Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2011 в 21:49, курсовая работа
Целью данной работы является:
- систематизирование теоретического и практического опыта работы с видео и обоснование необходимости применения видео-материала при обучении иностранному языку.
Данная цель обусловила постановку задач нашего исследования:
1. изучить научно-методическую литературу по данной теме;
2. дать четкое предложение о применении видео на занятиях и для самостоятельной работы учащихся;
3. выявить значимость работы с видео для формирования всех видов речевой деятельности.
Введение……………………………………………………………………………...3
Глава I. Теоретические основы работы с видео в средней школе…………………................................................................................................5
1.1 Видео как средство повышения мотивации изучения иностранного языка………………………………………………………………………………….5
1.2 Психологические особенности воздействия видео на учащихся……………………………………………………………………………...8
Глава II. Возможности использования видео на уроках иностранного языка………………………………………………………………………………….9
2.1 Принципы работы с видеотекстами………………………………………….....9
2.2 Использование видео на различных этапах обучения………………………17
2.3 Развитие устной речи учащихся на основе художественного фильма……...20
Заключение………………………………………………………………….............31
Список используемой литературы………………………………………………...33
8. Комарова
Ю.А. О способностях
9. Г.В.
Кириленко работа над фильмом
«Красная шапочка»//
10. H. Knut Begriffe der Film- und Fernanalyse//Praxis deutsch. – Verfilmte Literatur – Literarischer Film. – Januar, 1983.
11. Настольная
книга преподавателя
12. М.Ю. Новиков DVD как средство обучения аудированию// Иностранные языки в школе № 200 г.
13. И.Б. Смирнов Развитие устной речи учащихся на основе аутентичного художественного фильма//Иностранные языки в школе №6 2006г.
14. С.Ф.
Шатилов Методика обучения немецкому
языку в средней школе: Учебное пособие
для студентов факультета иностранных
языков. – Л.: Просвещение, 1977.
15. А.Н.Щукин Обучение иностранным языкам:
Теория и практика: Учебное пособие для
преподавателей и студентов. – Москва:
Филоматис, 2004.
16. Wehage,
Franz-Joseph. Einsatz von Video im DaF – Unterricht aus US – amerikanischer
Sicht// Informationen Deutsch als Fremdsprache. Herausgegeben vom DAAD,
24.Jahrgang, N4 (1997).
Приложение
Использование видеоматериалов в школе №72
Существует,
безусловно, множество нестандартных
форм работы учителя,
активизирующих внимание, а значит, и интерес
школьников к иностранному
языку. Но работа над фильмом - это более
эффективная форма учебной
деятельности, которая не только активизирует,
внимание ребят, но и
способствует совершенствованию их навыков
аудирования и говорения, так как зрительная
опора звучащего с экрана иноязычного
звукового ряда помогает более полному
и точному пониманию его смысла.
На первый взгляд представляется
излишним доказывать преимущества
использования видео на уроках в учебных
целях сегодня, поскольку они
достаточно очевидны. Тем не менее, простой
вопрос о том, как часто наши
учителя используют видео на уроках иностранного
языка, показывает огромный разрыв между
утверждениями «понимаю все» и «использую
все».
В школе № 72 не все учителя не используют
видео на уроках только потому, что в классе
нет видеоаппаратуры. Эту проблему учитель
может решить совместно с администрацией,
используя различные источники финансирования.
Даже если нет реальной возможности приобрести
видео в каждый кабинет, можно использовать
один или несколько мобильных комплектов.
При этом необходимо заранее планировать
и согласовывать время их использования
с другими коллегами, ввести какой-то график
или запись во избежание неприятных срывов
и накладок.
Безусловно, использование
видео на уроке иностранного языка и во
внеурочной деятельности открывает ряд
уникальных возможностей для учителя
и учащихся в плане овладения иноязычной
культурой, в особенности в плане формирования
социокультурной компетенции как одной
из составляющих коммуникативной компетенции
в целом.
В отличие от аудио или печатного
текста, которые могут иметь высокую
информативную, образовательную, воспитательную
и развивающую ценность, видеотекст имеет
то преимущество, что соединяет в себе
различные аспекты акта речевого взаимодействия.
Помимо содержательной стороны общения,
видеотекст содержит визуальную информацию
о месте события, внешнем виде и невербальном
поведении участников общения в конкретной
ситуации, обусловленных зачастую спецификой
возраста, пола, и психологическими особенностями
личности говорящих. Визуальный ряд позволяет
лучше понять и закрепить как фактическую
информацию, так и чисто языковые особенности
речи в конкретном контексте.
Видеоматериалы предоставляют
практически неограниченные возможности
для проведения анализа, построенного
на сравнении и сопоставлении культурных
реалий и особенностей поведения людей
в различных ситуациях межкультурного
общения (при условии, что отобранные видеотексты
дают необходимую основу для такого сравнения).
Очевидно и то, что видео может
иметь сильное эмоционально воздействие
на обучаемых, служить стимулом и усилением
для создания дополнительной
мотивации в дальнейшей учебно-поисковой
и творческой деятельности.
Простая перспектива просмотра видео
на уроке может стать
хорошим стимулом для усиления степени
эффективности работы учащихся и
использоваться учителем в качестве «поощрительной
премии» за хорошую работу.
