Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Мая 2011 в 15:56, курсовая работа
Цель настоящей работы - представить способы образования аббревиации и акронимов в современном английском языке.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Проведение анализа научных работ по проблеме аббревиации и акронимии для определения исходных теоретических положений и основных направлений исследования.
2. Рассмотреть место аббревиации в современном английском языке.
3. Исследовать причины и условия возникновения сокращенных лексических единиц.
4. Дать классификацию сокращений в современном английском языке.
Введение
1. Аббревиатура как языковое явление
1.1 Причины и особенности возникновения сокращенных лексических единиц
1.2 Место аббревиации и акронимии в системе словообразования современного английского языка
2. Типы сокращений в современном английском языке
2.1 Виды аббревиации в английском языке
2.2 Способы образования акронимов в английском языке
Заключение
Список литературы
Итак,
приведенный материал вполне убедительно
показывает, что многие акронимы в
современном английском языке строятся
по определенным структурно-семантическим
моделям и что в акронимах,
построенных по одной модели, выделяется
некоторая общая часть, указывающая на
общее значение данной модели.
Заключение
Проблематика, связанная с сокращениями, широка и многопланова. Сложность изучения сокращений усугубляется тем, что сокращенные лексические единицы носят чрезвычайно разнообразный характер, а также тем, что некоторые сокращения тесно смыкаются с символами, условными обозначениями, стенографической записью, мнемограммами и т. п.
В общем виде процесс образования сокращений (аббревиацию) можно определить как замену какого-либо устойчивого языкового выражения (слова, словосочетания) в устной или письменной речи более коротким выражением на базе материала первого выражения и с сохранением общего смыслового содержания. Суть процесса аббревиации заключается в рационализации использования в коммуникативных целях материальных элементов языка, то есть его звуковой и графической оболочки.
При
таком подходе аббревиация
В заключение сформулируем выводы по работе:
1.
Аббревиация не является
2.
Объективные факты языка
3.
Многие акронимы в современном
английском языке строятся по
определенным структурно-
Список литературы
Приложение
В качестве источника фактических исследований я взял статьи из журнала Newsweek, September, № 29, 1997 и газеты Moscow News, 7-13 November, 2008. В своём исследовании я фиксировал все случаи употребления аббревиации и акронимии, встречающихся в вышеуказанных источниках.
1. A. Rodgers Stargazing With Our Eyes in the Skies
NASA ['næsə] – National Aeronautics and Space Administration – Национальное управление по аэронавтике и космическому пространству (США) – акроним.
SIRTF (Space Infrared Telescope) – возможно акроним и читается как слово – ['sə:rtf].
FIRST (Far Infrared and Submillimeter Space Telescope) – акроним [fə:st], совпадающий по буквенному составу с общеупотребительным словом first.
X-rays – взаимодействие аббревиации и словосложения (частично-сокращенное слово).
FUSE (Ultraviolet Spectroscopic Explorer) – акроним [fju:z], совпадающий по буквенному составу с общеупотребительным словом fuse (запал).
GLAST (the Gamma Ray Large Area Space Telescope) – акроним [glæst].
AXAF (the Advanced X-Ray Astrophysics Facility – акроним [iks'æf]. Внутри данного акронима есть также и частично-сокращенное слово (X-Ray).
ESA - ['i:es'ei] – European Space Agency – Европейское Космическое Агентство ( ЕКА) – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
XMM (X-Ray Multi Mirror Mission) – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
SIM – Space Interferometry Mission – акроним [sim].
TPF – Terrestrial Planetfinder – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
NGST – инициальная аббревиатура с буквенным чтением, значение неизвестно.
2. A. Potts Russio – British effort to save historic battleship
U-boat – Немецкая субмарина (German Unterseeboat) – взаимодействие аббревиации и словосложения (частично-сокращенное слово).
HMS ['eit∫'a:r'eit∫] - Her (or His) Majesty’s Ship – Корабль ВМС Великобритании (ставится перед названием корабля) – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
US – United States – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
St (Petersburg) – Saint [seint] – святой – графическое сокращение, произносится как целое слово.
HRH ['eit∫'a:r'eit∫] – Her (or His) Royal Highness – Ее (его) королевское высочество – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
UK – United Kingdom (of Great Britain and Northern Ireland) – Соединенное королевство (Великобритании и Северной Ирландии) – инициальная аббревиатура с буквенным чтением.
Таким образом, из приведенных примеров видно, что в журнальных и газетных статьях аббревиатуры и акронимы встречаются довольно часто, причем в научных статьях сокращения встречаются гораздо чаще.
Информация о работе Типы сокращений в современном английском языке