Невербальные средства общения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Марта 2012 в 14:25, контрольная работа

Описание

Люди могут обмениваться разными типами информации на разных уровнях понимания. Известно, что общение не исчерпывается устными или письменными сообщениями. В этом процессе важную роль играют эмоции, манеры партнеров, жесты. Психологами установлено, что в процессе взаимодействия людей от 60 до 80% коммуникаций осуществляется за счет невербальных средств выражения и только 20-40% информации передается с помощью вербальных. Эти данные заставляют нас задуматься над значением невербального общения для взаимопонимания людей, обратить особое внимание на значение жестов и мимики человека, а также порождают желание овладеть искусством толкования этого особого языка, на котором мы все разговариваем, даже не осознавая этого.

Содержание

Введение…………………………………………..….....1стр
ГЛАВА 1.
1. Речевое воздействие………………………..............2стр
2.Невербальные средства общения………….…......4стр
2.1Кинесика………………………………….....………..6стр
2.2 Просодика………………………………………......15стр
2.3 Проксимика…………………………………….…..16стр
2.4 Межнациональные различия невербального общения……………………………………….…...……20стр
ГЛАВА 2. Практическое задание ……………....…..22стр
Заключение……………………………………….....….24стр
Список использованной литературы……….....….25стр

Работа состоит из  1 файл

Сессия2 Кон раб речевые коммуникации.docx

— 51.09 Кб (Скачать документ)

Вертикальное  положение: высокие люди всегда кажутся авторитетнее. Поэтому лучше выступать стоя, а также вставать при желании сказать что-либо важное. На трибуне, над аудиторией, оратор обычно чувствует себя более уверенным, чем на одном уровне со слушателями.

Влияет на эффективность  общения и само место общения: в темном и тесном помещении с низким потолком легче убеждать, чем в большом и светлом. Дейл Карнеги советует: " Если ваши слушатели разбросаны в зале, то попросите их перейти вперед и сесть к вам поближе. Добейтесь этого прежде, чем начнете выступление".

К невербальным сигналам, повышающим эффективность речевого воздействия, следует отнести и фактор внешности говорящего.

 Психологическая особенность аудитории является то, что слушатели - это одновременно и зрители. Поэтому в первую очередь в ораторе привлекает его внешний вид. Одежда выступающего должна соответствовать характеру обстановки, в которой произносится речь. В целом коммуникативную позицию человека усиливает темная традиционная одежда, контраст темных и светлых тонов. Сочные цвета одежды характеризуют человека как успешного и радующегося жизни. Расстегнутый пиджак - стремление к контакту, застегнутый - стремление сохранить дистанцию. Снятый пиджак - готовность взаимодействовать. Американские специалисты по проведению переговоров отмечали, что, по их наблюдениям, если мужчины до конца переговоров остаются в застегнутых пиджаках, договоренность обычно не достигается.

Большое значение имеет стиль, в котором человек одевается (его общий внешний имидж). От стиля одежды во многом зависит восприятие человека. Классический стиль подходит большинству людей и уместен в большинстве ситуаций. Обычно носителя классического стиля воспринимают как излучающего надежность, силу, внушающего доверие и уважение, вызывающего ощущение персоны значительной и респектабельной. Такого человека могут воспринимать как лидера или, по крайней мере, как достаточно квалифицированного, владеющего информацией человека, как профессионала.

Оратор, одетый в романтическом  стиле, производит впечатление человека творческого, необычного, возможно, приятного  в общении, он вызовет в культурной аудитории внешний интерес, но будет  восприниматься при этом как недостаточно компетентный и надежный человек. В  малообразованной и смешанной аудитории  данный стиль вызовет прямое неприятие.

Таким образом, эффективность  речевого воздействия определяют не только чисто языковые сигналы, но и  умелое пользование невербальными  средствами общения.

2.4 Межнациональные  различия невербального  общения

 

Невербальный язык может  многое рассказать о внутреннем состоянии  даже незнакомого человека, не говоря о деловых партнерах, постоянных собеседниках и коллегах.

