Видео на уроках иностранного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Февраля 2013 в 04:46, курсовая работа

Описание

Важно дать учащимся наглядное представление о жизни, традициях, языковых реалиях немецкоговорящих стран. Этой цели могут служить учебные видеофильмы, использование которых способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики “...представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной действительности...”

Работа состоит из  1 файл

Использование видео на уроках иностранного языка.docx

— 88.65 Кб (Скачать документ)

3. Du hättest die Arbeit gestern beenden können.

4. Wer könnte uns helfen?

5. Wäre das Wetter gut, so würden wir aufs Land fahren.

6. Es wäre besser, wenn du die Arbeit schon beendet hättest.

7. Ich hätte es schnell gemacht.

8. Fast hätte ich mich verspätet.

9. Es sei betont, dass diese Arbeit sehr wichtig ist.

 

    1. Выводы по практической части

Для разнообразия приемов  при работе с видео на уроке  иностранного язык, в практической части были использованы различные  типы видео: мультфильм, видео-опрос  и обучающее видео. Я пришла к выводу, что для разных типов видео нельзя применить одни и те же приемы и упражнения. Приемы, описанные такими методистами как Валетко С. А. и Смирнов И. Б., больше подходят для художественных фильмов. Что касается видео-опроса и обучающего видео, были использованы различного типа упражнения, взятые из методического пособия Маслыко А. Е. «Настольная книга для учителя иностранного языка» и из зарубежного пособия «Video im Deutschunterricht», разработанное институтом Гёте.

При создании систем упражнения были использованы три этапа просмотра видео на уроках иностранного языка: преддемонстрационный, демонстрационный и последемонстрационный, которые выделяет Маслыко А. Е. в своем методическом пособии «Настольная книга учителя иностранного языка».

Данные системы упражнений были успешно адаптированы по теме «Freundschaft, Liebe… Bring das immer nur Glück?» к УМК И. Л. Бим. При просмотре видео на уроках немецкого языка присутствовала положительная атмосфера. Учащиеся успешно справились с предложенными заданиями. Учащиеся были отлично мотивированы на просмотр видео и они с интересом отнеслись к выполнению заданий.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

 

Изучив теоретические  аспекты данной выпускной квалификационной работы можно сделать следующие  выводы: использование видео на уроке иностранного языка и во внеурочной деятельности открывает ряд уникальных возможностей для учителя и учащихся в плане овладения иноязычной культурой, в особенности в плане формирования социокультурной компетенции как одной из составляющих коммуникативной компетенции в целом.

На сегодняшний день, когда  технологии используются при каждом удобном случае, видео используется очень редко. Во-первых,  это связано  с тем, что ни видеоматериалов, ни систем упражнения к видео для  УМК по иностранному языку не разработано. Во-вторых, некоторые учителя не используют их на уроке, мотивируя это тем, что временные затраты не оправдываются, поскольку практический эффект таких занятий бывает очень незначительным. Часто учителя сетуют на то, что в процессе просмотра видео учащиеся отвлекаются от урока, плохо себя ведут, воспринимают начало просмотра как сигнал к развлечению. Однако применение видео является очень эффективным при формировании коммуникативной культуры школьников, т.к. видеоматериалы не только представляют учащимся живую речь носителей языка, но и погружают их в ситуацию, в которой они знакомятся с языком мимики и жестов, стилем взаимоотношений и реалиями страны изучаемого языка. Видео на уроке представляет язык в живом контексте. Оно связывает урок с реальным миром и показывает язык в действии. Это обучающее средство, которое обогащает уже имеющиеся в арсенале учителя материалы. Видео, кроме всего прочего, может помочь преодолеть культурный барьер при изучении языка. [25, с. 56]

Также необходимо стремиться к тому, чтобы учащиеся получали удовлетворение от фильма именно через понимание языка, а не только через интересный и занимательный сюжет. Если мы хотим, чтобы учащиеся овладели навыками межкультурной коммуникации, то показывать видеофильмы следует не время от времени, а систематически, причем демонстрация должна быть методически верно организована.

Следует отметить, что видеометод относится к группе наглядных методов. Он заключает в себе обучающую и воспитывающую функции, что обусловливается высокой эффективностью воздействия наглядных образов. Информация, представленная в наглядной форме, является наиболее доступной для восприятия, усваивается легче и быстрее.

