Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Января 2013 в 21:45, реферат
Целью данной работы является исследование таможенного контроля исторических и культурных ценностей перемещаемых через таможенную границу физическими лицами, формы и методы борьбы с нарушениями таможенных правил таможенных органов России при перемещении через границу этой категории товаров.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
1. Охарактеризовать понятие «культурные ценности» и «культурное наследие» в международном праве.
2. Описать таможенное регулирование ввоза и вывоза исторических и культурных ценностей.
Введение………………………………………………………………………
Глава 1. Понятие «культурные ценности» и «культурное наследие» в международном праве………………………………………………………..
1.1. Общая характеристика международного законодательства об исторических и культурных ценностях…………………………………….
1.2. Директива ЕЭС №3911/ 92 Совета Европейских сообществ от 9. 12. 1992 г. о вывозе культурных ценностей…………………………………….
Глава 2. Таможенное регулирование ввоза и вывоза исторических и культурных ценностей……………………………………………………….
2.1. Таможенный контроль ввоза и вывоза культурных ценностей………
2.2.Транзит и временный ввоз/вывоз культурных ценностей
2.3. Пересылка культурных ценностей в международных почтовых отправлениях в странах………………………………………………………
2.4.Экспертиза………………………………………………………………...
2.5. Правила вывоза культурных ценностей с территории Российской Федерации…………………………………………………………………….
Заключение……………………………………………………………………
Список использованных источников………………………………………..
3
4
4
9
15
18
29
22
23
24
29
32
Государственное казенное образовательное учреждение
Высшего профессионального образования
«Российская таможенная академия»
Russian customs academy
______________________________
Кафедра организации таможенного контроля
РЕФЕРАТ
по дисциплине «Таможенное регулирование товаров перемещаемых физическими лицами»
на тему «Таможенный контроль исторических и культурных ценностей перемещаемых через таможенную границу физическими лицами, формы и методы борьбы с нарушениями таможенных правил таможенных органов России при перемещении через границу этой категории товаров»
Выполнил: И.В.Федяева, студент 3-го курса
заочной формы обучения
Подпись _____________________
« « ____________ 2012 г.
Санкт-Петербург
2012
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………… Глава 1. Понятие «культурные
ценности» и «культурное
|
3
4
4
9
15 18 29
22 23
24 29 32 |
ВЕДЕНИЕ
Актуальность темы заключается, прежде всего, в том, что многие отрегулированные в отмененном ТК РФ вопросы, связанные с таможенным контролем и оформлением исторических и культурных ценностей, не нашли должного отражения в действующем Таможенном кодексе Таможенного союза. При этом следует учитывать, что данная категория товаров является уникальной как с точки зрения их материально-пространственной формы воплощения, что существенным образом сказывается на их значимости для государства с различных позиций, в том числе и как запасов стоимости, так и с точки зрения современного состояния законодательной базы.
Целью данной работы является исследование таможенного контроля исторических и культурных ценностей перемещаемых через таможенную границу физическими лицами, формы и методы борьбы с нарушениями таможенных правил таможенных органов России при перемещении через границу этой категории товаров.
Для достижения данной цели были поставлены следующие задачи:
1. Охарактеризовать понятие «культурные ценности» и «культурное наследие» в международном праве.
2. Описать таможенное регулирование ввоза и вывоза исторических и культурных ценностей.
В настоящее время в современном
международном праве
Проблематика понятийного
Сразу заметим, что объектом охраны в международном праве являются все культурные ценности в самом широком смысле этого понятия. Термин «культурные ценности», несомненно, является наиболее универсальным, включая в себя и наиболее значимую, особо ценную их часть – культурное наследие (достояние) народов. Поскольку культурное наследие (достояние) представляет из себя особый случай культурных ценностей, то и категориальную проблематику культурного наследия (достояния) нужно рассматривать в более широком контексте – в контексте проблематики культурных ценностей.
Исходя из принципа относительности международно-правовых обязательств в существующих международно - правовых актах не дается универсальных дефиниций применяемых понятий. Практически в каждом правовом акте содержатся свои определения, используемые в рамках той или иной конвенции, рекомендации и т.д., исходя из ее конкретных целей и задач.
Наряду с этой особенностью, присущей международно-правовым актам в целом, исходя из признания доктрины в качестве одного из вспомогательных источников международного права согласно ст.38 Статута Международного Суда ООН, нужно видеть, что, образно выражаясь, отдельные деревья составляют целостный лес, и поэтому доктринальный анализ и разработка универсальных понятий и концепций не просто возможны, но и жизненно необходимы.
Наиболее универсальное
(а) ценности, движимые или недвижимые, которые имеют большое значение для культурного наследия каждого народа, такие как памятники архитектуры, искусства или истории, религиозные или светские, археологические месторасположения, архитектурные ансамбли, которые в качестве таковых представляют исторический или художественный интерес, произведения искусства, рукописи, книги, другие предметы художественного, исторического или археологического значения, а также научные коллекции или важные коллекции книг, архивных материалов или репродукций ценностей, указанных выше;
(b) здания, главным и действительным назначением которых является сохранение или экспонирование движимых культурных ценностей, указанных в пункте (а), такие как музеи, крупные библиотеки, хранилища архивов, а также укрытия, предназначенные для сохранения в случае вооруженного конфликта движимых культурных ценностей, указанных в пункте (а);
(с) центры, в которых имеется значительное количество культурных ценностей, указанных в пунктах (а) и (b), так называемые «центры сосредоточения культурных ценностей».
