Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Мая 2012 в 10:42, курсовая работа
Цель курсовой работы: углубленное освещение жизни и творчества Д. Алигьери.
Объект исследования: Д. Алигьери и его «Божественная комедия».
Предмет исследования: художественные искания в жизни и творчестве Данте Алигьери.
В соответствии с темой и целью курсовой работы определены задачи, которые заключаются в следующем:
- рассмотреть жизнь и творчество Д. Алигьери;
- выявить литературные истоки комедии;
- рассмотреть жанр и сюжет произведения;
- определить мировое значение «Божественной комедии».
Введение……………………………………………………………. 1
I глава. Данте Алигьери - предвестник новой европейской литературы……………3
1.1 Жизнь и творчество Д. Алигьери……………………………... 3
1.2. Литературные истоки «Божественной комедии»…….…….. 7
II глава. Художественные своеобразие «Божественной комедии» как отражение жизни в средние века………12
2.1. Жанр и сюжет комедии………………………………………..
2.2. Мировое значение «Божественной комедии»……………….12
Заключение………………………………………………………………… 27
Список используемой литературы………………………………………..
Опубликованы были первые две кантики тогда, когда «Рай» еще не был окончен. Он был доведен до конца незадолго до смерти поэта, но опубликован в момент его смерти еще не был. Появление списков всех трех частей поэмы в составе 100 песен относится к годам, ближайшим после смерти поэта.
Большинство ученых пишет о
сплаве христианского (
Интересен вопрос об избрании провожатым Вергилия в первых двух частях путешествия, главная причина этого, как почти все признают, это воспоминание о VI песне «Энеиды», здесь присутствует свидетельство тайного знания. Но Вергилий не был первым: путешествие Одиссея в Страну Теней, схождения Орфея в Ад - все это имеет тесную связь с мистериями античности. Смерть и нисхождение в Ад, воскресение на Небеса есть дополняющие друг друга действия, первое - необходимая подготовка ко второму. Очень интересно исследование Рене Генона, в котором говорится об исламских корнях нисхождения в Ад: «… в исламе мы встречаем эпизод «ночного путешествия» Мухаммеда, так же включающий нисхождение в инфернальные места, а затем восхождение в рай или небесные сферы; определенные черты этого «ночного путешествия» представляют с поэмой Данте до такой степени поразительное сходство, что некоторые исследователи хотели в нем видеть один из принципиальных источников вдохновения поэта… такие совпадения вплоть до точных деталей не могли быть случайными, и мы имеем основание предположить, что Данте действительно был вдохновлен в значительной мере повествованием Мухаммеда.»5
Мы уже упоминали о том, что «Комедия» выросла из клерикальной литературы, провансальской и куртуазной культуры, «сладостного нового стиля». Любовь, пронизывающая миросозерцание зрелого поэта, родилась из юношеской «болезненной» любви к Беатриче, чистота и одухотворенность достигла полного раскрытия в любви к Богу в третьей части «священной поэмы». Беатриче из дамы сердца трансформируется в святую женщину и, по мнению Н. М. Гревса, «в символ Софии Премудрости Божией, соединяющей творение с Творцом».
Мы
видим, что корни поэмы уходят
в глубь веков, они
Таким образом, мысль о создании большого эпического полотна, которое объяло бы прошлое и настоящее, сочетало бы миф и историю, могла быть навеяна поэту Виргилиевой «Энеидой», в которой Данте видел высокий образец поэтического совершенства. Однако, задумав создать эпопею, Данте не пошел путем копирования античного образца, а обратился к литературным формам своего времени, синтезируя и перерабатывая различные жанры — повествовательные и драматические — и одновременно широко и свободно черпая из народного творчества, вводя образы, формы, приемы из народной поэзии, что придало неповторимое своеобразие всей структуре поэмы, ее образам, ее стихотворному размеру.
Близость Данте к поэтическому мышлению народа сказалась также в характере изображения загробного мира. Не традиционные образы канонической церковной литературы, а народные апокрифические «видения» и легенды питали Дантову картину потустороннего мира.
У Данте христианская мифология перемешана с языческой. Унылая картина христианской обители мертвых зацвела поэтической фантазией, засветилась невиданными красками. В царство средневековой аскетической догмы ворвалась нетленная красота античного искусства.
Таким образом, поэт исполнен восхищения
перед культурой античного мира. Он открывает
в ней неисчерпаемый кладезь красоты и
мудрости, что ярко сказалось в символической
фигуре Вергилия. Это он, мудрый язычник,
а не традиционный ангел христианских
легенд, ведет Данте к познанию истины.
Подобное отношение к античности, недоступное
средневековому мыслителю, делает Данте
- прямым предшественником гуманистов
Возрождения.
II глава. Художественные своеобразие «Божественной Комедии» как отражение жизни в средние века.
2.1 Жанр
и сюжет комедии
“Божественная комедия” отличается четкой и продуманной композицией: она разделена на три части (“кантики”), каждая из которых изображает одну из трех частей загробного мира, согласно католическому учению, - ад, чистилище или рай. Каждая часть состоит из 33 песен, а к первой кантике добавлена еще одна песнь-пролог, так что всего получается 100 песен при троичном членении: вся поэма написана трехстрочными строфами.
Господство в композиционной структуре поэмы числа 3 и производного от него 9 объясняется его мистическим значением (символизация христианской идеи о троице). В «Божественной комедии» на числах 3 и 9 основана вся архитектоника загробного мира. Она продумана Данте до мельчайших подробностей, вплоть до точного обозначения всех пространственных и временных моментов. Сюда можно добавить, что каждая кантика кончается одним и тем же словом «звёзды» (stelle), что имя Христа рифмуется только с самим с собой и в аду вовсе не упоминается, как и имя Марии, и т.д.
Поэма задумана в средневековом жанре видения, т.е. рассказа о путешествии по загробному миру. Она построена на целой системе символов - образов, которым придан второй, иносказательный смысл (ими всегда широко пользовались богословы). Данте повествует о том, как он однажды заблудился в тёмном лесу, под которым, по-видимому, подразумеваются заблуждения и греховные нравы. Три зверя – лев, пантера и волчица – преграждают ему дорогу; это символические образы трёх грехов – властолюбия, честолюбия и алчности. На помощь ему приходит незнакомец, который оказывается духом его любимого писателя Вергилия. В поэме он символизирует светскую (не церковную) науку.
Вся
первая песнь поэмы – сплошная
аллегория. В религиозно-моральном
плане она истолковывается
Язычник Вергилий получает в поэме Данте роль, которую в средневековых «видениях» обычно исполнял ангел. Этот смелый приём находит объяснение в том, что Вергилия считали в средние века провозвестником христианства. Вергилий проводит Данте через ад и чистилище, чтобы указать ему путь к спасению души.
На смену Вергилию приходит Беатриче, которая сопровождает Данте по небесному раю, ибо для созерцания божественной награды, даруемой праведникам за их заслуги, земная мудрость уже недостаточна: необходима небесная, религиозная мудрость – богословие, олицетворенное в образе возлюбленной поэта. Она возносится с одной небесной сферы на другую, и Данте летит за ней, увлекаемый силой своей любви. Его любовь очищается теперь от всего земного, греховного. Она становится символом добродетели и религии, и конечной целью ее является лицезрение бога, который сам есть «любовь, движущая солнцем и другими звездами».
Существует глубокая принципиальная разница между поэмой Данте и клерикальной литературой раннего средневековья. Задача средневековых «видений» заключалась в том, чтобы отвлечь человека от мирской суеты, показать ему греховность земной жизни и побудить его обратиться мыслями к загробной жизни. Данте же использует форму «видений» с целью наиболее полного отражения реальной земной жизни; он творит суд над человеческими преступлениями и пороками не ради отрицания земной жизни как таковой, а во имя её исправления, чтобы заставить людей жить как следует. Данте не уводит человека от действительности, а наоборот, погружает человека в неё.
Загробный мир Данте изображает согласно представлениям схоластической науки: земля составляет неподвижный центр мира, внутри неё помещается ад. На воротах его – страшная надпись: «Оставь надежду, всяк сюда входящий!» Ад имеет форму гигантской воронки, состоящей из девяти кругов. В каждом кругу казнится определённый грех; чем ниже и уже круг, тем тяжелее грех и кара.
В первом кругу (лимбе) тоскуют, хотя и не мучаются, души тех, кто не совершил греха, но умер не крещённым и потому, согласно учению церкви, не может попасть в рай. Здесь Данте встречает античных героев и поэтов. Во втором кругу терпят кару за греховную жизнь. Души грешников здесь кружатся в вечном вихре, подобном вихрю их земной страсти.
3-й круг.
Чревоугодники, обжоры и
4-й круг. Скупцы и расточители (любовь к чрезмерным тратам).
5-й круг (Стигийское болото). Гневные и ленивые.
6-й круг. Еретики и лжеучители.
7-й круг.
1-й пояс. Насильники над ближним и над его достоянием (тираны и разбойники).
2-й пояс.
Насильники над собой (
3-й пояс.
Насильники над божеством (
Восьмой круг состоит из
Чистилище находится на высокой горе. В каждом из его семи кругов несут временную кару мертвецы, совершившие какой-либо из более лёгких грехов. Рай расположен на девяти сферах неба. Праведники в раю помещаются на той или иной планете в зависимости от своих заслуг.
Всё это фантастическое, религиозно-богословское построение с его символикой в то же время своеобразно отражает реальную жизнь.
Отражение политической жизни.
Вся поэма, и в особенности «Ад», проникнута духом страстной политической борьбы, порожденной новой эпохой. С наибольшим презрением изображает поэт не решительных, не желавших в жизни бороться ни на чьей стороне. Эти души мечутся толпой в преддверии ада, не допущенные ни в рай, ни в ад, так как рядом с ними грешники могли бы возгордиться. «Они не стоят слов: взгляни - и мимо!» - говорит о них Вергилий.
Образ родного города Флоренции, судьбы, люди, нравы, события ее общественной жизни постоянно оживают перед Данте в картинах загробного мира.
Остро выражены во всей поэме симпатии и антипатии автора. Для французского императора-завоевателя Генриха IV приготовлен трон в раю, в аду ждут заклятого политического врага Данте – папу Бонифация. Данте выступает с острой критикой официальной католической церкви.
Образ папы.
Поэма представляет целую энциклопедию итальянской жизни на рубеже Нового времени. В ней получили отражение острые противоречия между старым, отживавшим феодальным миром и рождавшимся буржуазным. Задумав и построив поэму в духе церковной проповеди, Данте в то же время выразил в ней новые, передовые идеи, порожденные прогрессивным развитием городов-коммун. Верующий католик, он, однако, ниспровергает высшие авторитеты католической церкви и со всей резкостью выражает свою ненависть к буржуазному стяжательству и хитрости. Эта ненависть созвучна протесту народных масс, в союзе с которым Данте некогда боролся против приспешников папы.
19-я песнь «Ада» посвящена папам. Данте отвел специальный ров в кругу обмана для пап, где они казнятся за симонию, т.е. продажу за деньги церковных должностей. Предшественник Бонифация, Николай III, втиснут головой вниз в расщелину земли, а торчащие ступни его ног лижет огонь. При приближении Данте он предполагает, что уже пришел ему на смену Бонифаций, - это, конечно, злой намек. Данте обрушивается на казнимого папу со страстной обличительной речью. Пороки церковников осуждаются в «Божественной комедии» упорно и многократно. Выпады против них встречаются даже в «Раю». Данте влагает их в уста апостола Петра и кардинала Дамиани, замечающего что прелат, едущий верхом, - это две скотины в одной шкуре. Данте сравнивает их с блудницей Апокалипсиса и гневно восклицает:
Информация о работе Данте Алигьери и его Божественная комедия