Идейно –художественное своеобразие романа «Волшебная гора» Томас Манн

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2011 в 08:02, реферат

Описание

Литература 20 в. Ура-патриотизм, наигранный оптимизм и сказочный характер целого ряда литературных произведений конца 19 в. характеризуют фон, на котором развивалась современная немецкоязычная литература. Бунт против этих тенденций начался с возникновения натурализма и не прекращался до тех пор, пока нацисты не надели на литературу смирительную рубашку.

Содержание

1 Введение……………………………………………………………………...с3
2 Биография Т.Манна………………………………………………………….с4
3 Творчество Т Манна………………………………………………………...с14
4 Эмиграция Т.Манна…………………………………………………………с18
5 Возвращение в Европу………………………………………………………с19
6 Стиль писателя………………………………………………………………с20
7 Анализ романа «Волшебная гора»…………………………………………с20
Тематика………………………………………………………………...с20
Проблематика…………………………………………………………...с23
Идейная основа………………………………………………………....с27
Характеристика героев……………………………………………...….с30
8 Заключение…………

Работа состоит из  1 файл

Манн Томас.doc

— 162.50 Кб (Скачать документ)

Ассоциации  с легендой о Тристане и Изольде - точнее, с ее вагнеровской интерпретацией, звучащей в новелле, - совершенно очевидны, но в противоположность Рихарду  Вагнеру Т. Манн соединяет в своем  повествовании трагический план с комически-гротескным, причем последний доминирует. Антипод Шпинеля - господин Клетериан, воплощенное мещанство, "человек, пищеварение и кошелек которого находятся в полном порядке"; Именно он высмеивает и ниспровергает Шпинеля. Таким образом, искусство и дух, лежащие вне жизни, от жизни же терпят поражение, но от жизни в самом ее банальном и ничтожном варианте. Действие новеллы происходит в санатории для легочных больных, образ которого позднее будет развернут автором в мощную метафору-символ в романе "Волшебная гора".

     Размышления Т. Манна о взаимоотношениях искусства  и бюргерства, искусства и жизни  с наибольшей полнотой воплощены  в новелле "Тонио Крегер" (1903). Не без оснований исследователи  говорят об автобиографичности этого произведения, а также о родстве его героя с персонажами романа "Будденброки". Многое в Тонио, особенно в Тонно- подростке, напоминает Ганно Будденброка. Как и Ганно, он - сын зерноторговца, причем занимающего в городе выборную должность; как и Ганно, он - плод необычного брака. Тонио тоже "одинок и не похож на всех остальных людей, добропорядочных и обыкновенных". Музыка, писание стихов, размышления о любви и страдания составляют его "внутреннюю "жизнь". Но мировосприятие Ганно абсолютно цельно; Тонио же в этом смысле ближе к Томасу Будденброку с мучительными раздумьями последнего о том, кто он - интеллигент или делец. Натура Тонио в еще большей степени исполнена противоречий. Он и Ганса Ган-сена, а затем Ингеборг Хольм, этих "белокурых и голубоглазых", любит не только за красоту, но и за их полную противоположность себе. С течением времени противоречия становятся еще острее и обретают новое качество, удачно сформулированное русской художницей Лизаветой Ивановной: "Вы [196] бюргер на ложном пути... Заблудший бюргер...". "Я стою между двух миров, ни в одном не чувствуя себя дома..." - говорит и сам Тонио.

     Новелла "Тонио Крегер" отчетливо показала эволюцию Т. Манна во взгляде на искусство. Его герой, представитель "духа", хотя и сознает свое превосходство  над представителями "жизни", все-таки ее не презирает, ибо понимает, что "если что может сделать из лищэатора поэта, то как раз... любовь к человечному, живому, обыденному", а без этого его голос "останется гудящей медью и кимвалом бряцающим". Это - своеобразный манифест, и не только героя новеллы, но и ее автора.

     В защиту искусства, порождаемого чувством и жизнью, Т. Манн выступает и в  новелле "Смерть в Венеции" (1913). Главный ее герой - стареющий писатель Густав Ашенбах. Автор не случайно сравнивает процесс литературного труда Ашенбаха с работой "продуцирующего механизма": его книги холодны, они - результат "постоянных усилий", а не естественное порождение подлинного таланта, согретого любовью к людям. "Внутренняя опустошенность" и "биологический распад", фальшь и "разрушительная тоска" - суть как личности Ашенбаха, так и его творчества, глубоко декадентского по своему содержанию. Во всей полноте эти черты проявляются в истории роковой страсти Ашенбаха к юному Тадзио. Важно понять, что эта любовь стала не причиной смepти, а лишь последней вехой на пути писателя к ней. Поражение же Ашенбаха - это поражение не искусства вообще, а только того искусства, которое представляет он, - лишенного человечности, исполнетюго "лжи и шутовства", толкающего "к бездне".

