Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Марта 2013 в 18:35, дипломная работа
Цель настоящего исследования заключается в проведении комплексного описания функционирования формул извинения в художественных текстах русской литературы XIX – XX века.
Реализация поставленной цели требует решения ряда конкретных задач:
− выявить и описать основные признаки речевого действия извинения, охарактеризовать извинение с позиции прагмалингвистического подхода;
− выделить классификационные характеристики речевого акта извинения и отграничить извинение от других речевых действий, имеющих с ним общие признаки;
Извините, князь, — горячо вскричал он, вдруг переменяя свой ругательный тон на чрезвычайную вежливость, — ради бога, извините! (Ганя обращается к князю Мышкину)ч.1, стр. 51
Ах, нет! Ну, прости, прости меня, если я огорчил тебя, — сконфуженно улыбаясь, заговорил Степан Аркадьич… (Степан Аркадьич просит прощения у Алексея Александровича) ч. 6, гл. 18, стр. 478
Выдержав его, однако, с минуту в ожидании, Кузьма Кузьмич изрек наконец решительным тоном:
- Извините,- с, мы эдакими делами не занимаемся. (Кузьма Кузьмич обращается к Мите)с. 392
Извините, князь, я - не Аркадий Андреевич, а Аркадий Макарович, -
резко отрезал я, совсем уж забыв, что нужно бы ответить дамам поклоном.
(Аркадий обр-ся к князю, с 40)
Простите мне мою ошибку, - произнес я шепотом.
(Аркадий обр-ся к Лизе, с. 470).
Признаю себя виновным в пьянстве и разврате, - воскликнул он каким-то опять- таки неожиданным, почти исступленным голосом. (Дмитрий Карамазов обращается к судье и прокурору) стр.673
Студзинский залился густейшей краской.
- Точно так, господин полковник, я виноват.
(Студзинский ПП у полковника, часть 1с. 54)
Глаза Лариосика наполнились ужасом от воспоминания.
- Это кошмар! - воскликнул он, складывая руки, как католик на молитве.
- Я ведь девять дней... нет, виноват, десять?.. позвольте... воскресенье,
ну да, понедельник... одиннадцать дней ехал от Житомира!..
(Лариосик говорит с Николкой, с. 102)
М а н ю ш к а (расстроенно). Извините, Зоя Денисовна, забыла.
(Манюшка обр-ся к Зое Денисовне, 15)
Костылев. (Пугается своего крика, встреченного молчанием и неподвижностью.) Прости,господи... опять ты меня, Василиса, во грех ввела... (Костылев обр-ся к Богу, акт 2, с. 22)
Войницкий (крепко целует руку у Елены Андреевны). Прощайте...Простите... Никогда больше не увидимся.
(Войницкий обр-ся к Елене Андреевне, с. 39)
Ольга (оторопев). Извини, я тоже не понимаю...
(Ольга обр-ся к Наташе, с. 34)
Проанализировав обращения в прямой речи, мы пришли к выводу, что результат извинения (прощение/непрощение) зависит и от того, как извиняющийся обращается к адресату извинения. Рассмотрим, в каких формах представлено обращение:
А) обычная форма имени.
Прости меня, Настя. (о.Василий обр-ся к Насте, с .36).
Наташа (взволнованно). Прости, Оля, прости... Я не хотела тебя огорчать.
Б) по имени – отчеству того, к кому адресовано извинение
Простите, Алексей Федорович, я не могу вспомнить без негодования этого позорного его поступка… (Катерина Ивановна обращается к Алеш )с.218
Я вас еще провожу,- сказал Подтягин.-- Простите, пожалуйста, Лев Глебович, сейчас вернусь. (Подтягин ПП у Льва Глебовича Ганина, с. 21)
В) указание чина, воинского звания
Да это шутка, и нехорошая шутка, извините меня, князь,- сказал Сергей Иванович. (С.И. обращается к князю) ч. 5, гл.14, стр.533 19 век
Студзинский залился густейшей краской.
- Точно так, господин полковник, я виноват.
(Студзинский ПП у полковника, часть 1с. 54)
Де Бризар (увлекаемый штабными). Виноват!.. Графиня, ценой одного рандеву...Виноват!.. Виноват!.. (Исчезает.)
(Де Бризар обр-ся к Серафиме,действие 1, с. 20).
