Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Февраля 2013 в 13:25, курсовая работа
Цель данной курсовой работы – изучение метафоры как средства экспрессивности речи.
Объект работы – экспрессивность как свойство речи, предмет – метафора как средство экспрессивности.
Введение
Глава 1 Метафора как предмет филологического изучения
1.1 Понятие экспрессивности
1.2 Особенности метафоры как лексической единицы
Глава 2 Метафора в различных стилях речи
2.1 Метафора в практической речи
2.2 Метафора в художественной речи
2.3 Метафора в научной речи
Заключение
Список литературы
Воспринимая явление действительности, человек выражает свое ненейтральное отношение к нему посредством оценки: «хороший» -«плохой», «хорошо» - «плохо». Будучи выражена языковыми средствами, оценка реализуется в компоненте значения слова, который называют оценочностью. Вопрос о принадлежности оценочности денотативному или коннотативному аспектам значения слова до настоящего времени продолжает оставаться дискуссионным. Оценочные семы рассматриваются либо в структуре коннотативного аспекта значения, либо в структуре денотативного аспекта значения в качестве единиц, конструирующих единое понятийно-оценочное значение. Эмоциональная оценочность метафоры является результатом актуализации оценочных сем коннотативного аспекта значения слова.
Так, отрицательная
эмоциональная оценочность
Денотативный
аспект значения слова как дискретной
единицы языковой системы не является
неделимым - он представляет собой комбинацию
денотативно-сигнификативной
Вопрос
о взаимоотношении оценочности,
эмотивности, интенсивности и
Оценочность, наряду с другими компонентами коннотативного аспекта значения слова, является средством достижения экспрессивности слова. По мнению В. Н. Телия, коннотация - это «семантическая сущность, узуально или окказионально входящая в семантику языковых единиц и выражающая эмотивно-оценочное и стилистически маркированное отношение субъекта речи к действительности при её обозначении в высказывании, которое получает на основе этой информации экспрессивный оттенок» [1, c. 3]. Так, hedgehog «ёж» о животном - номинативно и нейтрально, hedgehog «неуживчивый человек» о человеке - экспрессивно, поскольку выражает отношение человека к объекту оценки и воздействует на адресата. Отрицательная оценочность в данном примере служит средством достижения экспрессивности метафоры.
Некоторые лингвисты, однако, считают, что экспрессивность является частью семантики слова, поскольку экспрессивность - это факультативное свойство номинативности. Экспрессивностью слова является потенциальная способность слова обозначать не только действие, явление, предмет, признак, но и характер его проявления, его качественно-количественные свойства, обусловленные экспрессией самого явления, действия, объекта или лица [13, c. 157-178]. Так, действие «передвигаться с помощью ног, шагом», выражаемое глаголом «walk», может также выражаться глаголами, включающими в свою семантику дополнительные моменты экспрессивности, например: to stroll, to stride, to trot, to pace, to stagger, to stumble, to shamble и др. О. С. Ахманова считает экспрессивность «сверхсемантической характеристикой слова» [2, c. 94]. Экспрессивность не входит в структуру значения слова, но достижение экспрессивности было бы чрезвычайно осложнено, если бы не было заготовок, полуфабрикатов для её воплощения [6, c. 153]. На наш взгляд, экспрессивность в структуре значения слова уместно считать компонентом прагматического аспекта значения слова, так как она возникает в результате отбора и употребления слов лишь в процессе общения. Прагматика включает в свою сферу как способы воздействия, вызывающие эмоциональные реакции у адресата, что характеризует экспрессивность, так и все средства воздействия, которые связаны с целеполагающей языковой деятельностью. Коннотативный аспект значения слова тесно связан с прагматическим аспектом, так как оба они характеризуют участников коммуникации и их отношение к объекту.
Эмоции отображены в структуре значения слова в компоненте, именуемом эмотивность. По мнению М. С. Ретунской, эмотивность представляет собой языковое отображение эмоции средствами разных уровней языка, в том числе лексического, который не только связан с выражением эмоционально-оценочного отношения отправителя речи, но и направлен на создание у слушателя эмоционального резонанса. М. С. Ретунская справедливо указывает, что эмотивная оценочная лексика содержит в своем значении информацию об эмоциональном отношении к обозначаемому предмету или явлению. Под эмоционально-оценочной информацией понимается рациональная оценка окружающей действительности, пропущенная сквозь призму человеческой психики и представленная в качестве положительной эмоциональной оценки и её модификаций и отрицательной эмоциональной оценки и её модификаций [18, c. 10].
Н. А. Лукьянова утверждает, что оценочность и эмотивность взаимообусловлены [14, c. 17]. Е. М. Вольф также считает, что эмотивность интегрирована с оценочностью, поскольку причина эмоции является объектом оценки со стороны субъекта эмоции. Е. М. Вольф отмечает: «В сложном взаимодействии субъекта оценки и ее объекта можно выделить компонент, который подразумевает отношения (хорошее/плохое) субъекта к объекту... Этот компонент можно назвать «оценочностью» или «эмотивностью» [4, c. 37].
