Применение технологии НТ с целью промывки (очистки) забоя скважин от песчаных пробок на Холмогорском месторождении

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Февраля 2013 в 21:46, дипломная работа

Описание

При бурении и эксплуатации скважин неизбежно возникновение песчаных пробок в стволе и на забое, оказывающих негативное влияние на производительность скважин. Наиболее эффективным и широко распространённым в последнее время средством решения данной проблемы является внедрение технологии НТ. Цель данного дипломного проекта состоит в том, чтобы доказать эффективность применения технологии НТ с целью промывки (очистки) забоя скважин от песчаных пробок на Холмогорском месторождении.

Содержание

ВВЕДЕНИЕ
1. ОБЩАЯ ЧАСТЬ
1.1 Общая характеристика района
1.2 История освоения месторождения
2. ГЕОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
2.1 Геологическая характеристика месторождения
2.1.1 Стратиграфия
2.1.2 Структурно-тектонические особенности
2.2 Характеристика продуктивных пластов
2.3 Свойства пластовых жидкостей и газов
3. ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
3.1 Основные проектные решения по разработке месторождения
3.2 Состояние разработки и фонда скважин Холмогорского месторождения
3.3 Контроль за разработкой Холмогорского месторождения
4. ТЕХНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
4.1 Конструкция типовой скважины
4.2 Оборудование для работы с гибкими НКТ
4.2.1 Функции и характеристики наземного оборудования
4.2.2 Регистрируемые параметры
4.2.3 Скважинное оборудование для работы с гибкими НКТ
5. СПЕЦИАЛЬНАЯ ЧАСТЬ
5.1 Опыт применение установок с непрерывной трубой при ремонте скважин в ОАО «Сибнефть-Ноябрьскнефтегаз»,ТПДН «Холмогорнефть»
5.2 Промывка скважины
5.2.1 Критерии расчета при проектировании работ
5.2.2 Несущая способность промывочных жидкостей
5.2.2.1 Вертикальные скважины и скважины с незначительным углом отклонения от вертикали
5.2.2.2 Скважины со значительным углом отклонения от вертикали
5.3 Промывка скважины с использованием пен
5.3.1 Влияние многофазного потока
5.3.2 Краткие сведения о пенах
5.3.3 Практическое применение
5.3.4 Основные критерии расчета
5.3.5 Упругие свойства пен при циркуляции в скважине
5.3.6 Гидростатическое давление, создаваемое пенной системой в стволе скважины
5.3.7 Плотность и дисперсность пен
5.3.8 Характеристики ПАВ
5.3.9 Незамерзающая пенообразующая жидкость
5.4 Гидромониторные инструменты
5.4.1 Различные конструкции гидромониторного инструмента
5.4.2 Основные критерии выбора гидромониторного инструмента
5.4.3 Основные расчеты
5.5 Лабораторные исследования и анализ процессов происходящих при промывке скважин
5.5.1 Постановка вопросов
5.5.2 Взаимосвязь скорости подъема «НТ» и выноса твердых частиц
5.5.3 Гидравлический расчет
5.5.4 Влияние типа промывочного инструмента
5.5.5 Влияние размера твердых частиц
5.5.6 Влияние вида промывочной жидкости
5.5.7 Влияние угла отклонения
6. ОРГАНИЗАЦИОННО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
6.1 Характеристика проектных решений
6.2 Методика расчета экономических показателей эффективности применения колонны гибких труб
6.3 Расчет показателей экономической эффективности
6.4 Анализ чувствительности проекта к риску
7. БЕЗОПАСНОСТЬ И ЭКОЛОГИЧНОСТЬ ПРОЕКТА
7.1. Обеспечение безопасности работающих
7.2 Санитарные требования
7.3 Экологичность проекта
7.3.1 Влияние работ на окружающую среду
7.3.2 Выполнение природоохранных мероприятий
7.3.3 Оценка экологичности проекта
7.3.4 Чрезвычайные ситуации
ВЫВОДЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Работа состоит из  1 файл

