Активизация мыслительной деятельности на уроках русского языка при использовании различного занимательного нетрадиционного материала

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Февраля 2012 в 14:38, курсовая работа

Описание

целью работы является обоснование необходимости активизации мыслительной деятельности на уроках русского языка.
Объект - процесс обучения русскому языку. Предмет - приемы активизации мыслительной деятельности на уроках русского языка.

Содержание

Введение………………………………………………………………………..3
Глава 1. Активизация интереса и мыслительной деятельности школьников на учебных занятиях.
1.1. Психолого-педагогический аспект активизации мыслительной деятельности на уроке…………………………………………………….5
1.2. Дидактические основы активизации мыслительной деятельности школьников на уроке………………………………………………………………………..7
Выводы по I главе……………………………………………………………….10
Глава 2. Методы и способы активизации мыслительной деятельности учащихся в процессе обучения русскому языку.
2.1. Методы активизации мыслительной деятельности в процессе обучения русскому языку…………………………………………………………………..11
2.2. Использование занимательных элементов для активизации мыслительной деятельности учащихся, их эффективность……………………………….…………………………....……..16
2.3. Виды языковых игр: анаграммы, шарады, метаграммы, ребусы, палиндромы, логорифы, спунеризмы, каламбуры, кроссворды, чайнворды………………………………………………………………………..18
Выводы по II главе……………………………………………………………....30
Заключение………………………………………………………………………31
Список использованной литературы………………………………………...32

Работа состоит из  1 файл

ВКР.docx

— 244.85 Кб (Скачать документ)

Шарады принято  загадывать в стихотворной форме, хотя это требование и не обязательно:

Мой первый слог – бумаг большая стопка. 
Японцы из второго гонят водку. 
А в целом – дерева стройнее 
Не знает ни одна аллея. 
(кипарис)

Со стенки светит первый слог, 
Наездник мчится на втором, 
А третий (кто б подумать мог?) 
В славянской азбуке найдём. 
А в целом неприятен он, 
Его преследует закон. 
(браконьер)

Мой первый слог – это предлог, 
Согласья знак – второй мой слог, 
Мой третий слог – судьбина злая, 
Всё вместе – в праздник получаем. 
(подарок)

Первый слог для измеренья круга нужен, 
Два вторых совместно значат «век». 
В целом – огнестрельное оружье, 
Лучше б не владел им человек. 
(пистолет)

Вот ворона закричала  – 
Мы услышали начало. 
На болоте – завершенье. 
В целом – мастера творенье. 
(картина)

Метаграммы – это слова, различающиеся одной буквой (звуком). Метаграммами часто называют также головоломки, основанные на изменении в слове одной буквы. В метаграммах принято загадывать не любые слова, а существительные в форме именительного падежа (допустимо использовать имена собственные). Рассмотрим некоторые возможные варианты загадывания метаграмм.

Цепочки слов. Можно за несколько шагов превратить одно слово в другое, заменяя на каждом шагу одну букву в слове, например, мышка за два шага легко превращается в кошку: мышка     мошка    кошка. Для таких превращений интереснее подбирать слова, имеющие какую-то смысловую связь, например:

Превратите час  в век, час в год, кору в лист, место в парту, зуб в рот, душу в тело, дочь в мать.

(Возможные варианты  ответов: час – бас – бес  – вес – век; 
(час – бас – бал – вал – вол – гол – год; час – чан – сан – сон – гон – год); 
кора – коза – лоза – луза – лупа – липа – лиса – лист; 
место – месть – масть – пасть – паста – парта;

зуб – куб  – кум – ком – кот –  рот; 
душа – суша – сушь –суть – сеть – сень – сено – село – тело; 
дочь – ночь – ноль – соль – сель – сеть – суть – муть – мать.)

Много из одного. Можно из одного слова получать разные слова, заменяя в исходном слове лишь одну букву. Конечно, больше слов получится, если брать небольшое односложное или двусложное слово, например: сор – бор, вор, жор, мор, тор, хор; сыр, сэр; сок, сом, сон, соя.

