Использование стихов и рифмовок при обучении иностранному языку в начальной школе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Мая 2012 в 00:15, курсовая работа

Описание

Целью нашей курсовой работы является:
Выявление различных форм и методов работы с рифмовками, стихами и другим лексическим материалом для его успешного усвоения на начальном этапе обучения.
Исходя из цели, мы определили следующие задачи:
изучить цели и содержание обучения иностранным языкам в начальной школе;
рассмотреть процесс обучения иностранному языку в начальной школе и его особенности;
изучить психологические особенности детей начальной школы при обучении иностранному языку;

Содержание

Введение 3
Глава 1. Организация процесса обучения иностранным языкам в начальной школе
1.1. Цели и содержание обучения иностранным языкам в начальной школе 7
1.2. Процесс обучения иностранному языку в начальной школе и его особенности 13
1.3. Учет психологических особенностей детей начальной школы при обучении иностранному языку 16
Глава 2. Рифмовки, стихи как одно из средств обучения иностранному языку детей в начальной школе
2.1 Теоретическое обоснование использования рифмованного материала при обучении иностранному языку в начальной школе 22
2.2 Формы и приемы работы с рифмованным лексическим
материалом 25
Заключение 33
Библиографический список 36

Работа состоит из  1 файл

КУРСОВАЯ полностью.docx

— 61.62 Кб (Скачать документ)

War es ein kleiner Junge- Ja, es war.

Wie war er- Er war mal brav, mal böse.

Welche Haare hatte er? - Er hatte blonde Haare.

Kann er Roller fahren? -Ja, er kann.

Hatte er einen Hund? -- Ja, er hatte einen Hund.

Работа  над песнями

В песнях часто встречаются имена собственные, географические названия, религии страны изучаемого языка, знакомит с его  стилистическими особенностями.

На песенной основе значительно легче усваивается  лексический материал.

Для фонетической зарядки подойдут короткие, лёгкие песенки с частыми повторами  и чётким ритмом. Для этой цели хорошо подходят детские песенки, например:

Wir sind hier.

Hier sind wir.

Wir lernen Deutsch.

Deutsch lernen wir.

Или: Eins, zwei, drei, vier,

Deutsch lernen wir.

Eins, zwei, drei nur zu!

Deutsch lernst du im Nu!

С помощью  песен учениками значительно  легче усваивается как лексический, так и грамматический материал. К  каждой теме можно подобрать соответствующую  песенку-стишок.

Например, при изучении спряжения глаголов можно работать с песней                                                   «Elen - Mehlen - Manze,

schau mal, wie ich tanze!».

     Все стихи и песенки имеют аутентичный  характер, следовательно, они включают в себя лексические и грамматические явления, не входящие в список продуктивно (активно) усваиваемых языковых средств. Поэтому не следует начинать работу над текстом стиха или песни  с чтения вслух. Учащиеся ничего не должны повторять, читать или писать, не понимая смысла и содержания совершаемой  ими деятельности. Начинать работу над стихотворением/песней можно  по-разному:

- перед  предъявлением текста учитель  делает небольшое введение (может  быть на русском языке) о  том, чему посвящено стихотворение,  затем делается установка на  то, чтобы внимательно прослушать  и рассказать, о чём или о  ком это стихотворение, что  об этом говорится, где происходит  действие и так далее;

- учитель  предъявляет стихотворение или  песню на слух, сопровождая чтение  жестами, мимикой, наглядность,  в отдельных случаях переводом,  помогающими понять смысл и  содержание. На более продвинутом  этапе работы над языком дети могут пользоваться печатным вариантом стихотворения в процессе устного предъявления его учителя или самостоятельного читать про себя;

- после  предъявления текста дети вместе  с учителем стараются построчно  перевести текст, а затем прочитать/проговорить  его вместе с учителем или  вслед за учителем. Режим проговаривания  может быть разным: сопровождаться  хлопками, жестами, движениями и  другим;

- при  коллективном заучивании текста  наизусть (на начальном этапе  работы над языком) возможна игра  «Забывчивый учитель»: учитель начинает  строчку стихотворения, а конец  «забывает», ученики подсказывают  окончание.

