Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Декабря 2011 в 16:35, курсовая работа
Актуальность работы состоит в том, что основной сферой, в которой функционирует официально-деловой стиль русского литературного языка, является административно-правовая деятельность. Этот стиль удовлетворяет потребность общества в документальном оформлении разных актов государственной, общественной, политической, экономической жизни, деловых отношений между государством и организациями, а также между членами общества в официальной сфере их общения. Тексты этого стиля представляют огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, рецепт, различного рода заявления, а также множество деловых жанров (например, объяснительная записка, автобиография, анкета, статистический отчет и др.). Выражение правовой воли в деловых документах определяет свойства, основные черты деловой речи и социально-организующее употребление языка.
Целью работы является изучение деловой переписки.
Введение………………………………………………………………………...…3
1. Официально-деловой стиль - основа деловой переписки……….…………..4
2. Оформление официальной корреспонденции………………………………11
3. Деловые письма……………………………………………………………….13
4. Структура писем деловой переписки……………………………………......15
Заключение……………………………………………………………………….18
Список литературы………………………………………………………………19
Приложения………………………………………………………………...……20
Реквизит - это обязательный информационный элемент документа, строго закрепленный за определенным местом на бланке, листе. Наименование, дата, регистрационный номер, сведения о составителе и т.д. постоянно располагаются в одном и том же месте - первые три в верхней части, а последний - в нижней части листа после подписей.
Число реквизитов бывает различным и зависит от вида и содержания документов. Формуляр-образец устанавливает максимальный состав реквизитов и порядок их расположения. К ним относятся:
-
Государственный герб
-
Эмблема организации и
- Изображение правительственных наград.
-
Код предприятия, учреждения
-
Код формы документа по
- Наименование министерства или ведомства.
- Наименование учреждения, организации или предприятия.
-
Наименование структурного
-
Индекс почтового отделения,
- Название вида документа.
- Дата.
- Индекс.
- Ссылка на индекс и дату входящего документа.
- Место составления и издания.
- Гриф ограничения доступа к документу.
- Адресат.
- Гриф утверждения.
- Резолюция.
- Заголовок к тексту.
- Отметка о контроле.
- Текст.
- Отметка о наличии приложения.
- Подпись.
- Гриф согласования.
- Визы.
- Печать.
- Отметка о заверении копий.
- Фамилия исполнителя и номер его телефона.
-
Отметка об исполнении
- Отметка о переносе данных на машинный носитель.
- Отметка о поступлении.
Таким
образом, высокая степень унификации,
стандартизация как ведущая черта
синтаксиса, высокая степень
3. Деловые письма
Официальная
корреспонденция различных
Деловое письмо является особым типом документов, менее жестко регламентированным, чем контракт или постановление, но имеющим юридическую значимость. Деловая переписка регистрируется и хранится в обеих организациях, как исходящая и входящая документация.
Современные формы переписки, которые приняты в международном общении, сложились около 150 лет назад в Англии.
Следует помнить, что за рубежом формальным сторонам корреспонденции уделяется больше внимания, чем у нас.
Письмо принято писать на бланках организации, где уже имеются реквизиты учреждения или фирмы-отправителя. Внешний вид бланка - это своеобразная визитная карточка, поэтому к нему следует относиться со всей серьезностью.
Любое письмо начинается с адреса на конверте. Во всем мире сначала пишут «кому», а затем «куда».
Адрес получателя пишется дважды: на конверте с правой стороны внизу и в левом верхнем углу письма.
Затем пишется фамилия адресата с инициалами: первыми пишутся инициалы, затем - фамилия. Вежливость требует постановки перед инициалами одного из сокращений «Г-ну» («Господину»), «Г-же» («Госпоже») или «Г-дам» («Господам»).
В
странах арабского Востока
В
большинстве стран принято
У
адресата может оказаться титул
или звание - граф, доктор, магистр
и т.д. В этом случае вместо обращения
"Господину" можно указать его
титул и звание. Писать и говорить
«Господин+титул или звание+
Слова «Господин» и «Госпожа» всегда сокращаются до «Г-н» и «Г-жа». Они никогда не употребляются самостоятельно, без фамилии. Такие звания и титулы, как генерал, полковник, профессор или президент, предпочтительно писать полностью, особенно на конверте письма.
В Англии часто употребляется вежливое обращение «Эсквайр», сокращенно «Эск.» («Esquier - Esq.»). Обращение «Эсквайер» никогда не употребляется в совокупности со словом «Господин».
В США замужние дамы пишут имя и фамилию своего мужа. В адресе писем незамужним дамам всегда должно указываться их имя.
Если вы хотите послать письмо лично корреспонденту, в таком случае после фамилии следует поставить «лично» («Private» - Англия, «Personal» - США, «Confidential» - Англия, США).
После этого пишется название фирмы, где работает адресат, затем почтовый адрес: номер дома, название улицы. Заключают адрес название города, штата, графства, кантона и т.п. (названия английских графств и названия штатов, имеющих сокращения, можно посмотреть здесь), почтовый индекс и страна.
При
пересылке в конверте небольших
брошюр, буклетов пишут «Печатная»
Обычно служебное письмо состоит из нескольких типовых структурных элементов:
1. Область заголовка.
В этой части письма слева размещается угловой штамп организации с указанием наименования организации, ее почтовых и других реквизитов, а также регистрационный номер и дата регистрации письма как исходящего документа. Если служебное письмо является письмом-ответом, то здесь же указывается, на какой документ отвечает данное письмо. В правой части заголовка размещаются реквизиты адресата. Ниже углового штампа размещается заголовок к тексту документа.
Языковая конструкция заголовка может иметь вид:
- предлог о + сущ. в предложном падеже: «О поставке автомобилей»;
- по вопросу о + сущ. в предложном падеже: «По вопросу о поставке запчастей»;
- касательно + сущ. в родительном падеже: «Касательно заказа на поставку» и т. п.
2. Собственно текст письма.
Основные особенности оформления текста письма состоят в следующем.
* Текст служебного письма, как правило, должен касаться одного вопроса или нескольких вопросов, если они взаимосвязаны и будут рассматриваться в одном структурном подразделении организации-адресата.
* Текст письма, как правило, состоит из двух частей. В первой части излагается причина, основание или обоснование составления письма, приводятся ссылки на документы, являющиеся основанием подготовки письма. Во второй части, начинающейся с абзаца, помещаются выводы, предложения, просьбы, решения и т. д.
* Письма
печатаются на стандартных
* Если письмо оформлено на бланке должностного лица, то его текст излагается от 1-го лица единственного числа: «прошу...», «направляю...». В остальных случаях текст письма излагается от 3-го лица единственного числа.
Информация о работе Официально-деловой стиль - основа деловой переписки