Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Ноября 2011 в 01:16, дипломная работа
Цель данной работы – разработать систему упражнений, способствующую наиболее эффективной подготовке учащихся к успешному выполнению заданий ЕГЭ по аудированию и разработка методических рекомендаций для учителей английского языка по работе над аудированием в свете требований ЕГЭ.
Введение…………………………………………………………………………...4
ГЛАВА I. Единый государственный экзамен как современное средство оценивания результатов. Аудирование в свете ЕГЭ.…………………………..7
1.1. Теоретические основания, цели и задачи использования ЕГЭ по английскому языку..………………………………………………...7
1.2. Понятие и механизмы аудирования как вида речевой деятельности. Анализ раздела «Аудирование» ЕГЭ…………….10
1.3. Система оценивания результатов по аудированию в ЕГЭ ...….16
1.4. Причины и способы устранения типичных ошибок при выполнении раздела «Аудирование» ЕГЭ………………….……18
Выводы по главе I………………………………………………………………..22
ГЛАВА ІI Технология подготовки учащихся старших классов средней общеобразовательной школы к успешному выполнению заданий раздела «Аудирование» ЕГЭ………………………………………………………..……24
2.1. Анализ УМК «New Millennium English – 11» с целью определения эффективности используемых аудиоматериалов и предлагаемой методики работы с ними при обучении аудированию……………24
2.2. Анализ практики использования аудиоматериалов в 11 «а» классе учителями английского языка СОШ №3………………………...32
2.3. Технология работы с аудиотекстами УМК «New Millennium English – 11» для успешной подготовки учащихся к выполнению заданий раздела «Аудирование» ЕГЭ…………………………….35
2.4. Методические рекомендации для учителей английского языка по подготовке учащихся к выполнению заданий ЕГЭ по аудированию………………………………………………………..47
Выводы по главе ІI………………………………………………………………52
Заключение ………………………………………………………………………54
Используемая литература ………………………………………………………57
Приложения……………………………………………………………………...62
Посредством
тестовых заданий различных типов и уровней
сложности, через различные виды речевой
деятельности в ЕГЭ оценивается уровень
сформированности коммуникативной
компетенции участников экзамена.
Результаты единого государственного экзамена по иностранным языкам в 2010 году представлены в тестовых баллах сертификата ЕГЭ по стобалльной шкале.
Определение результатов осуществляется в 2 этапа:
При подсчете первичных баллов в разделе «Аудирование» за каждый правильный ответ экзаменуемый получает один балл, за исключением заданий на установление соответствия, где количество полученных баллов равняется количеству правильно установленных соответствий.
В 2009 г. было введено понятие «минимальное количество баллов». После проведения экзамена Рособрнадзор устанавливает минимальное количества баллов ЕГЭ по иностранному языку, подтверждающее освоение выпускником программы среднего (полного) общего образования по иностранному языку.
Результат экзаменуемого на ЕГЭ – это сумма баллов по всем разделам экзамена. Максимальный балл составляет 100. Для выставления отметки в аттестат происходит её перевод в пятибалльную шкалу.
По распоряжению Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 22.06.2007 в 2007 г. была установлена следующая шкала перевода баллов в отметки:
0 – 30 баллов – отметка «2»; 31 – 58 баллов – отметка «3»;
59
– 83 баллов – отметка «4»;
При
оценивании Бланк ответов №1 ЕГЭ
(см. Приложение № 5) подвергается компьютерной
обработке. Поэтому во избежание досадных
ошибок важно, чтобы учащиеся внимательно
и аккуратно вписывали свои ответы в разделе
«Аудирование» в бланк ответов №1 соответственно
обозначающим их номерам и буквам. Необходимо
освоить эту техническую сторону теста,
дав учащимся возможность заранее ознакомиться
и практически поработать с бланками ответов,
тем более что техника заполнения бланков
ответов ЕГЭ по иностранным языкам несколько
отличается от ЕГЭ по другим предметам.
Аудирование отнюдь не является
легким видом речевой
Результаты выполнения ЕГЭ по английскому языку в 2005-2009 годах позволяют увидеть, что наиболее низкие результаты выпускники показывают в части экзамена, проверяющей навык восприятия английской речи на слух.
В
таблице №2 представлена информация
об уровне сложности проверяемых умений,
типах текстов, типах и количестве заданий
и тематике КИМ в разделе «Аудирование».