     Возможны  и другие формы работы над стишками. Например, текст размножается или  разрезается на отдельные части/строчки. Ученик или ученики (при коллективных формах работы) пытаются воссоздать из отдельных частей новое для них  стихотворение. Каждая группа «конструирует» свой вариант оригинала и проверяет, правильно ли они «сложили» текст.

     Данный  вид работы развивает слушание иноязычной речи, но также и умение догадываться о значении незнакомой лексики. Поскольку  учитель не переводит вместе с  детьми текст и отдельные незнакомые слова, то содержимое всего текста дети пытаются понять по знакомым им словам и речевым образцам.

     Что касается песенки-стишка, то следует попробовать подобрать к словам подходящий мотив. Логика работы над песенкой-стишком такова: учитель предъявляет текст песни, обсуждает вместе с детьми её содержание (на родном языке), представляет возможность ещё раз прослушать песню и только затем предлагает детям спеть её.

     Подобранные упражнения будут положительно влиять на формирование произносительных навыков  учащихся начальной школы, так как они позволяют тренировать звук в упражнениях, которые носят игровой, творческий характер и развивают познавательный интерес. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение

     От  умения учителя правильно организовать урок и грамотно выбрать ту или  иную форму проведения занятия зависит  во многом от эффективности учебного процесса.

     Современному  педагогу трудно не потеряться в приёмах  и средствах обучения и наиболее важной задачей для него является выделение самых эффективных, творчески-направленных. И одним из таких приемов является использование на уроках иностранного языка в начальной школе стихотворений и рифмовок: многофункциональных по своей сути, и с помощью которых можно создать психологически комфортную атмосферу в классе. Также интересно то, что приемы работы со стихотворными произведениями на уроках очень легко сочетаются с другими приёмами и делают урок интересным, лёгким и запоминающимся. Другими словами: иногда можно внести живую струю в ход урока, создать эффект новизны.

     Поэтическая форма речи является эффективным  средством педагогического воздействия  на внутренний мир ребенка, его мысли  и чувства, средством речевого развития и эстетического воспитания.

Использование стихов и рифмовок на уроке - один из важных резервов в повышении мотивации у учащихся начальной школы, включение их в активную работу. Стихотворения позволяют учащимся познакомиться с культурой и обычаями страны изучаемого языка, что всегда вызывает большой интерес у учащихся.

     Яркость, образность, фантазия в стихах для  детей в начальной школе пробуждают у них интерес к иностранному языку. Разучивание стихов – активный прием пополнения словарного запаса детей. Ритмический и мелодический рисунок стихов, четкая рифма и повторяемость языковых единиц значительно облегчают и ускоряют усвоение и закрепление лексики, характерных оборотов речи, грамматических структур. Стихи, как один из видов речевого общения, являются средством более прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают новые слова и выражения. В стихах уже знакомая лексика встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает ее активизировать. Разучивая стихи, дети легче овладевают произносительной стороной речи, усваивают иностранный и ритмический рисунок речи. Эффективны для этого короткие стихи, рифмовки. Их рекомендуется использовать для фонетической зарядки, гимнастики языка.

     Интересным  моментом в работе над стихотворными  произведениями является сочетание  стихов с изобразительной деятельностью  детей. Нужно предлагать ученикам нарисовать то, что они чувствуют и видят  при чтении, сделать к ним иллюстрации, подобрать к стихам картинки, вспомнить  и прочитать стихотворение, которое  подходит к предложенной картинке или  рисунку. Детям вообще свойственно  комментировать то, что они рисуют, как они это делают. При этом развиваются и укрепляются ассоциативные связи между словом и образом.

     При работе над стихотворным материалом нужно соблюдать ряд требований. Для учебных целей отбираются доступные по содержанию произведения. Языковой материал этих произведений должен отвечать программным требованиям начальной школы.

     Заучивание  стихотворений и рифмовок не должно стать самоцелью. Нужно добиваться полного понимания и осмысления, как содержания, так и языкового  воплощения этого содержания в стихах. Нужно добиваться, чтобы речевой  материал из стихов выходил затем  непосредственно в речь детей, использовался  в их межличностном общении. Поэтому  стихи должны быть гармоничной частью общего сюжета занятия, соотноситься с  темами и ситуациями общения на уроке  и во внеурочное время.

