Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Октября 2012 в 20:30, курсовая работа
курсовая работа посвящена анализу сравнительных оборотов в романе "Мастер и Маргарита"
Введение……………………………………………………………………2
Глава I. Особенности функционирования сравнительных оборотов в языке и в художественной речи………………………………………………..8
§ 1. Функции сравнительных оборотов в языке………………………...8
§2. Функции сравнительных оборотов в художественной речи……….13
Глава II. Функциональная характеристика сравнительных оборотов в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»……………………………21
Заключение…………………………………………………………………31
Библиография……………………………………………………………..33
Приложение………………………………………………………………..37
Глава 2
Функциональная характеристика сравнительных оборотов в романе
М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита»
Язык и стиль Михаила Булгакова, прежде всего в «Мастере и Маргарите», стал образцом, почти нормой для многих русских писателей последней трети нашего века. П. С. Попов в письме Е. С. Булгаковой 27 декабря 1940 года по поводу «закатного» романа справедливо утверждал, что «можно прямо учиться русскому языку по этому произведению», а в биографическом очерке назвал покойного друга «образцовым стилистом, превосходно владевшим всем богатством и разнообразием» родного языка. Сам Булгаков именно язык считал самым важным элементом литературного произведения.25
В романе М. А. Булгакова (363 страницы текста) обнаружено 119 сравнений, многие из которых можно характеризовать как традиционные, устойчивые, с другой стороны – много сравнений очень индивидуальных, которые можно отнести, вероятно, к авторским. Особенность использования М.Булгаковым общеупотребительных сравнений связано с общественными, нравственными, философскими проблемами его произведения.
В основе индивидуально-
Индивидуально-авторские
сравнения М. Булгакова отличаются
высокой образностью и
Сравнения у Булгакова, чаще всего, объективные, точные, передающие положительную оценку героев с помощью стилистически нейтральной лексики: прокуратор при этом сидел как каменный, и только губы его шевелились чуть-чуть при произнесении слов (стр.19); Летящий рысью маленький, как мальчик, темный, как мулат, командир алы ... что-то тонко крикнул (стр. 40); Вчера Степа, как сумасшедший, по выражению Римского, прибежал к финдиректору (стр. 98), но с другой стороны неожиданные, индивидуальные: Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих (стр.132); Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет (стр.133); – Ну, то, что я и говорил, - причмокнув, как будто его беспокоил больной зуб, ответил администратор (стр.146). Но в то же время, есть конструкции резкие, за счет использования автором сниженной эмоционально-оценочной лексики: Некоторое время, председатель, как баран смотрел на ступеньки лестницы (стр.94). Аннушка прижалась к стене и видела, как какой-то довольно почтенный гражданин с бородкой, но с чуть-чуть поросячьим, как показалось Аннушке, лицом, шмыгнул мимо нее (стр.278). Он (профессор) увидит сидящего на скамеечке сидящего пожилого и солидного человека с бородкой, в пенсне и с чуть-чуть поросячьими чертами лица. Здесь сравнения выполняют функцию снижения или приземления всей компаративной конструкции.
Среди использованных
автором сравнений в романе
находим также очень
Сравнительные
конструкции в романе «Мастер
и Маргарита» используются и
как средство портретной
Характеристический портрет-сравнение у М. Булгакова тоже очень индивидуален как по внешним деталям, так и по анализу внутреннего мира героев: Летящий рысью маленький, как мальчик, темный, как мулат, командир алы ... что-то тонко крикнул (стр. 40). Берлиоз отчетливо разглядел, что усишки у него, как куриные перья (стр. 44). Третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач и с отчаянными кавалерийскими усами (стр.47). Седой, как снег, без единого черного волоса старик, подбежал к двери (стр.150). – Вообразите, сижу, - рассказывала, ... Анна Ричардовна..., - и входит кот. Черный, здоровый, как бегемот (стр.180). Он (профессор) увидит сидящего на скамеечке сидящего пожилого и солидного человека с бородкой, в пенсне и с чуть-чуть поросячьими чертами лица.