Задание |
Кол-во вопросов |
Проверяемые умения |
Тип текста |
Тип задания |
Тематика |
В1 Базовый уровень |
6 |
Умение определять основную мысль |
Краткие высказывания информационно-прагматического характера |
Задание на установление соответствия |
Путешествие
Спорт Театр Школьная жизнь Профессии Города и страны Проблемы подростков |
А1 – А6 Повышенный уровень |
7 |
Умение извлекать необходимую |
Беседа или высказывание в стандартных ситуациях повседневного общения |
Задание с выбором ответа (True/False/ Not stated |
Работа и отдых Взаимоотношения в семье Учеба в колледже и университете Досуг и спорт Путешествия Благотворительные организации Забота об окружающей среде |
А7 – А13 Высокий уровень | 6 |
Умение делать выводы | Интервью; развернутое тематическое высказывание; репортаж | Задание с множественным выбором ответа | Искусство
Профессии Жизнь и интересы подростков в разных странах Своеобразие культуры разных стран Проблемы образования в разных странах мира |
Авторами официального информационного портала ЕГЭ [56] выделяются типичные ошибки экзаменуемых:
В задании на выбор из 3 вариантов ответа (True/False/Not stated) особые затруднения у экзаменуемых вызывают вопросы с опцией «в тексте не сказано». Задание имеет следующий формат: дается некое связанное со звучащим текстом утверждение и предлагается выбрать ответ из трех вариантов: «верно», «неверно», «в тексте не сказано». В инструкции к заданию подчеркивается, что формулировка «в тексте не сказано» означает, что «на основании текста нельзя дать ни положительного, ни отрицательного ответа». Тем не менее, типичная ошибка экзаменуемых — попытка дать положительный или отрицательный ответ без опоры на текст, исходя из собственных представлений и общих знаний.
Кроме того, типичными ошибками, которые экзаменуемые допускали в заданиях с выбором ответа [56], [57], являются следующие:
Предлагаются следующие рекомендации для учащихся по выполнению экзаменационных заданий:
1. Перед началом экзамена внимательно читайте инструкцию и извлекайте из неё всю полезную информацию. Внимательное чтение формулировки заданий позволит вам быстро ориентироваться в теме аудиотекста.
2. Одно из важнейших умений, которым вам необходимо овладеть для экзамена — это способность выделять при прослушивании ключевые слова в заданиях и подбирать к этим словам соответствующие синонимы.
Например, аудирование с пониманием основного содержания не предполагает полного понимания всего текста, поэтому следует вырабатывать в себе умение концентрироваться в тексте на ключевых словах и не обращать внимание на слова, от которых не зависит понимание основного содержания. Если от вас требуется извлечь запрашиваемую информацию, учитесь концентрировать своё внимание только на этой информации, отсеивая информацию второстепенную. При этом следует помнить, что в аудиотексте основная мысль, как правило, выражена словами синонимичными тем, которые использованы в тестовом вопросе.
3. Давайте ответы во время звучания аудиозаписи. Используйте 15-секундную паузу между первым и вторым прослушиваниями аудиотекстов.
4. Запомните: выбор ответа в заданиях на полное понимание прослушанного текста должен быть основан только на той информации, которая в тексте звучит.
5.
Внимательно изучите инструкцию по переносу
ответов в специальный бланк и ознакомьтесь
с образцами написания букв и цифр.
Потренируйтесь на демонстрационных вариантах
ЕГЭ переносить ответы в специальный бланк.
Российская школа в последние годы претерпевает процесс системных преобразований. Из-за смены социального заказа к образованию актуально звучит вопрос подбора методов, методик преподавания предметов. Особенно данная проблема касается гуманитарных дисциплин. Основным элементом изменения является введение единого государственного экзамена.
Требуется
особенная система подготовки учащихся
по английскому языку, способствующая
как формированию высоких знаний по предмету,
так и успешной сдачи единого государственного
экзамена. Для этого необходимы учебно-методические
пособия, которые помогут учащимся наилучшим
образом подготовиться к сдаче раздела
«Аудирование» в ЕГЭ по английскому языку.
В настоящее время обозначенная проблема
является актуальной.
Глава
ІI. Технология подготовки
учащихся старших классов
средней общеобразовательной
школы к успешному выполнению
заданий раздела «Аудирование»
ЕГЭ
2.1. Анализ УМК «New Millennium English – 11» с целью определения эффективности используемых аудиоматериалов и предлагаемой методики работы с ними при обучении аудированию
Традиционно учителя иностранного языка нашей страны обучают учащихся английскому языку, опираясь на какой-либо учебник. Существующие до 2000 года учебники были ориентированы больше на обучение грамматике, лексике и чтению, чем на обучение устной речи. В связи с этим становится вполне понятным интерес, проявляемый сейчас всеми преподавателями иностранных языков к основным проблемам обучения устной речи.
И когда основной целью обучения была провозглашена коммуникативность, работать по традиционным учебникам стало очень трудно из-за отсутствия упражнений и заданий, направленных на систематическое развитие навыков аудирования и разговора. И совсем уж неожиданной для учителей общеобразовательных школ стала поставленная перед ними задача формирования на уроках иностранного язык базовых компетенций и необходимость подготовки учащихся 11 класса к ЕГЭ.
Поэтому в практической части данной работы мы будем опираться на опыт Средней общеобразовательной школы №3 в Воронежской области, где обучение иностранному языку проводится по современному зарубежному учебно-методическому комплексу “New Millenium English”. Так как мы рассматриваем старший этап обучения, в данном случае это Upper-Intermediate level, по которому ведется работа в 11-х классах. В этом УМК представлен коммуникативный подход к обучению иностранному языку.
Исходя из специфики
1. Краткое описание самого УМК.
2. Описание и анализ материалов для аудирования.
3. Предлагаемая технология работы с аудиотекстами.
Анализ аудиотекстов, содержащихся в УМК «New Millennium English – 11», проводился нами по следующим критериям: