Понятие этикета, история его возникновения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Января 2012 в 09:34, лекция

Описание

Этикет (французское etiquette - ярлык, этикетка) - совокупность правил поведения, касающихся внешнего проявления отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры и одежда)

Работа состоит из  1 файл

Лекции.doc

— 209.50 Кб (Скачать документ)
"justify">     Итак, учёт факторов, которые формируют  и определяют речевой этикет, знание и соблюдение норм речевого этикета, создаёт благоприятный климат для взаимоотношений, способствует эффективности, результативности деловых отношений.

     Правила и нормы речевого этикета, основные группы

     Правила и нормы речевого этикета в начале общения: обращение, приветствие

     Приветствие: Если адресат незнаком субъекту речи, то общение начинается со знакомства. При этом может происходить непосредственно и опосредованно. По правилам хорошего тона не принято вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Однако бывают случаи, когда это сделать необходимо. Этикет предписывает следующие формулы: Разрешите с Вами познакомится. Я хотел бы с Вами познакомиться Давайте познакомимся

     При посещении учреждения, офиса, конторы, когда предстоит разговор с чиновником и необходимо ему представиться, используются формулы: Позвольте (разрешите) представиться; Моя фамилия Колесников. Ольга Игоревна

     Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия. В русском языке основное приветствие - здравствуйте. Оно восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает "быть здравым", т.е. здоровым. Наряду с этой формой распространено приветствие, указывающее на время встречи: Доброе утро, Добрый день, добрый вечер. Помимо общеупотребимых приветствий существуют приветствия, которые подчёркивают радость от встречи, уважительное отношение, желание общения: Очень рад Вас видеть!; Добро пожаловать!; Моё почтение!

     Этикет  обязывает здороваться всех знакомых людей. Говоря друг другу "Здравствуйте", люди выражают таким образом доброжелательное отношение к окружающим.

     Часто люди приветствуют друг друга невербальными знаками: легким поклоном, кивком головы, рукопожатием. Близких людей или полюбившихся нам знакомых можно приветствовать поцелуем. Эта очень близкая форма приветствия явно не годится для первой встречи. Как правило, подобный жест выражает у нас особую симпатию.

     Во  время знакомства открыто смотрят собеседнику в лицо и называют свое полное имя. Хорошее знакомство начинается с доброжелательной улыбки. При этом необходимо помнить, что:

     - первыми представляются мужчины, младшие по возрасту или социальному положению.

     - Если вы забыли имя человека, которому были представлены, не стесняйтесь спросить ещё раз. В большинстве случаев это скажется скорее положительно, чем отрицательно.

     - мужчину представляют женщине

     - если мужчина сидит, то он встает, когда его представляют. Женщина встает только в случае знакомства с пожилой женщиной или пожилым мужчиной

     - человек, которому кого-то представили, называет свое имя и доброжелательно добавляет: "Очень рад знакомству", "Рад с вами познакомиться", "Очень приятно"

     - мужчины обязательно встают, здороваясь с пожилым человеком или женщиной и садятся только после того, как сел этот человек или женщина.

     - в гостях хозяева дома обязательно знакомят приглашенных друг с другом, если они друг друга не знали.

     Обращение: Обращение - один из важнейших и необходимых компонентов речевого этикета. Обращение используется на любом этапе общения, на всём его протяжении, служит его неотъемлемой частью. В то же время норма употребления обращения и его форма окончательно не установлены, вызывают разногласия, являются больным местом русского речевого этикета.

     Монархический строй в России ХХ века сохранял разделение на людей на сословия: дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане, крестьяне. Отсюда обращение господин, госпожа по отношению к людям привилегированных сословий; сударь, сударыня - для среднего сословия или барин, барыня для тех и других и отсутствие единого обращения к представителям низшего сословия.

     В других же цивилизованных странах обращения  были едины для всех слоёв и  сословий (мистер, миссис, мисс - Англия, США; синьор, синьорина, синьора - Италия; пан, пани - Польша, Чехия и Словакия)

     После революции все старые чины упраздняются и вводятся два новых обращения: «товарищ» и «гражданин». Слово «гражданин» происходит от старославянского горожанин (житель города). В XVIII веке это слово приобретает значение «полноправный член общества, государства». Но в ХХ веке особенно в 20-30-е годы появился обычай, а затем стало нормой при обращении арестованных, судимых, заключённых к работникам органов правопорядка и наоборот - не говорить товарищ, только гражданин. В результате слово гражданин для многих стало ассоциироваться с задержанием, арестом, милицией, прокуратурой. Негативная ассоциация постепенно так «приросла» к слову, что стало его неотъемлемой частью, так укоренилось в сознании людей, что стало невозможным использовать слово гражданин в качестве общеупотребительного обращения.

     Несколько иначе сложилась судьба у слова  товарищ. Оно пришло из тюркского языка в XV веке и имело корень tavar, означавший «имущество, скот, товар». Вероятно, первоначально товарищ имело значение «компаньон по торговле», затем оно дополнилось значением «Друг».

     С конца XIX века в России создаются  марксистские кружки, их члены называли друг друга товарищами. Во времена социализма товарищ было основным обращением к человеку, позднее это стало вытесняться словами типа: мужчина, женщина, дед, отец, парень, тётенька, дяденька. Эти обращения могут восприниматься адресатом как неуважение к нему, недопустимая фамильярность.

     Начиная с конца 80-х прошлого века в обиход начинают возвращаться обращения: господин, госпожа, сударь, сударыня.

     Обращение товарищ законодательно оставлено в качестве официального обращения в вооружённых силах и других силовых структурах, а также коммунистических организациях, заводских и фабричных коллективах. 

     Правила и нормы речевого этикета в процессе общения:  
формулы вежливости и взаимопонимания

     После приветствия обычно завязывается разговор. В ситуации делового общения речевой  этикет предусматривает несколько  зачинов, которые обусловлены ситуацией. Наиболее типичны 3 ситуации: торжественная, рабочая, скорбная. К первой относятся государственные праздники, юбилеи предприятия и сотрудников, получение наград, дни рождения, именины, знаменательные даты семьи или её членов, презентация, заключение договора, создание новой организации.

     По  любому торжественному поводу, знаменательному событию следуют приглашения и поздравления. В зависимости от обстановки (официальной, полуофициальной, неофициальной) пригласительные и поздравительные клише меняются.

     Приглашение: Позвольте (разрешите) пригласить Вас., Приходите на праздник (юбилей, встречу..), будем рады Вас видеть.

     Поздравление: Примите мои (самые) сердечные (тёплые, горячие, искренние) поздравления..; От имени (по поручению) поздравляем; сердечно (горячо) поздравляю.

     Как и во всех других ситуациях межличностного общения поздравления должны быть предельно корректными, уместными и искренними.

     Поздравление - принятый обществом ритуал уважения и радости за близкого человека, но это не как не способ ведения беседы или переписки, в поздравлениях не должны звучать сугубо личные темы и вопросы адресата поздравления.

     Содержательная  часть поздравления - ритуальное выражение радости, но ничего более. Например, поздравительная открытка должна быть вся заполнена фактической информацией.  

     Скорбная  ситуация связана со смертью, гибелью и другими событиями, приносящими несчастье, горе. В таком случае выражается соболезнование. Оно не должно быть сухим, казённым. Формулы соболезнования, как правило, стилистически приподняты, эмоционально окрашены: Разрешите (позвольте) выразить (Вам) свои (мои) глубокие (искренние) соболезнования. Приношу (Вам) мои (примите мои, прошу принять мои) глубокие (искренние) соболезнования. Разделяю (понимаю) вашу печаль (ваше горе, несчастье)

     Перечисленные зачины (приглашение, поздравление, соболезнование, выражение сочувствия) не всегда переходят в деловое общение, иногда ими разговор и заканчивается. 

     В повседневной деловой обстановке (деловая, рабочая ситуация) также используются формулы речевого этикета. Например, при подведении итогов работы, при определении результатов распродажи товаров возникает необходимость кого-то поблагодарить или, наоборот, вынести порицание, сделать замечание. На любой работе, в любой организации у кого-то может появиться необходимость дать совет, высказать предложение, обратиться с просьбой, выразить согласие, разрешить, запретить, отказать кому-то.

     Приведём  речевые клише, которые используются в данных ситуациях.

     Благодарность: Позвольте (разрешите) выразить (большую, огромную) благодарность Николаю Петровичу Быстрову за отлично (прекрасно) организованную выставку; фирма (дирекция, ректорат) выражает благодарность всем сотрудникам за …

     Кроме официальных благодарностей существуют ещё и обыденные, неофициальные  благодарности. Это обыкновенное «спасибо», «вы очень любезны», «не стоит благодарностей» и т.д. Существует даже такое понятие как «поглаживание», которое призвано с помощью речевого этикета сделать комплимент человеку, создать о себе положительное мнение, передать собеседнику хорошее настроение. Психиатры и психологи неоднократно наблюдали случаи, когда отсутствие ласки со стороны взрослых вызывало у грудных детей сильное отставание в развитии и даже тяжелое заболевание. Поэтому то, что интуитивно делает мать, - разговаривает с грудничком, улыбается ему, берет на руки, гладит и т.д. - совершенно необходимо для ребенка.

     Языковеды обнаружили, что язык откликнулся  на такую потребность, создал систему  словесных «поглаживаний». Важное место  принадлежит здесь речевому этикету. Ведь у всех приветствий, осведомлений о жизни, здоровье, делах, у всех благодарностей, извинений, поздравлений и пожеланий нет другого назначения, кроме как служить «поглаживаниями».

     Замечания, предупреждение: Фирма (дирекция, правление, редакция) вынуждена сделать (серьёзное) предупреждение (замечание) .., К (большому) сожалению (огорчению), должен (вынужден) сделать замечание (вынести порицание)

     Нередко люди, особенно наделённые властью, считают необходимым высказывать свои предложения, советы в категорической форме: Все (вы) должны (обязаны)…, категорически (настойчиво) советую (предлагаю) сделать… 

     Правила и нормы речевого этикета в конце  общения: прощание, резюмирование  и комплименты

     Конец общения: Когда разговор заканчивается, собеседники используют формулы расставания, прекращения общения. Они выражают пожелание (Всего Вам доброго (хорошего)! До свидания!); надежду на новую встречу (До вечера (завтра, субботы); Надеюсь, мы расстаёмся ненадолго. Надеюсь на скорую встречу); сомнение в возможности ещё раз встретиться (Прощайте! Вряд ли ещё увидимся. Не поминайте лихом!)

     Комплимент  относится к внешнему виду, свидетельствует  об отличных профессиональных способностях адресата, его высокой нравственности, даёт общую положительную оценку

     - Вы хорошо (отлично,  прекрасно) выглядите.

     - Вы (так, очень)  обаятельны (умны, находчивы,  практичны).

     - Вы хороший (отличный, прекрасный) специалист.

     - С Вами приятно  (отлично, хорошо) иметь дело (работать, сотрудничать).

     - Приятно было познакомится!

     - Вы очень милый  (интересный) человек  (собеседник)

     Отсутствие  прощального ритуала или его  невнятность или скомканность говорит  или о негативном, враждебном или  неприязненном отношении человека либо о его банальной невоспитанности. 

     Особенности речевого этикета  при дистанционном  общении, общении  по средством телефона, интернета

Информация о работе Понятие этикета, история его возникновения