Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Апреля 2013 в 15:45, курсовая работа
Во многих государствах мира туризм развивается как система, которая предоставляет все возможности для ознакомления с историей, культурой, обычаями, духовными и религиозными ценностями данной страны и ее народа, и дает доход в казну. Помимо значительной статьи дохода туризм является еще и один из мощных факторов усиления престижа страны, роста ее значения в глазах мирового сообщества.
Введение
6
1
Теоретические и методологические основы
изучения туризма и туристско-рекреационного потенциала
9
2
Общая характеристика экономики Германии
18
3
Оценка туристско-рекреационного потенциала Германии
26
3.1
Рекреационные ресурсы
26
3.2
Инфраструктура туризма
34
4
Особенности развития туризма Германии
44
4.1
Основные виды туризма
44
4.2
Туристские маршруты
54
4.3
Современное состояние туризма и перспективы развития
63
Заключение
77
Список использованных источников
79
Приложение
3. Туристический маршрут «Дорога романтики» (Romantische Straße)- по следам романтики. Длина 350 км, велосипедный маршрут 424 км. Темы: искусство, культура, ландшафт, гостеприимство.
Сочетание природы, культуры и гостеприимства уже на протяжении более 50 лет является отличительной чертой «Дороги романтики». Название маршрута «Дорога романтики» выражает чувства многих немецких и иностранных туристов, возникающие у них при виде беспримерного богатства образцов западноевропейской истории, культуры и искусства: восхищение и ощущение атмосферы былых времен. [57]
Однако путешествующих по «Дороге романтики» ожидает нечто большее, чем прекрасные ландшафты и кулинарное разнообразие. Маршрут также сопровождают имена знаменитых людей, таких как архитектора Бальтазара Неймана, построившего дворец-резиденцию архиепископа в Вюрцбурге, скульптора Тильмана Рименшнейдера, создававшего свои произведения в живописной долине реки Таубер,
а также художника
Карла Шпицвега, восторгавшегося
красотой городов Ротенбург (
Вдоль всего маршрута ведут хорошо размеченные велосипедные дорожки. На всем протяжении маршрута предлагаются карты, а также специальные пакеты туристических услуг для велосипедистов. Множество уютных ресторанчиков от Майна до Альп приглашают подкрепиться в пути или же задержаться здесь подольше.
Здесь, в живописной долине Среднего Рейна, внесенной в список объектов Всемирного культурного наследия ЮНЕСКО, где река Рейн (Rhein) петляет в горах Хунсрюк и Таунус, возвышается всемирно известная скала Лорелеи (Loreley). Узкая долина, неукротимый поток и таинственное эхо породили легенду о светловолосой девушке на утесе,
в древние времена заманивавшей корабельщиков на скалы своим чарующим пением и таинственной красотой. Легенда о Лорелее существует давным-давно, однако мировую известность принесли ей знаменитое стихотворение Генриха Гейне и меланхолическая мелодия Фридриха Зильхера. [54]
Так, замок Маус (нем. «мышь», Maus), как и прежде, пользуется особой привилегией: в нем расположена средневековая соколятня, где ежедневно проводятся необычные представления с орлами и соколами. Возле скалы Лорелеи, на летней сцене под открытым небом (Loreley-Freilichtbühne) – лучшем амфитеатре Германии с превосходной акустикой – проводятся концерты классической, популярной и рок-музыки. Ежегодно в сентябре Рейн охвачен огнями: уникальное «светопредставление», и огромный фейерверк «Огни Рейна» устраиваются прямо у скалы Лорелеи. Это мероприятие пользуется мировой славой и проходит на фоне величественных замков Райнфельс (Rheinfels), Кац (нем. «кошка», Katz) и Маус (Maus). [45]
5. Туристический маршрут «Дорога стекла» (Die Glasstraße) - удивительный мир стекла и хрусталя. Длина 300 км. Темы: искусство изготовления стекла, стеклодувное дело, природа, культура.
В регионе Баварский лес и Верхнепфальцский лес. Не случайно именно здесь проходит туристический маршрут «Дорога стекла» (Glasstraße), ведь еще 500 лет назад в этих регионах открывались стеклодувные мастерские и создавались произведения искусства. Стекло из Восточной Баварии ценится уже давно, и во всем мире популярны как посуда знаменитых фабрик, расположенных здесь, так и уникальные предметы из маленьких мастерских.
В музее стекла (Glasmuseum) в городе Пассау (Passau), представлены более 15 000 стеклянных изделий всех культурных эпох. Музеи, галереи и фабрики, представляют собой сокровища стеклянной империи – ценные и редкие объекты, возраст которых измеряется целыми веками или всего лишь минутами. Кварц, известняк, натрит и поташ легли в основу баварской традиции стеклодувного дела.