Г) использование иностранной кальки, означающей извинение
А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Это большая разница. Кстати о разнице: нет ли у вас папиросочки? (Аметистов обр-ся к Обольянинову, с. 30)
А м е т и с т о в. Виноват, миль пардон. Лизанькин поцелуй такого сорта, что спор неизбежен. Если б я вам рассказал, какие люди добивались ее поцелуя... (Аметистов обр-ся к Поэту, с. 46)
Д) существительное с уменьшительно-ласкательными суффиксами
Прости меня за него, Неточка, прости; я была всему виновата. (Александра Михайловна просит прощения у Неточки) с. 368
Простите, батюшки, простите, голубчики, мать родную, простите меня, совсем одинокую, а и чего вам мой воздух противен. (Арина Петровна обращается к гостям: штабс- капитан, Алеша)с.227
"Прощайте, мои крошки. Вы извините меня, что я не привез вам гостинца, потому что, признаюсь, не знал даже, живете ли вы на свете; но теперь, как приеду, непременно привезу. Тебе привезу саблю; хочешь саблю?"
(Чичиков обр-ся к Алкиду и Фемистоклюсу, 23)
З о я. Павлик... извините, пожалуйста. Мне нужно перемолвиться двумя словами с Александром Тарасовичем... (Зоя обр-ся к Обольяннинову, с. 14)
Е) с нежностью, любовью, уважением к адресату извинения.
Прости, прости им, бедная моя, как я им прощаю; а они взяли у меня больше, чем у тебя! (Неточка обращается к Александре Михайловне.) с. 346
«Дорогой мой, простите, я забыл ваше имя, Алексей?.. Не так ли? (франц.). –мистер Астлей обр-ся к Алексею, с. 31)
Да входите же, голубчик, что это вы, право, на пороге
топчетесь,-- засуетился Алексей Иванович, неловко и ласково
беря Ганина за талию.-- Простите великодушно, если мешал.
(Алферов просит прощения у Ганина, стр. 13)
Войницкий (не пускает ее). Ну, ну, моя радость, простите...
Извиняюсь. (Целует руку.) Мир.(Войницкий обр-ся к Елене Андреевне, с. 22)
Прости, единая любовь моя. И благослови детей в сердце своем. Вот они: вот Настя, вот Василий.
(о.Василий обр-ся к Насте, с .36).
Ж) выражение крайнего уважения, возвеличивания адресата извинения
Хлудов. Ваше высокопреосвященство, простите, что я вас перебиваю, но вы напрасно беспокоите господа бога. Он уже явно и давно от нас отступился.
(Хлудов обр-ся к Африкану, действие 1, с. 18)
Анфиса Пожалуйте, ваше высокоблагородие... простите, батюшка, забыла имя, отчество...
(Анфиса обр-ся к Вершинину, с. 25)
З) устаревшие формы обращений
…Простите, сударь, меня, так, от совести, может глупо, что сказал. (Ямщик обращается к Мите) стр. 431
Побуждение, содержащееся в формулах Извините / Простите может быть усилено при помощи интенсификаторов ради Бога! / ради Христа!: Простите ради Бога! В ходе анализа произведений 19 и 20 века нами было обнаружено, что в диалогах используются такие устойчивые выражения, как «прости, Господи», «Христа ради», характерные для русского менталитета с христианским мировоззрением.
-Петр Дмитрич!- умоляющим голосом заговорил он в отворенную дверь. –Ради бога, простите меня. (Левин обращается к Петру Дмитричу)ч.6, гл.18, стр.468
"Боже! -- подумал я (и прости меня, господи, с самым злорадным смехом), -- боже, да ведь каждый фридрихсдор, поставленный бабушкою давеча, ложился болячкою на сердце генерала, бесил Де-Грие и доводил до исступления mademoiselle de Cominges, у которой мимо рта проносили ложку. (Алексей обр-ся к Богу, с. 59)
У меня семья. Голову из-за тебя мне закладывать неохота. Прости, ради Христа, но ты нас избавь... (Артамон Васильевич обр-ся к Богу, с. 684)
Использование молитвенных словосочетаний «Христа ради», «боже», «ради бога» в анализируемых нами предложениях используются в целях действительного извинения, причем упоминание имени бога свидетельствует о том, что извинение искреннее и извиняющийся желает прощения.
В зависимости от условий ситуации общения Ра извинения реализуется в исследуемых художественных текстах в двух вариантах: извинение эмфатическое и извинение фатическое. Напомним, что главными факторами при осуществлении эмфатического извинения являются: высокая степень серьезности нанесенного Адресату ущерба, принятие Говорящим ответственности за этот ущерб, эмоциональное отношение Говорящего к совершенному им проступку, желание Говорящего загладить свою вину перед Адресатом. Иными словами, в ситуации эмфатического извинения Говорящий искренне сожалеет и переживает по поводу произошедшего по его вине неприятного и для него, и для его собеседника события, и, как следствие, он просит у Адресата прощения, в котором действительно нуждается, поскольку получение искомого прощения является единственно возможным способом для извиняющегося обрести внутренний душевный покой, а также восстановить нарушенную его действиями коммуникативную гармонию.
