Мәтел – желегі, мақал – жидегі

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Декабря 2012 в 22:50, курсовая работа

Описание

Көркем сөз өнерінің тілдік және әдеби бұлақтары санатына жататын мақал – мәтелдер (ММ) мән-мазмұнының дәйектілігімен, тереңдігімен, өткірлігімен, өміршеңдігімен айырықша ерекшеленеді. Көлем-құрылымының ықшамдығына қарамастан, бейнелі тілдік бірліктер нақты да күрделі ойдың себеп-салдарын, халықтың өмір тәжірибесінің қорытындысы мен дәлелін қатар білдіреді. Онда халықтың тарихы, саяси өмірі, салт-санасы, тұрмыс-тіршілігі, дүниетанымы, рухани және материалдық қазынасы, сан саладағы мәдениеті жан-жақты көрініс тапқан.

Работа состоит из  1 файл

курсовая.doc

— 292.50 Кб (Скачать документ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ

 

  1. Сәтенова С. К. Лингвомәдениеттану және лингвомәдени бірліктер// Жалпы және салғастырмалы фразеологияның өзекті мәселелері. Ғылыми мақалалар жинағы. – Алматы: Альянс-2, 2003. – 22-29 бб
  2. Маслова В. А. Лингвокультурология. – М.: Наука, 2001. – 208 с.
  3. Верещагин Е. М., Костомаров В. Г. Язык и культура. – М.: Высшая школа, 1983. – с.
  4. Қайдаров Ә.Т.. Этнолингвистика/ Бәләм және еңбек.
  5. Исина Г. И. Отражение национальной культуры во фразеологических сравнениях английского языка// Жалпы және салғастырмалы фразеологияның өзекті мәселелері. Ғылыми мақалалар жинағы. – Алматы: Альянс-2, 2003. – 126-131 бб.
  6. Кеңесбаев І. Фразеологизм және мақал-мәтелдер// Қазақ тілінің фразеологиялық сөздігі. – Алматы: Ғылым, 1977. – 598-600 бб.
  7. Донбаева А. Б. Фразеология және мақал-мәтелдер// Жалпы және салғастырмалы фразеологияның өзекті мәселелері. Ғылыми мақалалар жинағы. – Алматы: Альянс-2, 2003. – 152-163 бб.
  8. Қалиев Ғ., Болғанбаев Ә. Қазіргі қазақ тілінің лексикологиясы мен фразеологиясы. – Алматы: Сөздік-Словарь, 2006. – 264 б.
  9. Балақаев М., Томанов М., Жанпейісов Е., Манасбаев Б. Қазақ тілінің стилистикасы. – Алматы: Дәуір, 2005. – 256 б.
  10. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. – М.: Изд. литературы на иностранных языках, 1959. – 352 с.
  11. Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі. А. Ысқақов басқаруымен. – Алматы: Ғылым, 1983. – 672 б.
  12. Салқынбай А., Абақан Е. Лингвистикалық түсіндірме сөздік. – Алматы: Сөздік-Словарь, 1998. – 304 б.
  13. Longman Dictionary of Contemporary English, New edition, 2003.
  14. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners, International student edition, 2006.
  15. Dictionary of the English Language, International edition, Volume 2, 1963.
  16. Хорнби А. С. Толковый словарь современного английского языка: Спец. изд. для СССР. – М.: Русский язык, 1982. – 528 с.
  17. Даль В.
  18. Гаврин С. Г
  19. Пермяков Г.
  20. Аханов Қ.
  21. Сәрсенбаев Р. Қазақ мақал-мәтелдерінің лексика-стилистикалық ерекшеліктері. Канд. дис., автореф. – Алматы, 1961.
  22. Кунин А. В. Фразеология современного английского языка. – М.: Международные отношения, 1972. – 288 с.
  23. Головин Б. Н. Введение в языкознание. – М.: Едиториал УРСС, 2005. – 232 с.
  24. Амосова Н. Н. Основы английской фразеологии. – Ленинград: Типография ЛОЛГУ, 1963. – 208 с.

                                                                               

 


Информация о работе Мәтел – желегі, мақал – жидегі