Это – один из старейших туристических маршрутов, проходящий через более чем 70 городов и округов, связанных с жизнью братьев Гримм, фантастическими сказками, преданиями, мифами и легендами. [57]
Именно в краю вдоль «Немецкой дороги сказок» могли произойти описанные в книгах братьев Гримм события. С «башни Рапунцель» в крепости Трендельбург (Trendelburg), откуда открывается великолепный вид на поросшее лесом плоскогорье Райнхардсвальд (Reinhardswald), спускала свои косы заточенная красавица. В крепости Забабург (Sababurg) прекрасный принц оживил поцелуем Спящую красавицу. Мельница-музей в местечке Эбергётцен (Ebergötzen) приглашает всех вспомнить семь проделок Макса и Морица – героев-озорников немецкого юмориста Вильгельма Буша. Полный очарования регион Швальм (Schwalm) напоминает о Красной Шапочке и Волке, горная гряда Хоэр-Майснер (Hoher Meißner) – это сказочная страна Госпожи Метелицы, а местечко Полле (Polle) – место действия сказки о Золушке. Благодаря легенде о Крысолове стал знаменит на весь мир город Гамельн (Hameln). В некоторых городах посетителей встречают сами герои сказок.
7. «Немецкий фахверковый маршрут» (Deutsche Fachwerkstraße) - путешествие по живописному ландшафту по следам фахверковой архитектуры. Длина 2800 км. Тема: стили фахверковой архитектуры в Германии.
«Фахверковый маршрут», не имеющий себе равных в мире, объединяет в себе уникальное количество прекрасно сохранившихся или отреставрированных фахверковых зданий, служащих истинным украшением маршрута, словно жемчужины. Необычные конструкции, великолепные орнаменты, яркие цвета сопровождают туристов во время путешествия по 1000-летней истории фахверка, при этом каждый регион отличается своим особым стилем. Фахверк – это строительная конструкция, несущей основой которой является каркас из древесных балок, пространство между которыми заполнено глиной и кирпичом, что приводит к чрезвычайной экономии древесины. Фахверк представляет собой пример экологически чистой и эстетической архитектуры.
Германия – это одна из немногих стран, в которых существует большое разнообразие туристских маршрутов. Их огромное количество, самые известные из них это: Немецкая дорога аллей, дорога сказок, немецкий фахверковый маршрут, шварцвальдская дорога, дорога романтики, стекла и Лорелеи.
4.3 Современное состояние туризма и перспективы развития.
Ежегодно Германию посещают около 18 млн. туристов, каждый из которых проводит в гостинице не менее двух ночей. Наиболее активно отдыхают в Германии голландцы, американцы и англичане. Самыми популярные среди зарубежных туристов немецкие города - Берлин, Мюнхен, Гамбург и Баден-Баден.
В сравнении с другими отраслями экономики отрасль туризма занимает второе место после автомобилестроения. В среднем от 2 до 3 процентов чистого оборота туризма (без налога на добавленную стоимость) поступают в виде налога на промысел, поземельного налога, а также части поступлений от налога на зарплаты и прибыль в кассы. Среди крупнейших участников туристического рынка Германии можно выделить 3 крупнейших туристических корпорации: «TUI Deutschland», «REWE-Touristik» и «Tomas Cook», которые сосредоточили в своих руках 70% рынка туристических услуг. [37]
Туризм в Германии получил импульс и начал бурно развиваться только после Второй мировой войны. Вся существующая на сегодняшний день система была создана фактически из ничего в течение нескольких десятилетий, и в настоящий момент находится на высоком современном уровне и продолжает прогрессировать.
В настоящее время в Германии все маленькие фирмы, которые существовали изначально, концентрируются вокруг нескольких мощных объединений. К примеру, в туристическую систему «REWE» входят 1260 туристических бюро. Кроме туризма, «REWE» занимается иной производственно-коммерческой деятельностью, всего в системе работает две с половиной тысячи различных бюро. По итогам прошлого года «REWE» занимает третье место на немецком туристическом рынке, годовой оборот концерна составил 60 млрд. евро. Принцип всех немецких концернов, занимающихся туризмом, заключается в наличии собственной авиакомпании,
собственной системы гостиниц и транспорта. Все это дает им возможность концентрировать свою деятельность и предоставлять клиентам полный пакет услуг. [29]
С немецкими турагенствами работает большое число туроператоров. Их география различна – из США, Росиии, Италии, Германии, Великобритании и т.д. Все туроператоры стабильно присутствуют на рынке туристских услуг. Они предлагают самые различные направления в Германии, включая разнообразные виды туризма: от горнолыжного до лечебно – оздоровительного. Так же туроператоры учитывают интересы и возможности различных слоев населения.