Писатель
стремится к ясности и
Третий
тип портрета-сравнения –
Все портреты-сравнения М. Булгакова очень эмоциональны. Их объединяет глубина раскрытия внутреннего мира человека, колористическая изобразительность. Характерный признак писателя здесь – изобразительная развернутость и, в то же время, точность.
Многие исследователи говорят, что достаточно сложно передать внешность героя таким образом, чтобы он стал отличимым от другого персонажа. Портрет предполагает не только передачу внешнего, но и передачу внутреннего, изображение свойств души человека. Мысли, чувства героев диктуют и поведение литературных персонажей. Эмоции выступают как часть внутреннего мира героев.
Сравнения используются Булгаковым и для характеристики внутреннего состояния героев, образной конкретизации эмоции. Связь между портретом и внутренним миром очень глубока: Связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги. Секретарь смертельно побледнел. Вчера Степа, как сумасшедший, по выражению Римского, прибежал к финдиректору. Он и по кабинету пробежался и дважды вздымал руки, как распятый. Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга всю жизнь. Я боролся с собой как безумный. Пораженный этим обстоятельством бухгалтер долгое время стоял столбом, соображая, что бы это значило. Анна Ричардовна выбежала в секретарскую, а за ней, как пуля, вылетел и бухгалтер.
Большая часть сравнений, используемых в романе, выполняет изобразительную функцию, которая выражается в том, что сравнение вводится в повествование с определенной целью - для комплексного описания, характеризующего персонажей произведения: Движение кентуриона было небрежно и легко, но связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги (стр.20). Никто не знает, что случилось с прокуратором Иудеи, но он (Пилат) позволил себе поднять руку, как бы заслоняясь от солнца луча, и за этой рукой, как за щитом, послать арестанту какой-то намекающий взор (стр.28). Фагот раскрыл рот, как птенец, и всю ее, карту за картой, заглотал (стр.115).
Есть в романе «Мастер и Маргарита»
сравнения, которые выполняют изобразительно-
Очень часто человек у М. Булгакова сравнивается с животным и, как правило, это персонажи отрицательные, либо второстепенные: но секретарь ничего более не записывал, а только, вытянув шею, как гусь, старался не проронить ни одного слова (стр.24). Добрые люди бросались на него, как собаки на медведя (стр.27). ... третьим в этой компании оказался неизвестно откуда взявшийся кот, громадный, как боров, черный, как сажа или грач и с отчаянными кавалерийскими усами (стр.47). – Они, они! – козлиным голосом запел длинный клетчатый (стр.78). Некоторое время, председатель, как баран смотрел на ступеньки лестницы (стр.94). – Вообразите, сижу, - рассказывала, ... Анна Ричардовна..., - и входит кот. Черный, здоровый, как бегемот (стр.180). Аннушка прижалась к стене и видела, как какой-то довольно почтенный гражданин с бородкой, но с чуть-чуть поросячьим, как показалось Аннушке, лицом, шмыгнул мимо нее (стр.278). Автор использует этот прием с целью более глубокого раскрытия характера персонажа, с целью создания эмоционально-образной оценки героя и его поведения.
При описании положительных героев, их внутреннего состояния, несущих на себе главную идею, автор использует, как правил, очень выразительные и даже поэтичные сравнения: Мастер и Маргарита соскочили с седел и полетели, мелькая, как водяные тени, через клинический сад (стр.350). Любовь выскочила перед нами, как из-под земли выскакивает убийца в переулке, и поразила нас сразу обоих (стр.132). Мы разговаривали так, как будто расстались вчера, как будто знали друг друга много лет (стр.133). Теперь в ней во всей, в каждой частице тела, вскипала радость, которую она ощутила, как пузырьки, колющие все ее тело.
Также
М. Булгаков использует
Еще одной особенностью
Одной
из функций сравнительных
Острота наблюдений, необычайная зоркость помогают Михаилу Булгакову соединить мир вымысла и мир реальности, выбрать в предметном мире, в природе, в людях изобразительный ряд, ритм, живую пластику, удивляющую своей неожиданностью систему сравнений.
Информация о работе Функции сравнительных оборотов в романе М.Булгакова "Мастер и Маргарита"