Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Сентября 2011 в 21:11, реферат
Целью моей работы является определение влияния стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка.
Это работа имеет следующие задачи:
Изучить и проанализировать литературу по данному вопросу;
Определить влияние стихов и рифмовок на формирование произносительного навыка у младших школьников.
Введение
Основная часть. Определение влияния стихов и рифмовок на формирование произносительных навыков
1 Классификация стихов и рифмовок, предлагаемых для использования на разных этапах урока
2 Организация урока с включением стихов и рифмовок
3 Упражнения, направленные на формирование слухо-произносительных навыков
Заключение
Литература
Творческая речь возможна лишь тогда, когда учащиеся хорошо усвоят построение основных грамматических структур. Это придет со временем, а на первых порах обучайте их общаться на коротких, легко запоминающихся и произносящихся фразах-штампах (set phrases).
На уроках можно проводить различного вида упражнения на закрепление произношения звуков английской речи. Например:
“Дети,
мы отправились в волшебное
“Дети! Наше сегодняшнее занятие называется “Secret”! Секрет! Тайна! К нам придет волшебник - magician. Надо подготовиться к встрече с ним - поработать над произношением. Сегодня в стране мистера Танга сильный ветер, он хлопает ставнями окон - [b] - [b] - [b]. Мистер Танг идет домой против ветра, ему тяжело, он пыхтит [p] - [p] - [p], он сделал губки колечком (показывает плоское округление) - [u] - [u] - [u]. Ой, какой ветер! Мистер Танг даже раскашлялся [k] - [k] - [k]. Побежал по дорожке - [t] - [t] - [t]. Застучал в дверь - [t] - [d] - [t] - [d], вошел - [t] - [t] - [t].
Актуальность данной темы связана с введением иностранного языка в начальной школе. В данной работе рассматривается одна из важных проблем, существующих в методике обучения с использованием рифмовок и стихов на уроке. Приведенные в моей работе результаты исследований дают нам основание утверждать, что рифмованный материал способствует лучшему развитию произносительного навыка.
В этой работе я опиралась на труды Е.И. Негневицкой, В.С. Мухиной, В.М. Филатовой, Н.Д. Гальсковой и других авторов. Анализируя данную литературу, я пришла к выводу о том, что если на уроках английского языка систематически использовать рифмовки и стихи, то процесс формирования навыка произношения будет более эффективным. В ходе исследовательской работы я определила влияние рифмовок и стихов на формирование произносительного навыка у младших школьников.
В данном реферате я руководствовалась следующими методами: ретроспективный анализ литературы, наблюдение, сравнение, обобщение, опрос.
Основной
целью обучения иностранному языку
в начальной школе является развитие
у учащихся умений общаться на изучаемом
языке. Опыт показывает, что у младшего
школьника мотивация изучения языка
в начале школьного курса достаточно
высока, и ученики, несмотря на быстрое
утомление, готовы отрабатывать каждый
звук. Комфортному запоминанию
Нередко
стремление учителя к достижению
как можно белее раннего
произношения, формирования фонетических умений.
Сложность обучения младших школьников фонетике состоит в том, что речевой аппарат ребенка еще слабо активизирован, не обладает необходимой гибкостью усвоения строя иностранного языка. Детям трудно запомнить, в каких случаях и как именно должны работать, что от правильного произношения слов зависит понимание связанного на другом языке. Важным условием успешного формирования фонетических умений младших школьников на уроках английского языка являются прочные знания учителем фонетики и высокая слухопроизносительная культура. На начальном этапе обучения иностранному языку необходимо подробно объяснять учащимся действия речевого аппарата и кропотливо, основательно работать над каждым звуком, чтобы приучить учеников к управлению своими речевыми действиями.
Для практического подтверждения теоретических выводов я использовала эксперимент, целью которого являлось установление влияния систематического использования рифмовок и стихов на формирование произносительного навыка младших школьников.
В результате исследования пришла к выводам о том, что рифмовки и стихи влияют на формирование произносительного навыка.
Приложение
В дополнение к сказанному приведём фрагмент урока, на котором дети учатся приветствовать друг друга, прощаться и знакомиться на английском языке с использованием фраз “ Good morning", “Hello", “What is your name?", “My name is…”, “Good - bye”. В ходе этой работы учитель развивает фонетические умения и навыки учащихся, совершенствуя их слухопроизносительную культуру.
Фрагмент урока.
Учитель, показывая на себя, говорит: “My name is…" и повторяет эту фразу несколько раз.
Что означает эта фраза, как вы думаете? (Меня зовут, моё имя)
Правильно. Сейчас мы потренируемся произносить эту фразу. Но чтобы лучше получилось, будем произносить каждое слово отдельно, стараясь при этом произнести каждый звук правильно. Это очень важно, так как из-за неправильного произношения вас могут не понять. Первое слово “Му - мой, моё. Звук “m” произносим “в нос", губы вместе немного сжаты, образуют преграду для воздуха, который проходит через нос. Произнесём этот звук вместе хором.
Ученики произносят этот звук. Учитель корректирует допускаемые ошибки.
Как вы думаете, отличается ли этот звук от похожего звука в русском языке? Произнесите разные слова.
Ученики произносят, например, слова мама, мел, молоко, домик. Учитель объясняет различия в произношении русских и английских звуков.
следующий звук “n” произносим “в нос", кончик языка при этом на бугорках за верхними зубами. Произнесём этот звук вместе хором.
Далее отрабатывается произношение данного звука за учителем.
звук “ I ". Этот звук похож на русские звуки “ы” и “и". При произнесении звука [i] губы слегка растянуты, язык находиться у основания нижних зубов. Потренируемся в произношении этого звука хором, потом его произнесет каждый, а мы послушаем, удается ли вам произносить этот звук правильно.
What is your name? Что значит эта фраза, как вы думаете? (Как тебя зовут?) My name is…
Ученики произносят эту фразу, называя свое имя. Для создания слуховой опоры учитель может воспользоваться примерами, предложенными на кассете.
Теперь произнесем фразу “What is your name? ” Сложный звук [w] - губы выдвигаем вперед, трубочкой и образуем щель. Язык приподнят. Затем необходимо резко растянуть, оставляя их напряженными.
Во время отработки звука можно предложить детям вспомнить, как они целуют папу, маму, бабушку.Следующий звук [t]. Касаемся языком бугорков за верхними зубами - это преграда. Произносим на выдохе с шумом.
Ученики находят альвеолы и тренируются произносить звук [t].
Звук [z] похож на русский язык, а именно звук [з], но он слабее.
Теперь будем учиться здороваться. Приветствуя друг друга, вы можете говорить “Hello”, но в обращении с учителем следует говорить “Good morning". Сегодня на уроке мы будем учиться поизносить эти фразы. Но обратите внимание на звук [h], на его произношение. Поднесем руку ко рту. Сильный или слабый выдох мы делаем? (Слабый)
Ученики подносят руку, выдыхают воздух и произносят звук несколько раз. Звук [e] схож с русским звуком [э], но русский звук более закрытый, не широкий. При произношении звука [l] необходимо найти кончиком языка бугорки за верхними зубами.Ученики учатся произносить звук [e].
Далее учитель работает над произношением фразы “Good morning”. При этом целесообразно обратить внимание на звуки [d] и [n], поскольку первый в потоке речи перед звуком [m] не произноситься четко, а второго в русском языке нет.
В конце урока дети учатся произносить слово “Good-bye".