Отнесение к культурным ценностям центров их сосредоточения ( ст. 1(c) ) следует оценить как позитивное явление, поскольку это позволяет взять под охрану и такие крупные территориальные комплексы как достопримечательные места, исторические поселения и города, историко-культурные заповедники, являющиеся культурным наследием( достоянием ) народов.
Наиболее широкий характер определения «культурная ценность», наряду с Конвенций об охране культурных ценностей в случае вооруженного конфликта 1954 г., содержит Рекомендация о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного вывоза, ввоза и передачи права собственности на культурные ценности 1964 г. С точки зрения этой Рекомендации «культурными ценностями считается движимое и недвижимое имущество, имеющее большое значение для культурного достояния каждой страны, такие предметы, как произведения искусства и архитектуры, рукописи, книги и другие предметы, представляющие интерес с точки зрения искусства, истории или археологии, этнологические документы, типичные образцы флоры и фауны, научные коллекции и важные коллекции книг и архивных документов, в том числе музыкальные архивы».1
2. Конвенция ЮНЕСКО о мерах,
направленных на запрещение и
предупреждение незаконного
Конвенция ЮНЕСКО о мерах, направленных на запрещение и предупреждение незаконного вывоза, ввоза и передачи права собственности на культурные ценности, принятая в 1970 г., имеет предметом своего регулирования исключительно движимые культурные ценности - ценности религиозного или светского характера, которые рассматриваются каждым государством как представляющие значение для археологии, доисторического периода, истории, литературы, искусства и науки. При этом в ст.1 Конвенции содержится исчерпывающий список таких ценностей, подразделенных на 11 категорий.
Самое развёрнутое определение понятия «движимые культурные ценности» даётся в Рекомендации ЮНЕСКО об охране движимых культурных ценностей 1978 г. Под этим термином подразумеваются «все движимые ценности, которые являются выражением или свидетельством творчества человека или эволюции природы и которые имеют ценность с археологической, исторической, художественной, научной или технической точек зрения». Далее в ст.1 указывается список, состоящий также из 11 категорий, но в частностях отличный от Конвенции 1970 г., предметов:
- произведения живописи и
- оригинальные эстампы, афиши и фотографии, как виды оригинального творчества;
- оригинальные художественные подборки и монтажи из любых материалов;
- скульптурные произведения из любых материалов;
- произведения прикладного
7. манускрипты и инкунабулы, кодексы, книги, документы или издания, представляющие особый интерес;
8. предметы, представляющие интерес с точки зрения нумизматики( медали и монеты ) или филателии;
9. архивные документы, включая
записи текстов, карты и
10. мебель, гобелены, ковры, костюмы и музыкальные инструменты;
11. зоологические, ботанические и геологические образцы.
Далее, следует особо остановиться на двух более поздних рекомендациях ЮНЕСКО. Рекомендация об охране и сохранении движущихся изображений 1980 г. дополнила и конкретизировала вышеприведённый список движимых культурных ценностей, составляющих неотъемлемую часть национального наследия, введя в юридический лексикон новый термин «движущиеся изображения».
В соответствии с п.а ст.1 Рекомендации «движущиеся изображения» следует понимать как серию зафиксированных на носителе изображений (независимо от метода фиксации и характера носителя, например, киноплёнка, магнитная лента или пластинка и т.д., используемые для первоначальной или последующей фиксации), со звуковым сопровождением или без такового, которые при воспроизведении создают впечатление движения и которые предназначаются для коммуникации или демонстрации зрителям или же создаются в документальных целях. К ним Рекомендация 1980 г. относит:
1.кинематографические
2. телевизионные произведения;
3. видеографические произведения (видеозаписи).
Рекомендация, принятая 15 октября 1989 г. во время работы 25-й сессии Генеральной конференции, посвящена проблематике комплексного сохранения фольклора.
Фольклор, как отмечается в тексте
рекомендации, будучи проявлением индивидуального
или коллективного
Фольклор представляет собой, пожалуй, наиболее хрупкую и сложно определимую часть национальной культуры. Это отразилось и на определении самого термина «фольклор». Так, ст. А Рекомендации гласит: « Фольклор (или традиционная и народная культура) - есть совокупность основанных на традициях культурного сообщества творений, выраженных группой или индивидуумами и признанных в качестве отражения чаяний сообщества, его культурной и социальной самобытности; фольклорные образцы и ценности передаются устно, путём имитации или другими способами. Его формы включают, в частности, язык, литературу, музыку, танцы, игры, мифологию, обряды, обычаи, ремёсла, архитектуру и другие виды художественного творчества.