Метаграммы можно  загадывать в стихах: 
Я символ власти, нужный королю. 
Но если «н» на «в» сменить – 
Я травку на лугу щиплю 
И можете меня доить. 
(корона – корова)

Я безумно с  гайкой дружен, 
Нас водою не разлить. 
А больным я буду нужен, 
Если «в» на «б» сменить. 
(винт – бинт)

Я монархом был  в России. 
«Ц» на «л» смени скорей –  
Будет ящик, где хранили 
Раньше множество вещей. 
(царь – ларь)

Металл я ценный – это ясно, 
Но букву первую смени, 
И местом стану я опасным, 
Смотри во мне не утони. 
(золото – болото)

Целой группой, не вдвоём 
Вместе песни мы поём. 
Но как только «р» смягчите, 
Меня в зверя превратите. 
(хор – хорь)

Вырвать можешь ты меня 
Из тетрадки иль альбома. 
Сменишь «л» на «а» – и я 
Вью гнездо на крыше дома. 
(лист – аист)

Ребусы (от лат. rebus, буквально 'вещами, предметами; при помощи вещей, предметов') – способ передачи слова или фразы в виде рисунков в сочетании с буквами и знаками. Сейчас мы воспринимаем ребус лишь как головоломку, скрашивающую наш досуг. Между тем принцип звукового ребуса играл важную роль в истории развития письма, когда вместо трудно изобразимого с помощью рисунка понятия рисовали схожее по звучанию, но предметно неродственное понятие.

 

Эта разновидность  ребусов построена на буквенном  изображении и разгадывается  легко: по месту нахождения одних  букв в других, например, в О находится  лк, т.е. в олк.

А вот ребусы посложнее:

Если слева  от рисунка стоят запятые, то нужно  отбросить первые буквы слова (столько  букв, сколько стоит запятых). Если запятые стоят справа от рисунка, следует отбросить последние  буквы.

Если над рисунком стоят цифры, значит, буквы надо читать в том порядке, который указан цифрами.

Если рисунок  перевёрнут вверх ногами, то слово, соответствующее рисунку, надо читать справа налево.

 

Если буквы  стоят рядом и дружно взялись  за руки, читаем так:

Если одна буква  расположена рядом с другой, читаем так:

Если одна буква  направлена к другой, читаем так:

   

и другие.

Палиндромы (греч.   'назад' и   'бег') – такой текст, который читается от конца к началу так же, как от начала к концу (пробелы и знаки препинания не принимаются во внимание). В том же значении иногда используются термин «перевертыш». Один из известнейших примеров – А роза упала на лапу Азора. Эту фразу придумал русский поэт Афанасий Фет, а известность она приобрела благодаря Алексею Толстому, вложившему ее в уста Мальвины, которая пыталась с ее помощью обучать Буратино грамоте.

Палиндромы известны уже свыше двух тысяч лет, они  встречаются практически во всех языках с письменностью. Один из известных  средневековых латинских палиндромов  – In girum imus nocte et consumimur igni 'Ночью идем в хоровод и нас пожирает огонь' (Это предложение – загадка, разгадка которой – «Мухи»). А вот палиндром  на английском: Was it a cat I saw? 'Это кота я видел?'

В русском языке  палиндромы появились в 17 в., отдельные  палиндромные строки встречались в  русской литературе с 18 в. Хорошо известно державинское «Я иду с мечем судия». Однако специалисты ведут отсчет с 1913 – времени написания Велимиром  Хлебниковым своего первого палиндромного  стихотворения «Перевертень». С тех пор занимались сочинением палиндромных стихов многие поэты, ими разработана теория палиндрома и классификация типов палиндромов.

Многие сочиненные кем-то палиндромные строчки передаются из уст в уста, кочуют из книжки в  книжку, словом, становятся фольклором. Вот несколько примеров: 

Коту тащат  уток.

Ишаку казак  сена нес, казаку каши.

Удавы рвали  лавры в аду.

А буду я у  дуба.

Торт с кофе не фокстрот.

А вот более  длинный палиндром, составленный московскими  лингвистами Д.Н. и А.Д.Шмелевыми:

На вид ангел, на виадук Алеша шел. А куда Иван? Лег на диван.

В византийском храме Софии в Константинополе  на мраморной купели было вырезано такое палиндромное изречение:

ниспонаномимагамимонанопсин

Это значило: «Омывайте  не только лицо, но и ваши грехи».

Логорифы (греч.   'слово' и   'загадка') – такая загадка, по условиям которой из одного слова получается другое путем добавления или отбрасывания буквы (или слога). В логогрифах, так же, как и в других словесных головоломках, принято загадывать не любые слова, а существительные в форме именительного падежа (допустимо использовать имена собственные), например, из слова рот, добавив одну букву, можно получить слова крот, рота, рост, а из словасон – соня, стон, слон, сонм.