Данное
утверждение опровергается В. И.
Шаховским, который подчеркивает, что
оценочность может
Вслед
за В. И. Шаховским, мы признаем необходимость
дифференцировать компоненты оценочность
и эмотивность в структуре
коннотативного аспекта значения слова.
Наличие оценочности в
В семантике метафоры наличие положительной или отрицательной оценочности всегда свидетельствует о присутствии эмотивности. В метафоре заключены не только образное представление и информация об оценке, но и выражение некоторого чувства-отношения, осознанной эмоции, например презрения, пренебрежения или, наоборот, уважения, восхищения и т. п., а также стилистическая окраска. Интеграция оценочности и эмотивности в семантике метафоры делает метафору экспрессивным средством.
1.3 Метафора в контексте структурно-функционального подхода
В языкознании и
Познавательная функция метафоры вызывала интерес многих выдающихся исследователей (Аристотель, Налимов, Лакофф, Арутюнова, Скляревская и др.). В работах В. В. Налимова высказывались идеи о принципиальной метафоричности (и даже мифологичности) языка науки, аналогичные мысли высказывал и С. С. Гусев. М. Лабащук обращается к метафоре как к универсальному способу познания не только в научном, но и в художественном дискурсе, в словесном мышлении вообще [9, c. 135].
Конец двадцатого века и
начало текущего действительно были
связаны с оживлением интереса к
вне-научному познанию, бытовому мышлению,
обыденной философии и т.п. Впрочем,
начало ушедшего XX столетия также было
отмечено осознанием кризиса тогдашней
науки, потери связи науки с реальной
жизнью человека в окружающем его
мире –Weltleben, по Э.Гуссерлю. Философское
творчество Гуссерля, Башляра, Лосева,
Рорти и др. было во многих аспектах
связано с методологическим осознанием
необходимости такой связи. Г.Башляр
говорил о науке как о
А если вспомнить изыскания в области методологии науки в предшествующие века в плане соотношения обыденного, научного и философского познания (Бэкон, Ник. Кузанский, Кант, Гегель, и др.), то вопрос о границе различных видов познания можно признать вечным. Не зря в известной монографии Г. Н. Скляревской в качестве эпиграфа взяты слова Мандельштама: «Только через метафору раскрывается материя, ибо нет бытия вне сравнения, ибо само бытие есть сравнение» [26, c. 83]. Познание есть бытие, и бытие есть сравнение.
Обычно различают бытовое (повседневное, наивное) и научное познание. Некоторые авторы также разделяют познание – точнее, словесное познание – на научное и художественное. В качестве главного средства познания во всех типах мышления и познания признается метафора, основой понимания внешнего мира – обыденные понятия. Обыденные понятия и обыденное мышление «являются тем фундаментом, на котором строится обыденно-философское мировоззрение, дающее в своих лучших и последовательно выдержанных образцах науку и искусство» [23, c. 71].
Такое преувеличение значимости
науки достаточно распространено. Можно
сказать, что многие авторы вольно или
невольно находятся в плену мифологемы
особой ценности научного познания, при
этом научность почти исключительно
связывается с наукой XX века: «обыденное
мышление характеризуется и образностью,
и понятийностью, ему не свойственно
лишь рефлексирование над этими
реалиями, их осознание». Сциентистский,
рационалистический, механистический
подход в науке объявляет
Метафора (в широком смысле, то есть, μετά-φορά, пере-нос) является, фактически, единственным способом обозначения в семиотических системах. Даже человек с мешком у Дж.Свифта, употреблявший предметы вместо слов, доставая, например, ключ и предъявляя его вместо слова ключ, фактически, обобщал класс ключей разной формы, объединяемый по принципу фамильного сродства. И здесь всякий раз происходил перенос – μετά-φορά – при обозначении каждого последующего ключа. Язык и коммуникация возникают из страха перед пространством, временем и множественностью предметов, из потребности выжить в постоянно текущем и изменяющемся мире. Континуальность пространства и времени дискретизируется человеком (как индивидуальным субъектом, так и совокупным индивидом) с помощью знаков (словесных знаков) для создания опоры своим действиям в окружающей среде. Множественность таких опор также должна быть преодолена человеком через обобщение: метафора, таким образом, становится необходимым средством и способом интеллектуального выживания.
В соответствии с традиционной категоризацией мира, объективная действительность структурируется как состоящая из человека, объектов, его окружающих, и пространства, в котором расположены и перемещаются человек и объекты. Человек воспринимает окружающий мир с помощью пяти чувств. Чувственная информация обрабатывается сознанием. Сознание формирует понятия, которые можно разделить на две группы: понятия, отражающие объективную действительность (это понятия о чувствах, о человеке, об объектах, о пространстве) и абстрактные понятия, не имеющие денотата.
Информация о работе Лингвостилистические особенности метафоры