Так, вы дотронулись до руки собеседника, отодвинулись или придвинулись к нему, ваше выражение лица, игра интонации, повышение или понижение  голоса, пауза, движение всей рукой  или только кистью - все имеет  свой смысл. Но, как и всякий язык, невербальный у каждого народа свой. Действительно, один и тот же выразительный  жест указных народов может иметь  различное значение. Даже ваш костюм и его цвет могут нести неоднозначную  информацию в разных частях света. Тот  жест, которым русский человек  сокрушенно демонстрирует пропажу  или неудачу, у хорвата означает признак успеха и удовольствия.

Если в Голландии вы повернете указательным пальцем у виска, подразумевая какую-то глупость, то вас не поймут. Там этот жест означает, что кто-то сказал очень остроумную фразу. Говоря о себе, европеец показывает на грудь, а японец - на нос. В некоторых странах Африки смех - это показатель изумления и даже замешательства, а вовсе не проявление веселья. Итальянцы и французы известны тем, что они во всем полагаются на свои руки, когда нужно решительно подтвердить слова или придать беседе более непринужденный характер. Опасность заключается в том, что жесты рук воспринимаются по-разному - в зависимости от того, в какой стране мы в данный момент находимся. Так, в США, да и во многих других странах, "нуль", образованный большим и указательным пальцем, "говорит" о том, что "все нормально", "отлично" или просто "ОК". В Японии его традиционное значение - "деньги". В Португалии и некоторых других странах он будет воспринят как неприличный. Когда француз, немец или итальянец считает какую-либо идею глупой, он выразительно стучит себя по голове, а если немец шлепнет себя по лбу открытой ладонью, то это эквивалент восклицания: "Да ты с ума сошел!" Кроме того, немцы, так же, как американцы, французы и итальянцы, имеют обыкновение рисовать указательным пальцем спираль у головы, что означает: "Сумасшедшая идея..." И, напротив, когда англичанин или испанец стучит себя по лбу, всем ясно, что он доволен, и не кем-нибудь, а собой. Несмотря на то, что в этом жесте присутствует доля самоиронии, человек все-таки хвалит себя за сообразительность: "Вот это ум!" Если голландец, стуча себя по лбу, вытягивает указательный палец вверх, то это означает, что он по достоинству оценил ум собеседника. Но если же палец укажет в сторону, то это означает, что у того мозги набекрень. Немцы часто поднимают брови вверх в знак восхищения чьей-то идеей. Такое же поведение в Англии будет расценено как выражение скептицизма.

Считается, что наиболее экспрессивен язык жестов у французов. Когда француз хочет сказать, что нечто - верх изысканности и утонченности, он, соединив кончики трех пальцев, подносит их к губам и, высоко подняв подбородок, посылает воздушный поцелуй, а если француз потирает указательным пальцем основание носа, он предупреждает "здесь что-то нечисто", "осторожно", "этим людям нельзя доверять".

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих деловых партнеров - представителей другой национальной культуры. Если вы осознанно сумеете предугадать реакцию ваших собеседников, наблюдая за их невербальным языком, то это поможет вам избежать многих недоразумений.

 

Глава 2.

  Практическое задание

Тема выступления:

«Обращение директора предприятия к коллективу по поводу организации уборки территории»

 Уважаемые работники предприятия! Мы пригласили вас не просто так. Я хотела бы поговорить о важном деле, выслушать ваши замечания, узнать мнение.

Ну, вот и пришла весна, на улице тепло, птицы поют, снег весь растаял, и обнаружилось все то, что накопилось под ним за зиму.

Мы, все каждое утро, проходим мимо грязи и мусора, приходя на работу,  вам, наверное, не очень приятно, так же как и мне смотреть на весь этот беспорядок. Бутылки, окурки, обертки от конфет и прочий хлам – не очень лицеприятное зрелище, тем более что у нашего предприятия должна быть санитария на высшем уровне. Предлагаю нам всем провести уборку территории предприятия в пятницу, а взамен обещаю после уборки распустить всех по домам.