После теоретического изучения данной проблемы, у меня была возможность  использовать приемы и методы при  прохождении преддипломной практики. Для этого были разработаны дополнительные системы упражнений к учебнику И. Л. Бим по блоку «Freundschaft, Liebe… Bringt das immer nur Glück?» и апробирована на уроках немецкого языка в 10 классе. Для разработки систем упражнений и апробации их на уроках были использованы разные типы видео: мультфильм «101 Dalmatiner. Der Valentinstag», видео-опрос «Was bedeutet Freundschaft für Sie» и обучающее видео «Grammatiktafel. Konjunktiv».

Данные видеоматериалы были аутентичны, соответствовали индивидуальным и возрастным особенностям учащихся. Живой интерес вызвал опрос, проводимый сверстниками в Германии  по теме «Was bedeutet Freundschaft für Sie?». Необходимо подчеркнуть, что учащиеся успешно справились с предложенными заданиями, т. к.  данный комплекс включает упражнения, направленные на снятие лексических и фонетических трудностей. Кроме того, в последемонстрационном этапе были использованы упражнения, направленные на развитие навыков письменной и устной речи. Я считаю, что наиболее эффективными были такие приемы как «Filmkritik», «Einen Fragenbogen zur Hauptperson im Film ausfüllen» и прием антиципации.

Подводя итог, хотелось бы подчеркнуть, что видеометод является современным методом обучения и его нельзя оставлять без внимания при обучении иностранному языку. Следует применять видео на уроках  с определенной системой упражнений. Использование видеоматериалов должно быть связано с формированием  продуктивных видов речевой деятельности, а именно монологическая и диалогическая речь, аудирование, письменная речь. Необходимо использовать приемы, направленные на развитие оперативной памяти, речевого слуха, механизма вероятностного прогнозирования, языковой догадки.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Барменкова О. И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи. //Иностранные языки в школе № 3, 1999 – С. 20
  2. Бондаренко Н. Использование аутентичных видеоматериалов на уроках иностранного языка/ Учитель № 5 – 2009. – С. 47-48
  3. Будко В. Н. Телекоммуникационные проекты в обучении иностранному языку/ Школьные технологии № 5 – 2008. – С. 91-94
  4. Валетко С. А. Использование видео на уроках иностранного языка. - http://festival.1september.ru
  5. Ю. И. Верисокин Видеофильм как средство мотивации школьников при обучении иностранному языку // Иностранные языки в школе № 5 2003 г. стр.31
  6. Гореликова А. П. Развитие коммуникативной культуры учащихся на уроках английского языка с использованием видеоматериалов. –  СПб.: КАРО, 1998
  7. Грекулова О.Д. Педагогический энциклопедический словарь. М.: Большая Российская энциклопедия, 2008.- Сс. 21, 156.
  8. Дубинина Т. Г. Использование видео на уроках иностранного языка как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся. - http://festival.1september.ru
  9. Ибакаева Е.К. Инновационные технологии в филологическом образовании//Педагогическое образование.-2009.- №2.-С. 78-79.
  10. Колесникова С. П. Повышение языковой компетенции в изучении английской фразеологии с использованием видеоматериалов/ http://festival.1september.ru
  11. Кузнецов С.А. Новейший большой толковый словарь русского языка. СПб.: Норинт, 2008.- С. 1430.
  12. Маслыко Е. А. Настольная книга преподавателя иностранного языка – Мн.: ВЫШЭЙНАЯ ШКОЛА, 1997 – С. 289-291
  13. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе/Под ред. В. М. Филатова. – Ростов н/Д.: Феникс, 2004. – С. 287-299.
  14. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Под ред. М.К. Колкова – СПб.: КАРО, 2005. – С. 188
  15. Немов Р. С. Психологический словарь – М.: Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС, 2007. – С. 232, 316, 369
  16. Новейший большой толковый словарь русского языка. Под ред. И. А. Богданова. СПб.: Рипол-Норинт, 2008. – С. 38, 977, 1430
  17. Ожегов С.И. Словарь русского языка.- М.: Оникс, 2008.- С. 599.
  18. Педагогика. Учебник для студентов педагогических учебных заведений. / Под редакцией П. И. Пидкасистого. – М.: Педагогическое сообщество России, 2002.
  19. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе.-М.: Просвещение, 1991.- С.104-123
  20. Смирнов И. Б. Актуальные вопросы преподавания немецкого языка в средней школе: Учебно-методическое пособие для учителя. – СПб.:  КАРО, 2005. – 81-89
  21. Смирнов И. Б. Развитие устной речи учащихся на основе аутентичного художественного  фильма/ Иностранные языки в школе № 6, 2006. – С. 11
  22. Соловова Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. – М.: Просвящение, 2002. – С. 163-168.
  23. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов/ РАН  Институт русского языка им. В. В.Виноградова. От. Ред. Н. Ю. Шведова. – М.: Издательский центр Азбуковник, 2007. – С. 13, 355
  24. Шамов А. Н. Методика преподавания иностранных языков. – М.: АСТ-Москва, 2008. – С. 43-46.
  25. Челнокова Л.С. Развитие умений говорения и аудирования на видеоуроках//Иностранные языки в школе.-2008.- №2.- С.55-58.
  26. Brandi, Marie-Luise u. a. (1996) : Video im Deutschunterricht. München: Goethe-Institut.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЯ

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ

 

Анализ – метод исследования путем рассмотрения отдельных сторон, свойств, составных частей чего-нибудь; всесторонний разбор, рассмотрение.

Аналитический – основанный на применении анализа.

Видеометод – это инновационный метод обучения с использованием видеоматериала и электронного учителя, используется в основном в качестве дополнительного метода для укрепления знаний или их расширения.

Комплекс – совокупность связанных друг с другом отраслей чего-либо.

Навык – полностью автоматизированное движение или система движения (действия человека, протекающие быстро, точно, без сознательного контроля) и всегда проводящих к определенному, заранее известному результату.

Прием – способ, образ действий при выполнении, осуществлении чего-либо.

Продуктивный – производительный, плодотворный, дающий высокие показатели или результаты.

Репродуктивный – воспроизводимый механически, буквально, по заданному образцу, без признаков творчества; просто повторяющий то, что известно или то, что уже было кем-то сделано.

Упражнение – это повторное выполнение действия с целью его усвоения.

Формировать – придавать какую-либо форму, законченность.

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

ТРАНСКРИПЦИЯ ВИДЕО-ОПРОСА «WAS BEDEUTET FREUNDSCHAFT FÜR SIE?»

 

Autor: Weil Freundschaft für uns so viel bedeutet, haben wir uns gefragt: ob es anderen Leuten auch so geht? Wir haben sie vor dem Migro am Limmatplatz dieser Themen befragt. Was bedeutet Freundschaft für Sie?

Der erste Mann: Freundschaft ist sehr wichtig. Wobei die so wie ist bei mir weniger als mehr, ja.

Der zweite Mann: Freundschaft ist sehr wichtig im Leben. Das ist jeder Mensch braucht…

Autor: Wurden Sie schon von einem Freund oder einer Freundin enttäuscht?

Die zweite Frau: Am… Eine gute Frage… Nein. Ich hab noch nie.

Der erste Mann: Ja!

In Gefern?

Der erste Mann: Einfach, die Unterstützung fehlt.

Autor: Haben Sie Geheimnisse von Ihren Freunden?

Die erste Mädchen: Ja. Zum Teil.

Die zweite Mädchen: Ja.

Die dritte Mädchen: Ja.

Der zweite Mann: Es kommt traf an wie man Freunde definiert. Es gibt die Freunde, mit denen besser versteht. Es gibt die Freunde, die man, vielleicht, ab und zu sieht. Ich sag, man… Ich sag, man mit diesen Freunden nicht oft sieht. Erzählt man auch nicht alles. Ich würde keine Geheimnisse nennen.

Autor: Haben Sie Geheimnisse von Ihren Freunden?

Die erste Frau: Ja.

Autor: Viele?

Die erste Frau: Nein.

Autor: War bei Ihnen eine Freundschaft zur Liebe entwickelt?

Die zweite Frau: Also Liebe… Das ist… gute Kollege zu einem Freund geworden ist. Ja! Ja!

Dauert davon Die Freundschaft lange?

