Основные источники, которыми питалась лирика Сосюры (народное творчество, Тарас Шевченко и более поздние лирики), переплавились в его поэзии на оригинальный стиль, означенный классической простотой стиха, певучестью и романтическим воодушевлением.
Начиная уже с раннего периода творчества, в поэзии Сосюры нашли отражение и противоречия его эпохи: типичная для украинского интеллигента 1920-х годов невозможность сочетать преданность большевистской революции с чувством национального долга: поэма о внутреннем раздвоении («коммунар и националист») «Два Володьки» (1930), сразу по выходе запрещён сборник «Серце» (1931). Несмотря на запреты, в творчестве Сосюры того времени мощно пробивается мотив украинского патриотизма (неопубликованная поэма «Махно», известная лишь в отрывках «Мазепа», 1930).
В начале 1930-х годов это привело Сосюру к конфликту с коммунистической партией, членом которой он был с 1920 года. Несмотря на эти неблагоприятные обстоятельства, в 1930-е годы Сосюра, рядом со строительной тематикой («Днепрогэс»), почти единственный на Украине культивировал интимную, любовную лирику: «Червоні троянди» (1932), «Нові поезії» (1937), «Люблю» (1939), «Журавлі прилетіли» (1940) и другие.
В военные годы вышли сборники: «Під гул кривавий» (1942), «В годину гніву» (1942), поэма «Олег Кошовий» (1943) и другие. С послевоенных сборников выдающихся: «Зелений світ» (1949), «Солов'їні далі» (1956), «Так ніхто не кохав» (1960). Заметное место в творчестве Сосюры занимают также более широкие эпические полотна: поэмы «1871» (1923), «Железная дорога». (1924), роман в стихах «Тарас Трясило» (1926). Автобиографический роман «Третя рота» иллюстрации над которым Владимир Сосюра работал с перерывами в 1926--1930, 1942 и 1959 годах.
Сборные издания произведений Сосюры: «Стихи в 3 томах» (1929--1930), «Сочинения в 3 томах» (1957--1958), «Сочинения в 10 томах» (1970--1972).
Награды и премии
Сталинская премия первой степени (1948) -- за сборник стихов «Чтобы сады шумели» (1947)
Государственная премия УССР имени Т. Г. Шевченко (1963) -- за сборники стихов «Ласточки на солнце» (1960) и «Счастье семьи трудовой» (1962)
два ордена Ленина
орден Красного Знамени
орден Трудового Красного Знамени
орден «Знак Почёта» (1937)
Владимир
Сосюра был дважды женат.
Первый брак 1922 год -- с Верой Каперовной Берзина, бывший политрук красноармейского эскадрона, позднее студентка в Харькове. Сосюра посвятил ей поэму «Рабфаковка». Причиной развода стали идейные расхождения:
Ми з тобою зійшлися в маю,
ще не знав я, що значить ідея.
Ти й тоді Україну мою
не любила, сміялася з неї.
От этого брака у Сосюры было двое сыновей.
Второй раз Сосюра женился в 1931 году -- с Марией Гавриловной Даниловой, которая закончила балетную школу в Киеве и была 12 лет младше. 15 января 1932 года у них родился сын -- Владимир.
В 1949 году Марию Сосюру арестовали якобы за разглашение государственной тайны и выслали в Казахстан. После возвращения Марии через пять лет, они повторно расписались.
Литературная деятельность
Первое его стихотворение (на русском языке) было опубликовано в 1917 году. В архивах сохранились ненапечатаннные стихи Сосюры (на украинском языке), написанные во время его пребывания в Армии УНР, но первый сборник «Стихотворения» вышел в 1921 году, а внезапную славу принесла ему революционно-романтическая поэма «Червона зима» (1922), признанная выдающимся образцом поэтического эпоса гражданской войны на Украине. Этой теме Сосюра посвятил и многие другие произведения, в которых органично сочетается интимное с общественным и обще-человеческим: сборник «Город» (1924), «Снега» (1925), «Золотые ястребы» (1927) и ряд других. Уже в первых сборниках Сосюра проявил себя сильным лириком в украинской поэзии своего времени. Основные источники, которыми питалась лирика Сосюры (народное творчество, Тарас Шевченко и более поздние лирики), переплавились в его поэзии на оригинальный стиль, означенный классической простотой стиха, певучестью и романтическим воодушевлением.
Начиная уже с раннего периода творчества, в поэзии Сосюры нашли отражение и противоречия его эпохи: типичная для украинского интеллигента 1920-х годов невозможность сочетать преданность большевистской революции с чувством национального долга: поэма о внутреннем раздвоении («коммунар и националист») «Два Володьки» (1930), сразу по выходе запрещён сборник «Серце» (1931). Несмотря на запреты, в творчестве Сосюры того времени мощно пробивается мотив украинского патриотизма (неопубликованная поэма «Махно», известная лишь в отрывках «Мазепа», 1930).
В начале 1930-х годов это привело Сосюру к конфликту с коммунистической партией, членом которой он был с 1920 года. Несмотря на эти неблагоприятные обстоятельства, в 1930-е годы Сосюра, рядом со строительной тематикой («Днепрогэс»), почти единственный на Украине культивировал интимную, любовную лирику: «Червоні троянди» (1932), «Нові поезії» (1937), «Люблю» (1939), «Журавлі прилетіли» (1940) и другие.