Вы все прекрасно знаете и понимаете, что наш дворник  в одиночку не справляется с нашей  огромной территорией, так давайте ему поможем! А ведь весь этот мусор – только наших рук дело! Так давайте уберем то, что сами намусорили, кому приятно жить на помойке! Вы только посмотрите на наши главные ворота, там даже дороги не видно из-за мусора! Чистая территория вокруг предприятия – это наша главная цель! У нас появились новые заказчики, которые каждый день въезжая к нам на территорию за заказом видят всю эту грязь, что бросает тень на нашу репутацию. Потеряв заказчика, мы теряем и в заработной плате. Я думаю, нам все хочется получать стабильную хорошую заработную плату, работать за хорошим оборудованием и так далее. Давайте не будем портить нашу репутацию, тем более что так трудно её заработать и так легко её потерять.

Убрав территорию предприятие, я думаю, что каждый ощутить на себе что он сделал, что-то хорошее не только для кого то, но и для себя! В благодарность пришедшим будет поощрительная премия! Всем спасибо за внимание! До встречи утром в пятницу! 

 

Анализ речи

Данная речь построена  по индуктивному типу.

  1. Выступающий был известен слушателю, представляться ему не надо. Контакт был установлен. Тема была уместна, актуальна, интересна, соответствовала аудитории.
  2. Вступление: оригинально, вызвало интерес, создало атмосферу общения, непродолжительное, позитивный эмоциональный настрой, привлекалось внимание (спрашивали мнение), вызов желательной реакции (слушатели на заданный вопрос ответили положительно)
  3. Главная часть: содержание конкретно, продуманность плана, материал относиться к делу, средний интерес, мало стратегических данных, выступающий показывал свою заинтересованность в данном вопросе.
  4. Заключение: выступающий подвел итоги, резко завершил речь (не выслушал мнение, установил сроки имматериальную мотивацию)
  5. Речь была интересной и убедительной.

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Искусство речевого воздействия  заключается в умении говорящего усилить свою коммуникативную позицию, защитить ее от давления собеседника. С этой целью используются различные  вербальные и невербальные приемы коммуникации. Изучением невербальных сигналов занимается целый ряд наук: психология, теория массовой коммуникации, персонал - менеджмент, реклама, социология, конфликтология. Особый интерес они представляют и в лингвистических дисциплинах: традиционная лингвистика, психолингвистика, коммуникативная лингвистика, риторика.

Безусловно, раскрытие значений наиболее частых поз и жестов не является универсальным; их воздействие  на аудиторию может оказаться  противоположным в различных  ситуациях и будет зависеть от состава аудитории, темы и места  выступления, личных качеств говорящего. Наличие у оратора тихого голоса не указывает на провал выступления. Тем не менее, рациональное и умелое пользование невербальными средствами поможет установить необходимую  атмосферу общения и создаст  приятное впечатление о человеке как собеседнике.

 

 

 

 

 

 

 

Список  использованной литературы

  1. Александров Д.Н. Риторика: Учебное пособие для вузов. - М.: Юнити - Дана, 2000. - 534 с.
  2. Бороздина Г.В: Учебное пособие "Психология делового общения", 2001.-185с.
  3. Введенская Л.А. Культура речи. - Ростов н/Д: Изд - во Феникс, 2000
  4. Волков А.А. Основы риторики - М.: Академический проект, 2005
  5. Зарецкая Е.Н. Риторика: теория и практика речевой коммуникации. - М.: Изд - во Дело, 2001 - 358 с.
  6. Карнеги Дейл. Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. - Минск: Изд-во Современный литератор, 2006
  7. Лабунская В.А. Невербальное поведение. - Ростов-на-Дону: издательство Ростовского университета, 1986
  8. Пиз Аллан. Язык телодвижений: как читать мысли окружающих по их жестам. - М.: Ай - Кью, 2005 - 284 с.
  9. Рюкле Хорст. Ваше тайное оружие в общении: мимика, жест, движение. - М.: Интерэксперт, 1996
  10. Стернин И.А. Практическая риторика. - М.: Изд. центр "Академия", 2003-269 с.
  11. Толмачев А.В. Об ораторском искусстве - М.: Политиздат, 1973

 

 

 

 

 

~ ~


Информация о работе Невербальные средства общения