     Таким образом, стихотворения стимулируют  учеников к монологическим и диалогическим  высказываниям, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствует развитию как подготовительной, так и не подготовительной речи, развивают грамматические и лексические  навыки.

     Использование рифмованного материала в начальной школе важно еще и потому, что сфера его применения безгранична. На рифмовках и стихах можно отрабатывать не только лексический, но и грамматический, фонетический и лингвострановедческий материал, и в этом мы видим его многофункциональность, актуальность и мобильность. 

 

Библиографический список

  1. Новые государственные стандарты школьного образования по иностранному языку. – М.: АСТ: Астрель, 2006. – 360 с. – (Образование в документах и комментариях).
  2. Об образовании (Закон Российской Федерации): Правовая библиотека. Вып. № 7. – М.: Юрайт-Издат, 2007. – 59 с. – (Правовая библиотека).
  3. Бим, И.Л., Рыжова, Л.И. Первые шаги. Часть 1: учебник немецкого языка. И. Л. Бим, Л.И. Рыжова. - М.: Просвещение, 2002. - 103 с.
  4. Бим, И.Л., Рыжова, Л.И. Первые шаги. Часть 2: учебник немецкого языка. И. Л. Бим, Л.И. Рыжова. - М.: Просвещение, 2002. - 103 с.
  5. Бим И.Л. Личностно-ориентированный подход - основная стратегия обновления школы. И.Л. Бим. Иностранные языки в школе. 2002. № 2 с. 11-15.
  6. Вострякова, Н.А. Цели урока иностранного языка и способы их достижения. Иностранные языки в школе. - 2001. - №5.
  7. Выготский Н.С. Словарь под ред. А. А. Леонтьева. - М.: "Смысл", 2007.-119с.
  8. Гальскова, Н.Д., Гез Н.И. Немецкий язык для детей. Пособие для младшего школьного возраста и детей, изучающих немецкий язык в саду. - М.: «Аквариум», 2002.
  9. Гальскова, Н. Д. Теория и практика обучения иностранным языкам.
  10. Гальскова, Н. Д., Гез Н.И. Немецкий язык. 2 класс: Книга для учителя. Н. Д. Гальскова, Н.И. Гез. - М.: Дрофа, 2002. - 96 с.
  11. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. - М.: АРКТИ, 2003, 192 с.
  12. Нехорошева А.В., Трушина Т.М. English & Deutsch. Стихи и рифмовки на уроках иностранного языка, практическое пособие / А.В. Нехорошев,,Т.М. Трушина – М.: АРКТИ, 2006. - 48 с.
  13. Паршикова Е.А. Особенности обучения говорению. Иностранные языки в школе. - 2002.-№ 1. C.44-49
  14. Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1998. - 310с.
  15. Начальная школа: методическое пособие / Н. Д. Гальскова, 3. Н. Никитенко. – М.: Айрис-пресс, 2004. -- 240 с.
  16. Немецкий язык 2 класс. Книга для учителя. / Под ред. Н.Д. Гальсковой, И.И. Гез. - М.: Дрофа, 2002.
  17. Нехорошева, А.В., Трушина, Т.М. English & Deutsch. Стихи и рифмовки на уроках иностранного языка: практическое пособие / А.В. Нехорошева, Т.М. Трушина. - М: АРКТИ, 2006. - 48 с.
  18. Рогова Г.В., Верещагина И.И. Методика обучения немецкому языку на начальном этапе в средней школе. - М.: Просвещение, 2001.
  19. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам Базовый курс лекций / Е.Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2002. - 239 с.
  20. .Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс лекций / Е. Н. Соловова. - М.: Просвещение, 2001. - 239 с.
  21. Филатов В.М., Филатова Е.Г. Теория и практика раннего обучения иностранным языкам. Учебное пособие для педагогических колледжей, языковых вузов. - Ростов н/Д: АНИОН, 1999. - 384
  22. Филатов В.М. Программно-методические материалы. Иностранные языки для общеобразовательных учебных учреждений. Начальная школа. 3-е изд., стереотип / В.М. Филатов. - М.: Дрофа, 2000. - 160 с.

Информация о работе Использование стихов и рифмовок при обучении иностранному языку в начальной школе