4)Прости меня,
Настя. Безвинно погубил я
(о.Василий обр-ся к Насте, с .36).
Помимо использования
соответствующих ситуации эмфатического
извинения Говорящий может
О, простите, простите меня!- писала мне Настенька, - на камнях умоляю вас, простите меня! Это был сон, призрак… Я изныла за вас сегодня; простите, простите меня! (Настя просит прощения у мечтателя)с. 204
Простите меня, что я была такой злой, такой дурной ребенок сегодня, - сказала, я ей с чувством,- но, право, я больна. (Неточка, просит прощение у Александры Михайловны)с. 353
Употребление глаголов «молю», «умоляю» усиливающих ситуацию извинения и иллюстрирующих, что извиняющийся искренен в своих чувствах:
Именем того, чем вы теперь страдаете, заранее молю вас, простите меня!...(Мечтатель просит прощения у Настеньки)с. 196
О, простите, простите меня!- писала мне Настенька, - на камнях умоляю вас, простите меня! Это был сон, призрак… Я изныла за вас сегодня; простите, простите меня! (Настя просит прощения у мечтателя)с. 204
Особую роль в данной ситуации играют глаголы невербального характера, находящиеся в словах автора:
Простите все! - проговорил он, откланиваясь на все стороны своим гостям. (старец просит прощения у своих посетителей )с. 103
– Простите, господа, позвольте, о, позвольте!- вскричал он, - ангельская, ангельская вы душа, Михаил Макарович, благодарю за нее. (Митя обращается к прокурору и следовательно) стр.481
Признаю себя виновным в пьянстве и разврате, - воскликнул он каким-то опять- таки неожиданным, почти исступленным голосом. (Дмитрий Карамазов обращается к судье и прокурору) стр.673
Ах, нет! Ну, прости, прости меня, если я огорчил тебя, — сконфуженно улыбаясь, заговорил Степан Аркадьич… (Степан Аркадьич просит прощения у Алексея Александровича) ч. 6, гл. 18, стр. 478
Извините, князь, — горячо вскричал он, вдруг переменяя свой ругательный тон на чрезвычайную вежливость, — ради бога, извините! (Ганя обращается к князю Мышкину)ч.1, стр. 51
Простите мне мою ошибку, - произнес я шепотом.
(Аркадий обр-ся к Лизе, с. 470).
Таким образом, извинение может произноситься и громким голосом, и шепотом, это зависит от характера героя, обстановки, а также от цели извинения.
Наиболее частотным вариантом проявления извинения в изучаемых нами текстах 19 и 20 века является фатическое извинеие. В случае фатического извинения доминирующим фактором является необходимость для участников общения следовать конвенциям и нормам социального взаимодействия в самых разных обстоятельствах общения. Искренность извиняющегося оказывается при этом нерелевантной, поскольку главным требованием в данных обстоятельствах является выполнение правил социального этикета. В случае фатического извинения употребляются в основном клишированные формулы:
З о я. Простите за нескромный вопрос: а вам лично он сколько дал, чтобы
квартиру у Фирсова перебить? (Зоя обр-ся к Аллилуйе, с.4)
В т о р а я. Простите, кажется, моя очередь?
(вторая дама обра-ся к третьей, с. 22)
А л л а (ослепительная женщина входит). Здравствуйте, Зоя Денисовна.
Простите, если я не вовремя. (Алла обр-ся к Зое, стр. 25)
З о я. Павлик... извините, пожалуйста. Мне нужно перемолвиться двумя
словами с Александром Тарасовичем... (Зоя обр-ся к Обольяннинову, с. 14)
Проанализировав тексты 19 и 20 века с точки зрения соотношения фатического и эмфатического извинения, мы пришли к выводу, что более 70 % речевых формул извинения употребляются извиняющимся прежде всего как необходимый акт речевого этикета, то есть частотно фатическое извинение. При этом фатическое извинение чаще употребляется в текстах 20 века, а в анализируемых нами текстах Ф.М.Достоевского более важен аспект искренности и действительного покаяния, то есть активно эмфатическое извинение.
В объекте нашего исследования оказались и конструкции, близкие к речевой ситуации извинения, но не являющиеся ими. Речевые формулы извинения используются героями художественных произведений и в качестве инструментов осуществления таких речевых актов, как :
1) сожаление
Простите, очень сожалею . Мой сын говорил, что он вас встретил. (Генерал обращается к Нехлюдову) ч. 2, гл.14, стр. 173
Знаете, Петр Ильич (извините, вас, кажется, вы сказали, зовут Петром Ильичом)… знаете, я не верю в чудеса… (Хохлакова обращается к Петру Ильичу), стр. 467
Информация о работе Речевые формулы извинения в произведениях русской литературы 19-20 вв.