Логогрифы можно  загадывать в стихотворной форме:

Я ласковый домашний зверь, 
Обычно крепко сплю с утра. 
Добавьте в слово р теперь – 
И под землёй моя нора. 
(кот – крот)

Я дождь, и молния, и гром. 
Но г из слова уберём, 
И я цветок неотразимый, 
Хоть и с шипами, но любимый. 
(гроза – роза)

Я не царь, не фараон, 
Но державу возглавляю. 
А без первой буквы о 
Стиль пловца обозначаю. 
(король – кроль)

Могу я быть копчёной и варёной, 
Со мною можно сделать бутерброд. 
Но превращусь в сосуд лабораторный, 
Коль слог последний кто-то уберёт. 
(колбаса – колба)

Логарифы можно  загадывать и таким способом:

  1. Толпа кочевников – Р = хвалебное стихотворение.
  2. Гость конской упряжки – П = роман польской писательницы.
  3. Инструмент порки – Г = прекрасный цветок.
  4. Утренняя сырость – Р = кусачее насекомое.
  5. Облагороженный участок – С = место бесконечных мук.
  6. Шеренги кораблей – Ф = часть аукциона.

Спунеризмы  (англ. spoonerism) – нечаянная оговорка или сознательная игра слов, при которой два близких слова в предложении меняются начальными частями, слогами или отдельными буквами (звуками). Название образовано от имени Уильяма Арчибальда Спунера. Именно он прославился различного рода путаницами. Рассказывают, что однажды Спунер сказал одной даме в церкви вместо: "May I show you to a seat? ("Разрешите мне проводить вас на место") - такую фразу: "May I sew you to a sheet?", что значит: "Разрешите мне пришить вас к простыне".

Можно придумывать  спунеризмы и по – русски. Например: заплетык языкается (язык заплетается), посетителей не будят (победителей  не судят).

А вот очень  старая путаница:

Императрица Екатерина  заключила перемирие с мирками.

Или известные  всем строчки про рассеянного  с улицы Бассейной:

Глубокоуважаемый,

Вагоноуважатый!

Вагоноуважаемый

Глубокоуважатый!

Во что бы то ни стало

Мне надо выходить.

Нельзя ли у  трамвая

Вокзал остановить?

Каламбур (от франц. calembour) – игра слов; шутка, основанная на одинаковом звучании, но различном значении слов. Часто эти слова по-разному записываются.

Каламбуры широко используются писателями и поэтами, напр.:

Вы, щенки, за мной ступайте! 
Будет вам по калачу, 
Да смотрите же, не болтайте, 
А не то поколочу. 
(А.Пушкин)

Не щеголяй, приятель, тем, 
Что у тебя избыток тем. 
Произведенья знаем те мы, 
Где лучшие погибли темы. 
(С.Шевцов)

Однажды кот  подкрался к попугаю: 
«Сейчас тебя я, братец, попугаю...» 
Но попугай из клетки крикнул: «Брысь!»  
Что серый кот, здесь убежала б рысь! 
(Я.Козловский)

На каламбурах построены многие загадки-шутки:

Почему человек  ходит, а черепаха ползает? 
(По земле.)

Зачем охотник  носит ружье? 
(За плечами.)

Когда платья бывают из травы? 
(Когда они измяты.)

Когда человек  бывает деревом? 
(Когда он со сна.)

Три теленка. Сколько  будет ног? 
(Сколько теленка ни три – у него будет четыре ноги.)

Кроссворд (от англ. cross-word) – игра-задача, в которой фигуру, состоящую из рядов пустых клеток, нужно заполнить буквами так, чтобы по горизонталям и вертикалям получились слова с заданными значениями. Обычно значения слов задаются описательно под этой фигурой, сначала значения слов, которые должны получиться по горизонтали, затем – по вертикали.

Разновидностью  кроссворда является скандинавский  кроссворд, или сканворд. В нем значения слов задаются внутри самой фигуры, поэтому используются не подробные описания, а слова или краткие словосочетания, ассоциативно связанные с искомыми словами. В отличие от традиционного кроссворда, поле сканворда более плотно покрыто клетками, которые требуется заполнить буквами.

Информация о работе Активизация мыслительной деятельности на уроках русского языка при использовании различного занимательного нетрадиционного материала