Некоторые учителя, имея собственные
видео-двойки в кабинетах
иностранного языка, не часто используют
их на уроке, мотивируя это тем, что временные
затраты не оправдываются, поскольку практический
эффект таких занятий бывает очень незначительным.
В данном случае необходимо заметить,
что использование видео определяется
многими факторами, в том числе и действиями
самого учителя. Для действительно эффективного
использования видео на уроке необходимо
убедиться в том, что:
1) содержание используемых видеоматериалов
соответствует реальному уровню общего
и языкового развития учащихся и корреспондируется
с содержанием серии уроков по теме;
2) длительность используемого видеофрагмента
не превышает реальные
возможности урока или этапа урока;
3) ситуации видеофрагмента предоставляют
интересные
возможности для развития языковой, речевой,
социокультурной
компетенции учащихся;
4) контекст имеет определенную степень
новизны или неожиданности;
5) текст видео сопровождается четкой инструкцией,
направленной на решение конкретной и
реалистичной учебной задачи, понятной
ученикам и оправданной всей логикой урока;
6) видеоаппаратура настроена и проверена
заранее, привычна в
использовании для учителя;
7) видеофрагмент известен самому учителю
и заранее поставлен на начало
просмотра.
Часто недостаточно опытные
учителя сетуют на то, что в процессе просмотра
видео учащиеся отвлекаются от урока,
плохо себя ведут, воспринимают начало
просмотра как сигнал к развлечению. Безусловно,
далеко не все на уроке зависит от учителя,
ситуации могут быть самыми
разными. Но чаще всего подобные ситуации
возникают, когда преподаватель:
- не учел реальные интересы и возможности
учащихся при выборе видеофрагмента;
- не достаточно четко объяснил цель задания
и то, как его выполнение будет
оцениваться или повлияет на ход дальнейшей
работы;
- забыл или не сумел продумать дополнительные
опоры для успешного
выполнения предложенных заданий для
групп слабых, средних и сильных учеников;
- первый раз использует видео;
- сам не уверен в необходимости и эффективности
такой работы.
Несомненно, самым удобным для
учителя является использование учебных
видеоматериалов к УМК, если таковые имеются.
Данное утверждение основывается на том,
что учебные видеокурсы разработаны авторами
профессионально и поэтому:
- удачно дополняют и расширяют учебный
материал, представленный в
других компонентах УМК (фактический,
языковой, речевой, социокультурный);
- видеокассеты идут в комплекте с книгой
для учителя, в которой представлены текстовые
расшифровки всех видеосюжетов, а также
разработана система языковых и речевых
упражнений с учетом конкретного уровня
учащихся, что экономит время учителя
на подготовку уроков и снимает целый
ряд сложностей;
- при условии, что тематика и уровень учебного
общения данного
УМК совпадает с другим УМК, выбранным
в качестве базового,
видеокурсы могут использоваться автономно.
К недостаткам данных материалов
можно отнести их цену, часто
недоступную для учителя и родителей,
а также то, что совпадение различных
УМК по тематике и набору языкового и речевого
материала редко бывает
достаточно полным для реальной возможности
использования видеокомпонента УМК автономно
от других компонентов курса.
Помимо учебных видео можно с успехом
использовать такие видеоматериалы
как:
1) художественные и документальные фильмы;
2)мультфильмы;
3) видеозаписи телевизионных новостей
и других телепередач;
4) музыкальные видеоклипы;
5) рекламу;
6)видеоэкскурсии по различным городам
и музеям мира;
7) различные компьютерные программы с
видеорядом и т.д.
Важно отметить и то, что язык видеоматериалов
может быть как
иностранным, так и родным. С большой эффективностью
можно использовать на уроке немецкого
языка материалы на русском
языке и наоборот. Следует помнить и о
том, что трудный в языковом отношении
текст видео может быть компенсирован
достаточно легким заданием, например:
определить основную идею текста,
выбрав из ряда предложенных вариантов
наиболее приемлемый, или соотнести видеотекст
с предложениями, выражающими основную
идею отдельных его частей, и выстроить
их в нужной последовательности, и т.д.
Это дает реальную возможность использования
сложных текстов в группах с
достаточно низким уровнем языковой подготовки.
Легкий в языковом отношении текст
может стать основой для гораздо
более сложного в языковом отношении задания,
если исходный материал
служит лишь исходной точкой для последующего
рассуждения, установления ассоциативных
связей с учетом реальных возможностей
как
общекультурного, так и чисто лингвистического
развития обучаемых.
В данном случае не очень важен выбор языка
видеофрагмента.
Гораздо важнее так сформулировать
инструкцию, чтобы,
абстрагируясь от конкретно используемого
языка, обучаемые
могли осознанно обобщить имеющийся опыт
и знания, продемонстрировать реальный
для них уровень коммуникативных умений
в ходе
выполнения задания. Так, например, рекламный
ролик, видеоклип, экскурсия
могут быть использованы для выявления
сложных закономерностей межкультурного
характера. Незамысловатый сюжет мультфильма
может
стать основой для такого сложного в социальном,
академическом, речевом и
языковом отношении задания, как составление
психологической характеристики героя,
написания рецензии и т. д.