Диплом.doc

— 4.86 Мб (Скачать документ)
  1. Бурильщик должен проверить наличие средств индивидуальной защиты, средств пожаротушения. [9,10]
  2. В случае обнаружения нарушений, устранение которых не может быть проведено силами бригады, необходимо доложить мастеру или руководству цеха.  Прием  -  сдача вахты  оформляется  записью  в  журнале  с  подписью бурильщиков. [9,10]
  3. Результаты  осмотра оборудования заносятся  бурильщиков  в  «Журнал ежесменного осмотра оборудования».[9,10]
  4. Перед производством работ на скважине с возможными газонефтеводо-проявлениями и поглощениями бурильщик обязан проверить:

-исправность  противовыбросового оборудования;

-комплектность  обмедненного инструмента. [9,10]

 

7. Перед    выполнением   работ,    связанных    с    промывкой,    необходимо спрессовать линии высокого давления на давление, превышающее рабочее в 1,5 раза. [9,10]

8. Перед выездом к месту проведения работ необходимо убедиться в том, что оборудование готово для работы, для чего необходимо обеспечить выполнение следующих пунктов: [9,10]

8.1. Непрерывная  труба.

Необходимо  сделать отметку на непрерывной  трубе на расстоянии 100 м от конца трубы для проверки показания счетчика метража при подъеме непрерывной трубы. [9,10]

Непрерывная   труба   должна   быть   промыта   достаточным   объемом ингибированной кислоты (HCL), чтобы удалить ржавчину, окисную пленку, породу. Кислота затем должна быть вымыта нейтрализующим раствором кальцинированной соды. [9,10]

Барабан с непрерывной трубой должен быть спрессован на 340 атм. жидкостью после кислотной обработки в течении 5 минут (не менее). Шариковый одно-дюймовый клапан должен быть навинчен на конец непрерывной трубы. Открыв клапан, необходимо вытеснить жидкость в трубе азотом, снизить давление до 0,68 атм. и затем закрыть клапан для поддержания азотного слоя в трубе. [9,10]

8.2.Силовые  блоки.

Необходимо  проверить, что все выпускные  трубопроводы и глушители изолированы, чтобы обеспечить защиту персонала. Все силовые блоки должны быть оборудованы искроуловителями и емкостями для сбора загрязняющих веществ, чтобы избежать загрязнения окружающей среды в случае аварии. [9,10]

Все дизельные  двигатели должны быть оборудованы  дистанционной или автоматической системой выключения. [9,10]

 

8.3. Превенторы.

Должны быть управляемы гидравлически с пульта управления бурильщика. Блок противовыбросовых превенторов должен быть оборудован сверху вниз в следующем порядке:

  • глухие плашки;
  • срезающие плашки;
  • катушка с изолирующей задвижкой;
  • однонаправленные (односторонние плашки);
  • НКТ плашки (трубные). [9,10]

8.4. Инжектор.

Должен быть оснащен четырьмя раздвижными опорами. Персонал, обслуживающий агрегат, должен иметь перечень всего оборудования, необходимого для работы, где должен быть указан вес всего оборудования агрегата. [9,10]

9. Перед началом  работ необходимо провести собрание  по ТБ, где должны быть обсуждены следующие вопросы:

  • подготовка к работе и последовательность ее проведения (разгрузка, монтаж оборудования и т.д.); [9,10]
  • основные правила и требования безопасности (использование средств индивидуальной защиты - каски, СИЗ для глаз и ушей; указание мест для курения и т.д.); [9,10]
  • определение путей эвакуации в случае аварии и места сбора персонала, где можно будет убедиться, что все люди покинули место аварии;

- обсуждение  всех возможных неисправностей,  которые  могут  быть обнаружены   во  время  осмотра  места проведения  работ  (ямы,   сломанные поручни и т.д.); [9,10]

 

- расположение    всех   огнетушителей   (один   огнетушитель   должен находиться рядом с пультом управления бурильщика, другой - в ближайшем безопасном месте по пути эвакуации); [9,10]

  • необходимо иметь запас спецодежды на отдаленных месторождениях. Одежду,   пропитанную   воспламеняющимися   или   токсичными   веществами необходимо заменить; [9,10]
  • пустые пластмассовые емкости (ведра) не должны находиться на месте проведения работ  или использоваться для  сбора бурового раствора. Сбор растворов, содержащих углеводород, в пластмассовые ведра может вызвать воспламенение, т.к. пластмасса не способна гасить статическое электричество; [9,10]
  • содержать все инструменты в чистоте и в рабочем состоянии; [9,10]

- вновь приняты м работникам необходимо проводить инструктаж до того, как они приступят к работе. [9,10]

Бурильщикам  необходимо   записывать   дату,   время, присутствующий персонал и кратко повестку собрания по ТБ. [9,10]

♦Требования безопасности во время работы:

1. Передвижка    бригадного    оборудования,    передвижка    оборудования осуществляется   тракторами   -   тягачами,    оборудованными   специальными устройствами. При передвижке запрещается:

  • нахождение людей на транспортном оборудовании;
  • транспортировать оборудование с поднятыми антенными мачтами;

- проведение  работ по передвижке оборудования  при скорости бокового 
ветра или его порывов более 35 м/сек, во время грозы, ливня, сильных снегопадов и тумане с видимостью менее 50 м. [9,10]

Проезд через  замерзшие водоемы разрешается  только при наличии дорожных знаков, регламентирующих движение. Передвижение допускается только в дневное время, сопровождающие должны находиться на расстоянии не  

менее 25м от движущегося оборудования. Перед  расстановкой оборудования на кусте, территория должна быть очищена от снега, замазученности и посторонних предметов. [9,10]

2. Погрузка и разгрузка оборудования.

Работой машиниста  руководит бурильщик и, хотя, только один человек направляет работу машиниста, любой может остановить работу в случае возникновения опасности. Старайтесь не находиться под стрелой крана, если это возможно. [9,10]

Необходимо  привязывать веревку ко всему  оборудованию, поднимаемому на высоту более 1,5 м, чтобы облегчить погрузочно-разгрузочные работы (операции). [9,10]

3. Разборку  или  крепление  обвязки  скважины  производить  только  после полного  стравливания давления  в  трубопроводах  до атмосферного. Оборудование расстанавливают согласно «Типовой схемы расстановки оборудования», утвержденной главным   инженером.   Расстояние   от устья скважины до оборудования должно быть следующим:

  • культ будка - 20м;
  • инструментальная будка - 20м;
  • блок ГСМ - 25 м;
  • желобная емкость -15м. [9,10]

4. Заземление  оборудования  выполняется  в  соответствии  с  требованиями раздела № 9 «Технических условий...», проводом - катанкой диаметром не менее 6 мм или медным канатиком такого же сечения под нижнюю гайку шпильки колонного фланца или колонной головки на любую скважину куста. [9,10]

Запрещается:

  • выполнение заземления стальными грузоподъемными канатами;
  • последовательное включение заземляемых объектов;
  •  
  • заземление объектов многожильным проводом в изоляции;
  • сращивание заземляющего проводника болтовыми соединениями. [9,10] 
    Электроподключение    оборудования    проводится    только    после    его

заземления. Подключение выполняют рабочие  из числа электротехнического персонала, руководствуясь разделом №8 «Технических условий...». Лицам, имеющим 1 квалификационную группу по электробезопасности, запрещается проводить какие-либо работы, связанные с подключением или ремонтом оборудования. [9,10]

5. После разгрузки и правильного размещения на месте работ оборудования, можно приступать к монтажу. [9,10]

При монтаже  оборудования на устье скважины, как  правило, используются фланцевые соединения (лубрикаторы). [9,10]

  1. Все линии высокого давления должны быть закреплены тросами, 
    диаметром не менее 6 мм. [9,10]
  2. При проведении работ с возможностью загрязнения окружающей 
    среды Н2, СО2 и др., лубрикатор и противовыбросовый превентор должны 
    иметь сертификат и АСЕ. [9,10]

Если при  проведении работ используется кислота  или возможно истечение бурового раствора на поверхность, тройник должен быть установлен ниже противовыбросового превентора. Этот тройник должен быть оснащен квд.[9,10]

  1. Если в программу работ включены операции с давлением на устье 
    скважины   свыше  204   атм.   дополнительный  комплект  трубных   плашек  с 
    ручным управлением должен быть установлен ниже тройника. [9,10]
  2. Отдельная линия глушения скважины должна быть проведена от 
    насоса и присоединена к блоку противовыбросовых превенторов. [9,10]
  3. Обратная штуцерная линия и линия глушения скважины должны 
    быть    оснащены    двумя    полнопроходными    задвижками    и    штуцерным 
     

манифольдом    с    расчетным   давлением    не   менее   расчетного    давления 
превентора. [9,10]

5.6. Инжектор    должен    быть     стабилизирован     всеми     четырьмя 
раздвижными опорами и закреплен, как минимум, двумя цепями (одной с 
задней   стороны   и   одной   с   передней   стороны).   Инжектор   должен   быть 
оборудован лестницей, чтобы обеспечить доступ к верхней части. [9,10]

5.7. При использовании зажимов и цепей для крепления оборудования и 
линий, убедитесь в том, что цепи прикреплены к платформе инжектора и 
зажимы расположены так, чтобы можно было произвести подтяжку цепей при 
необходимости. Запрещается крепить цепи к задвижкам фонтанной арматуры. 
Цепи должны быть закреплены за колонную за колонную головку фланцев. [9,10]

5.8. Убедитесь,    что   все   резервуары    оборудованы    мостками    или 
передвижными подставками, не допускается использование бочек в качестве 
мостков. [9,10]

5.9. Установить все места возможных аварий и отметить их флажками. [9,10] 
6. Опрессовка. [9,10]

Максимальное  рабочее давление 340 атм. Во время  опрессовки на месте проведения испытаний должны оставаться только те, кто непосредственно участвует в проведении этой операции. [9,10]

6.1. Для опрессовки оборудование непрерывной трубы должно быть промыто   водой   или   другой   трудноиспаряющейся   жидкостью,   если   это возможно. [9,10]

6.2. Непрерывная труба и превенторы должны быть успешно спрессованы 
при низком давлении  13-20 атм., затем при высоком. Непрерывная труба и 
превенторы должны быть испытаны следующим образом:

  • оборудование, блок противовыбросовых превенторов, связанное с ними 
    контрольное      оборудование,      включая      штуцерные      манифольды      и 
     

предохранительные   клапаны   должны   быть   испытаны   при   максимальном 
проектном давлении; [9,10]

  • глухие плашки должны быть закрыты и испытаны при максимальном 
    проектном рабочем давлении, начиная с низкого давления; [9,10]
  • каждый клапан штуцерного манифольда и обратная линия должны быть 
    последовательно испытаны при максимальном проектном рабочем давлении 
    для блока превенторов. [9,10]

6.3. Блок противовыбросовых превенторов должен быть проверен:

  • при установке;
  • не реже, чем 1 раз в 7 дней;
  • не реже, чем 1 раз в 30 дней для глухих или глухих - срезающих плашек;
  • после ремонта, требующего снятие сальникового уплотнителя, нужно 
    проверить этот уплотнитель под давлением. [9,10]

7. Весь персонал, принимающий участие в ремонте  скважин, должен присутствовать при инструктаже по блоку превенторов, проводимого еженедельно, чтобы знать правила техники безопасности. [9,10]

Даты, результаты испытаний блоков превенторов и  даты инструктажей должны быть записаны в журнале. [9,10]

♦Требования безопасности при эксплуатации установки: 1. Добытые углеводороды не должны циркулировать в непрерывной трубе. Запрещается закачивать природный газ в непрерывную трубу для промывки. Необходимо обеспечить персонал бригады каустической содой. [9,10]

При использовании  таких веществ как азот, СО2 и т.д. рекомендуется использовать      кондиционные      (снабженные      сертификатами)      шланги, рассчитанные на высокое давление. [9,10]

2. Разместить прокладки под шланги, несущими азот или СО2 в местах их соединений, чтобы избежать повреждения стального оборудования в случае утечки. Жидкий азот и СО2 способны вызвать сильные ожоги при  

попадании на тело.    Необходимо    быть    готовыми    к    утечке    рабочей    жидкости из гидравлических систем, что может произойти во время монтажа и демонтажа оборудования, во время проведения работ. [9,10]

Во время  проведения работ скважина должна находиться под постоянным контролем, обслуживающий персонал не должен оставлять скважину до тех пор, пока она не будет закрыта. [9,10]

Информация о работе Применение технологии НТ с целью промывки (очистки) забоя скважин от песчаных пробок на Холмогорском месторождении