В военные годы вышли сборники: «Під гул кривавий» (1942), «В годину гніву» (1942), поэма «Олег Кошовий» (1943) и другие. С послевоенных сборников выдающихся: «Зелений світ» (1949), «Солов'їні далі» (1956), «Так ніхто не кохав» (1960). Заметное место в творчестве Сосюры занимают также более широкие эпические полотна: поэмы «1871» (1923), «Железная дорога». (1924), роман в стихах «Тарас Трясило» (1926). Автобиографический роман «Третя рота» иллюстрации над которым Владимир Сосюра работал с перерывами в 1926--1930, 1942 и 1959 годах.
Сборные издания произведений Сосюры: «Стихи в 3 томах» (1929--1930), «Сочинения в 3 томах» (1957--1958), «Сочинения в 10 томах» (1970--1972).
Володимир Сосюра
* * *
Весняний сад, квітки барвисті,
пісні пташині в вишині,
і ти у сяйві і намисті
подібна сонцю і весні.
А в небі радість журавлина,
і даль степів, мов крил розмах.
моя кохана Україно,
такою ти в моїх очах.
Гвіздки твої пробили руки,
на вітрі коси золоті,
а в чорнім небі - круки, круки...
То ти розп'ята на хресті.
Огні померкнули ласкаві
в твоїх очах. Кругом штики.
Втоптали чоботи криваві
твоє намисто і квітки.
Та упаде удар огнистий,
у прах розсиплються штики.
Ми підберем твоє намисто,
знов розцвітуть твої квітки.
Луна пісень кругом полине,
тебе ми знімемо з хреста,
і ти воскреснеш, Україно,
моя ти страднице свята!
Вода десь точить білий
кує зозуля у гаю.
Де б я не був, а все ж думками
лечу в Донеччину свою.
Лечу, неначе та лелека,
дивлюся радісно кругом
і шахту згадую далеку,
де працював я юнаком.
Дінця солодкі, ясні води,
посьолка рідного огні
і той садок біля заводу,
де ми гуляли в давні дні.
Де ми любили і зростали
в країні споминів моїх,
у дзвоні вічному металу,
в цехах широких заводських
Там ще густіш над гаєм дими,
і дні садами розцвіли.
Копри із зорями ясними
нові копальні підвели.
Нові гудки пісні заводять,
як знак і щастя, і надій,
де за Дінцем встають заводи
в могутній величі своїй.
Шумлять сади над берегами
Вмаєї юності краю.
Де б я не був, а все ж думками
лечу в Донеччину свою.
ЗИМА
Сном блакитним заснули поля,
і долини, і гори, й діброви.
Одягла білу шубу земля,
білу шубу зимову.
Одлетіли давно журавлі
У південні країни з журбою,
і заснуло зерно у землі,
щоб проснутись весною,
коли очі закриють поля,
затремтять і тополі, і клени,
й скине білую шубу земля
і одягне зелену.
ЛІТО
Ходить літо берегами
в шумі яворів,
і замовкнув над полями
журавлиний спів.
В хвиль блакитнім прудководді
сонце порина...
і в барвистім хороводі
одцвіла весна.
Тане хмарка кучерява
в небі голубім.
Мліє день, і мліють трави
в лузі запашнім.
Але труд забув про втому,
про квіток печаль,
і у полі золотому
дзвонить гостра сталь.
Суне силою своєю,
як грози потік,
і прощаються з землею
колоски навік...
Та ніхто із них не знає,
що в хвилини злі
з їх печалі виростає
радість на землі.
***
Любіть Україну, як сонце, любіть,
як вітер, і трави, і води,
в годину щасливу і в радості мить,
любіть у годину негоди!
Любіть Україну у сні й наяву,
вишневу свою Україну,
красу її, вічно живу і нову,
і мову її солов'їну.
Для нас вона в світі єдина, одна
в просторів солодкому чарі...
Вона у зірках, і у вербах вона,
і в кожному серця ударі...
Як та купина, що горить -- не згора,
живе у стежках, у дібровах,
у зойках гудків, і у хвилях Дніпра,
і в хмарах отих пурпурових.
Любіть у коханні, в труді, у бою,
як пісню, що лине зорею...
Всім серцем любіть Україну свою --
і вічні ми будемо з нею!
* * *
Люблю весну, та хто її не любить,
Коли життя цвіте, як пишний сад.
І, мов у сні, шепочуть листя губи,
І квіти шлють солодкий аромат.
Люблю весну, коли плюскочуть ріки,
Коли рида од щастя соловей
І заглядає сонце під повіки
У тишині задуманих алей...
Люблю, коли блукає місяць в травах,
Хатини білить променем своїм
І п'є тепло ночей ласкавих,
А на лугах пливе туманів дим...
Весна вдягла у зелень віти в дуба,
уже курличуть в небі журавлі.
Люблю весну, та хто її не любить
на цій чудесній, радісній землі!
ОСІНЬ
Облітають квіти, обриває вітер
пелюстки печальні в синій тишині.
По садах пустинних їде гордовито
осінь жовтокоса на баскім коні.
В далечінь холодну без жалю за літом
синьоока осінь їде навмання.
В'яне все навколо, де пройдуть копита,
золоті копита чорного коня.
Облітають квіти, обриває вітер
пелюстки печальні й розкида кругом.
Скрізь якась покора в тишині розлита,
і берізка гола мерзне за вікном.
* * *
Солов'їні далі, далі солов'їні...
Знов весна розквітла на моїй Вкраїні.
На гіллі рясному цвіт, немов сніжинки.