Соціальна проблема російської мови в Україні

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Сентября 2011 в 16:56, контрольная работа

Описание

Ця проблема повинна стати основним завданням дослідження мовної ситуації в країні. Крім того, необхідно в повній мірі окреслити цю ситуацію на момент здобуття Україною незалежності, звернувши увагу не лише на культурні, а й на соціальні та політичні наслідки тривалого перебування України у складі різних імперій та СРСР.

Содержание

ВСТУП……………………………………………………………………….. 3
1. ІСТОРИЧНІ ПЕРЕДУМОВИ Й ЧИННИКИ
ВИНИКНЕННЯ ПРОБЛЕМИ МОВНОГО ПИТАННЯ

В УКРАЇНІ ………………………………………………………….


5
1.1 «Від XVII століття до 1917 року» ………………………………… 6
1.2. Мова в період «українізації» в УНР і УСРР (1917 – 1933) …… 7
1.3. Війна, мир і мовна війна без миру (1941–1989) ………………. 9
1.4. Мовна ситуація в незалежній Україні (1991 р. й до нині) ……. 10
2. МОВНА ПОЛІТИКА І МОВНЕ ЗАКОНОДАВСТВО
УКРАЇНИ ……………………………………………………………

12
ВИСНОВКИ……………………………………………………………. 17
ПЕРЕЛІК ДЖЕРЕЛ ……………………………………………….……….

Работа состоит из  1 файл

реферат_социальная и гуманитарная политика.doc

— 128.50 Кб (Скачать документ)

      Таким чином, проведення діалогу про мовне питання, розробка мовного законодавства не має безпосередньо пов’язуватися з політичним моментом чи політичними зобов’язаннями. Робота над мовним законодавством повинна вестися в деполітизованій атмосфері із залученням провідних фахівців з соціолінгвістики, етнології, політології, юриспруденції та державного будівництв

 

      ВИСНОВКИ

      У курсовій роботі було розглянуто проблема статусу і функціонування  російської мови в Україні.

      Таким чином, розгляд мовної ситуації в  нашій країні, переконливо свідчить, що державна українська мова за 20 років із часу прийняття Закону України "Про мови в Українській РСР" і за час незалежності України державною фактично так і не стала. Російська мова, яку визнала рідною половина населення України, залишається фактично «другою» державною, тільки неофіційно.

      Замість того, щоб витрачати зусилля на спроби «українізувати» або «русифікувати» когось, розумно прийняти реальність: у Україні існують і існуватимуть два приблизно рівних по розмірах мовних співтовариства. А справа політиків — створити їм комфортні умови для реалізації своїх мовних прав. Від того, наскільки успішно і задовільно будуть вирішені проблеми двох найбільш поширених в Україні мов, залежить самовідчуття людей, що асоціюють себе з ними: чи будуть вони відчувати себе рівноправними громадянами своєї країни або її пасинками, громадянами другого сорту. А від цього залежатиме загальний духовний і політичний клімат в країні. 

 

ПЕРЕЛІК ДЖЕРЕЛ

    1. Дегтеренко А.М. «Аналіз етномовних аспектів соціального відторгнення за матеріалами територіальних громад України»
    2. Минкевич И.Ю. «Проблемы русского населения на Украине», Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова
    3. Шумилов О. Мова, суржик, “язык”: єдність та боротьба протилежностей на межі тисячоліть // Сучасність. – 2000. – № 10.
    4. Потебня А.А. Мысль и язык // Потебня А.А. Слово и миф. – М., 1989.
    5. Рябчук М. Третьорядна проблема першорядної ваги... // Сучасність. – 2002. - № 6.
    6. Закон “Про мови в Українській РСР” від 28 жовтня 1989 р. // Відомості Верховної Ради. – 1989. – № 45.
    7. Гринев В.Б., Гугель А.С. Потерянное десятилетие – контуры новейшей политической и экономической истории Украины. – К., 2001
    8. Дзюба І. Сучасна мовна ситуація в Україні // Урядовий кур’єр. – 2000. – 20 квітня.
    9. Гордеев Л. Пусть о языке выскажется народ // Донецкий кряж. – 2000. – 2-8 марта.

Информация о работе Соціальна проблема російської мови в Україні