Die zweite Frau: Etwa 4 Monate.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

FRAGEBOGEN ZUR HAUPTPERSON

Versetzen Sie sich in die Hauptperson des Trickfilms, und beantworten Sie die Fragen in Stichpunkten.

Ihre Lieblingsbeschäftigung?

_____________________________________________________________________________

Was wünschen Sie am meistens?

_____________________________________________________________________________

Was ist für Sie Glück?

_____________________________________________________________________________

Was wäre für Sie das größte Unglück?

_____________________________________________________________________________

Wer oder was würden Sie gerne sein?

_____________________________________________________________________________

Wen bewundern Sie am meistens?

_____________________________________________________________________________

Welche Eigenschaften schätzen Sie am meisten bei Ihren Freunden?

_____________________________________________________________________________

Ihr Hauptcharakterzug?

_____________________________________________________________________________

Ihr größter Fehler?

_____________________________________________________________________________

Ihr Traumberuf?

_____________________________________________________________________________

Wollten Sie in Aktionen von Greenpeace teilnehmen?

_____________________________________________________________________________

Ihr Lieblingstier?

_____________________________________________________________________________

Ihre Lieblingskleidung?

_____________________________________________________________________________

Ihre Lieblingsfarben?

_____________________________________________________________________________

Was würden Sie mit einer Hundert Dalmatinern machen?

_____________________________________________________________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ 4

LEITFADEN FÜR FILMKRITIK

1. Lesen Sie die Stichpunkte zu einer Filmkritik. Versuchen Sie in Ihrer Kritik zum Film auf die folgenden Punkte einzugeben.

Inhalt______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Zeit/ Epoche___________________________________________________________________

Hauptpersonen______________________________________________________________________________________________________________________________________________

Intention des Films______________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

Besonderheiten im Film _________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

Was mir besonders gefallen hat____________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Was mir besonders missfallen hat__________________________________________________

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2. Ergänzen Sie fehlende Punkte, die Ihnen selbst für eine Filmkritik wesentlich erscheinen.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ПРИЛОЖЕНИЕ 5

DIE TABELLE «WAS ES GESAGT HAT?»

 

 

Die Aussage

Der erste Mann

Der zweite Mann

Der Junge

Die erste Frau

Die zweite Frau

Das Mädchen

Freundschaft ist sehr wichtig.

           

Einfach, die Unterstützung fehlt.

           

Ich habe Geheimnisse von meinen Freunden.

           

Es gibt die Freunde, mit denen man besser versteht.

           

Ich habe nicht viele Geheimnisse von meinen Freunden.

           

Die Liebe ist ein guter Kollege für Freundschaft.

           

Etwa vier Monate.

           

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 6

LÜCKENTEXT «WAS BEDEUTET FREUNDSCHAFT FÜR SIE?»

 

Autor: Weil Freundschaft für uns so viel bedeutet, haben wir uns gefragt: ob es anderen Leuten auch so geht? Wir haben sie vor dem Migro am Limmatplatz dieser Themen befragt. Was bedeutet 1)_____________________ für Sie?

Der erste Mann: Freundschaft ist sehr wichtig. Wobei die so wie ist bei mir weniger als mehr, ja.

Die erste Frau:2)_________________________________

Der zweite Mann: Freundschaft ist sehr wichtig 3)_______________. Das ist jeder Mensch braucht…

Autor: Wurden Sie schon von einem Freund oder einer Freundin enttäuscht?

Die zweite Frau: Am… Eine 4)___________________… Nein. Ich hab noch nie.

Der Junge:5)______________________________

Der erste Mann: Ja!

Autor: 6)_________________?

Der erste Mann: Einfach, die Unterstützung fehlt.

Autor: Haben Sie 7)___________________ von Ihren Freunden?

Die erste Mädchen: Ja. Zum Teil.

Die zweite Mädchen: Ja.

Die dritte Mädchen: Ja.

Der zweite Mann: Es kommt traf an wie man Freunde 8)_____________. Es gibt die Freunde, mit denen besser versteht. Es gibt die Freunde, die man, vielleicht, ab und zu sieht. Ich sag, man… Ich sag, man mit diesen Freunden nicht oft sieht. 9) __________________________. Ich würde keine Geheimnisse nennen.

Autor: Haben Sie Geheimnisse von Ihren Freunden?

Die erste Frau: Ja.

Autor: Viele?

Die erste Frau: Nein.

Autor: War bei Ihnen eine Freundschaft zur Liebe entwickelt?

Die zweite Frau: Also Liebe… Das ist gute Kollege zu einem Freund geworden ist. Ja! Ja!

Dauert davon Die Freundschaft lange?

Die zweite Frau: 10)_______________________.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 7

LÜCKENTEXT «GRAMMATIKTAFEL. KONJUNKTIV»

Der erste Teil.

Liebe Studentin, lieber Student.

Heute eine ganz wichtige nämliche Prüfung 1)_____________ Thema nämlich Konjunktiv I und Konjunktiv II. Der Konjunktiv ist 2)_____________. Sie kennen Indikativ, sie haben Imperativ gelernt. Der Konjunktiv ist der 3)___________ Modus.

Die Frage: wann nehmen wir Konjunktiv? Wir unterscheiden in Deutschland der Konjunktiv I und der Konjunktiv II. Für Sie als Lernende gilt Folgendes: der Konjunktiv I nehmen wir für 4)___________ 5)_______. Beispiel für direkte Rede: Peter sagt: „Ich bin krank“. Ich weiß nicht, ob Peter wirklich krank ist. Ich sage Marko, ich gebe Marko diese Information weiter und ich sage: Du, Peter hat gesagt, er sei krank. Peter hat gesagt, dass er krank sei. Ich gebe.

Der Konjunktiv II ist im Deutsche vorbereiten den gesamte Komplet 6)___________. Realität – Irrealität. Beispiele. Ein reale Bedienungssatz: Wenn es draußen regnet,  bleibe ich zu Hause. Das ist die Realität. Die Irrealität: Wenn es nicht regnete oder wenn es nicht regnet würde, dann bliebe ich nicht zu Hause.

Also merken Sie bitte für den gesamte Komplexer Irrealität steht der Konjunktiv II. Beispiel haben Sie dafür auf den Grammatiktafel  19 a oder folgende Tafel.

Noch folgendes die Endungen der Verben beim Konjunktiv I und Konjunktiv II sind gleich. Wir haben immer die Endung in Singular –e, -est, -e. Erste Person, zweite Person und dritte Person Singular. In Plural –en, -et, -en. Also erste Person, zweite Person, dritte Person Plural. Wie wird von dem Verben genau der Konjunktiv bildet, es ist ein bisschen kompliziert, behandeln wir an anderen Grammatiktafel. Danke schön.

 

Der zweite Teil.

Liebe Studentin, lieber Student.

Jetzt geht es um die Frage wie bilden wir vom Verb der Konjunktiv zwei Formen. So erstens sie orientieren sich an 1)______________. Wir bilden den Konjunktiv II vom Stand des Präteritums. Und jetzt müssen wir unterscheiden. Es ist kompliziert. Wir müssen unterscheiden 2)__________ Verben mit dem Umlautwegen Vokalen a, o oder u. Den sonstigen starken Verben und den 3)____________ Verben. So die starke Verben mit dem Umlautwegen vokalen a, o oder u bilden in Konjunktiv II diesen Umlaut. Beispiel: Das Verb „geben“ – der Präteritum Form von „geben“ heißt 4) _________. So jetzt machen wir Umlaut drauf und dann die Endungen, die wir schon auf der vorigen Tafel gelernt haben. Also der Konjunktiv II von „geben“ heißt „Ich gäbe“. Also mit Ä. Du gäbest. Er, sie, es gäbe. Plural: wir gäben, ihr gäbet, sie gäben. Sie sehen also alle Personen haben wir eine eigene Konjunktiv zwei Formen.

Anders an den anderen starken Verben nehmen wir starkes Verb „gehen“. Das Präteritum das Verb „gehen“ heißt  „ging“. Dann habe ich Konjunktiv: ich ginge, du gingest, er-sie-es ginge. Wir gingen, ihr ginget, sie gingen. Jetzt fehlt sofort auf also die erste Person Singular, die erste Person Plural und die dritte Person Plural 5)__________ in Indikativ sind. Und Indikativ Präteritum: ich ginge – ich ginge, wir gingen – wir gingen, sie gingen - sie gingen.

Информация о работе Видео на уроках иностранного языка