     В ряду образов, создающих символическую структуру новеллы, ключевыми являются образы незнакомца, внушившего писателю сильное, "как приступ лихорадки", желание путешествовать; мрачного гондольера с похожим на гроб черным суденышком; певца-скомороха, пахнущего карболкой. Впечатление символичности, даже демоничности этих фигур усиливается благодаря тому, что все они наделены повествователем абсолютно одинаковой внешностью. В чем-то эти персонажи предвосхищают второе "я" Адриана Леверкюна в [197] "Докторе Фаустусе" - "чёрта".

     Существен вопрос о том, какие реальные лица и социально-философские теории оказались включенными в художественный мир новеллы. Безусловно, в ней, как  и в других произведениях Т. Манна, нашли воплощение некоторые идеи Шопенгауэра и Ницше. Относительно же прототипа главного героя Т. Манн в 1921 г. сообщает в одном из писем, что "своему охваченному вакханалией распада герою" он дал имя и внешность музыканта Густава Малера, о смерти которого узнал в 1911 г. во время путешествия в Венецию. Но, очевидно, к реальному лицу образ Густава Ашенбаха не сводится, он, несомненно, имеет характер обобщенно-собирательный.

     Лучшие  новеллы Т. Манна - примеры удивительного  соответствия поэтики произведений их нравственно-философскому смыслу. Они  многоаспектны, эстетически многогранны, отличаются масштабностью внутреннего конфликта, насыщены художественными реминисценциями и аллюзиями. Бесконечно интересны они в плане общехудожественной проблематики, особенно музыкальной, разработка которой найдет свое концептуальное продолжение в "Докторе Фаустусе". Сложностью и противоречивостью отмечены политические убеждения* Т. Манна в канун и период первой мировой войны, что подтверждают его публицистические работы "Мысли во время войны", "Размышления аполитичного" и др. Наряду с трезвыми и актуальными рассуждениями в них есть и положения откровенно шовинистического, националистического толка. Однако последующие статьи и художественная практика, прерванная на время войны и затем возобновленная, свидетельствовали о преодолении Т. Манном заблуждений и опасных иллюзий, о постепенном обретении им "новой гуманности". На белорусский язык В. Сёмуха перевел более поздние произведения Т. Манна - новеллу "Марио и волшебник" и роман "Доктор Фаустус". [198]

Творчество  Т. Манна.

     Мировую литературу XX века невозможно представить без имени великого немецкого писателя Томаса Манна. Его лучшие романы и новеллы принадлежат к высочайшим художественным достижениям Критики, особенно советские, отмечали недостаточную социальную значимость его  произведений, писали, например, следующее: "В большинстве своих романов ("Волшебная гора", "Иосиф и его братья", "Доктор Фаустус") Томас Манн остается в кругу культурно-исторических и психологических проблем. Философским и эстетическим спорам, которые ведут его герои, писатель стремится придать  эпический размах, не замечая того, что судьбы истории решаются не здесь, не в  этом узком мире, где люди не действуют, а рассуждают. Но писатель искренне и  честно стремится разобраться в происходящем, он мучительно ищет ответа на  животрепещущие вопросы современности и в первую очередь на вопрос о судьбах  культуры. В этом ценность его творческих исканий". Т. Манн на такие критические замечания отвечал: "Социальное - моя слабая сторона  - я это знаю. Знаю также, что это находится в противоречии с художественным  жанром, с романом, который требует социального... Метафизическое для меня  несравненно важнее... но ведь роман об обществе сам собою становится  социальным..." Метафизикой при этом писатель называл анализ духовных  взаимоотношений и духовных качеств людей. Так что его романы не были социальными  в смысле критического реализма или социалистического реализма, но они были  социальными по сути - так они исследовали глубинные отношения людей в этом мире. Томас Манн вошел в литературу в тот момент, когда в ней преобладали декаденские  течения, когда яркое место заняла антигуманистическая проповедь Ницше, когда воспевали смерть, вели наступление на реализм и выдвигали на первый план "чистое искусство". Самым модным словом было слово "модерн", то есть - современный, новый. Многие художники уходили от жизни в этот мир якобы передового искусства и пропадали навеки для искусства истинного, глубокого и вечного. Надо было обладать талантом достаточно мужественным, чтобы не соблазниться, не потерять из поля своего пристального художнического зрения реальную действительность. Томас Манн таким талантом обладал. К тому же в его становлении как крупного писателя ему помогла великая русская литература. Он изучил опыт Гончарова, Тургенева, Льва Толстого, опирался на классику. Своим первым же произведением "Будденброки" (1901) Манн вошел в число крупных художников слова. В романе воссоздана история буржуазной семьи на протяжении четырех поколений - обретение величия и упадок старинного бюргерского рода. Писатель прослеживает судьбу рода вплоть до глубочайшего буржуазного кризиса, который он сам воочию наблюдает вокруг. Критики отмечают особый смысл, вкладываемый писателем в понятие бюргерство.Например, исследователь творчества Томаса Манна А.А. Федоров пишет: "Центральной проблемой теоретических размышлений Т. Манна и вместе с тем излюбленным объектом его творчества становится особая, высокоразвитая духовная стихия жизни. Писатель называет эту стихию бюргерством. Он употребляет это слово как научный термин, определяя им точную, исторически сложившуюся величину. Бюргерство для него - некое суммарное определение европейской гуманистической культуры". Томас Манн много писал о великой бюргерской культуре, говорил, что теперь она профанируется, особенно пагубно на нее воздействует массовая культура Америки. Эпоху империализма он называл эпохой кризиса бюргерства. В контексте произведений писателя слово "бюргерство" очень близко по значению словам "благородство" и "интеллигентность". Писатель считал, что русская литература внимательно анализирует внутреннюю интеллигентность, человеческое благородство, что более высокой человечности, чем в русской литературе, "не было нигде и никогда". Ярчайшим представителем бюргерской культуры Манн считал великого Гёте. Бюргерство порождается, по мысли Манна, конкретными благоприятными историческими и даже бытовыми моментами, но сила его такова, что негативными обстоятельствами оно не уничтожается, лишь может исчезнуть вместе с гибелью человечества. Федоров считает, что "стихия бюргерства была всепоглощающей человеческой и писательской страстью Т. Манна. Его интересы к пси-* хоанализу, романтизму, даже к искусству и музыке были частными моментами на фоне его служения бюргерству. Бюргерство - основная тема его творчества. И если порой в его творчестве бюргер и художник вступали между собой в конфликт, последняя правда для Т. Манна была на стороне бюргера, подлинной интеллигентности. Так большая человечность Ганса Касторпа ("Волшебная гора") торжествует над артистической натурой Клавдии Шоша, гармоничность Иосифа ("Иосиф и его братья") - над утонченностью жены Потифара, чистота и цельность Тадзио ("Смерть в Венеции") - "над Ашенбахом и даже естественность, наивность мальчишеских забав Ганса Гансена - над болезненностью Тонио Крегера ("Тонио Крегер"). Даже в Гёте, по мнению Т. Манна, его уникальная личность, вернее, именно бюргерские черты его личности, еще интереснее и поучительнее, чем его гениальный талант". Так подробно мы остановились на этой теме потому, чтобы читатель, открыв любое произведение Томаса Манна, помнил, что именно с этой точки зрения он рассматривает жизнь и все ее коллизии. В новелле "Тонио Крегер" описана судьба писателя, который в зрелые годы переживает подлинную трагедию: ему чуждо общество, которое его окружает, но и вне этого общества его жизнь утрачивает всякий смысл. Т. Манн толкает Тонио Крегера на сближение с жизнью, "любовь к человеческому, живому и обыденному". Только это может сделать из литератора подлинного поэта, считает Т. Манн. Интересно, что оппонентом Тонио Крегера выступает в новелле русская художница Лизавета Ивановна. Именно она дает Крегеру советы о литературе, которые писатель принимает, и отвечает ей: "Вы вправе так говорить, Лизавета Ивановна, и это право дают вам творения ваших писателей, ибо русская литература, достойная преклонения, и есть та священная литература, о которой вы сейчас говорили". Уместно вспомнить, что Томас Манн был сторонником самых тесных отношений России и Германии: "Россия и Германия должны познавать друг друга все лучше и лучше. Рука об руку они должны идти навстречу будущему". Роман "Волшебная гора" (1925) считается одним из самых значительных и сложных произведений немецкой литературы XX века Это своеобразная энциклопедия декаданса, его осуждение и вынесение смертельного диагноза лучшим знатоком этой болезни. Исследователь Р. Фаези называет "Волшебную гору" новой "Одиссеей" со своими Сциллой и Харибдой, со своей Цирцеей в лице Клавдии Шоша, с нисхождением в "царство мертвых". Это "Одиссея" духовных, а не географических приключений, это странствие в мире иде-I ологических споров, конфликтов и концепций буржуазной философии XX века. Главному герою Гансу Касторпу претят декаданс и смерть, он с омерзением отвергает фрейдизм. "Волшебная гора" - это место, где раньше, чем в низине, сгустилась новая духовная атмосфера, центром которой становится Ганс. Тетралогия "Иосиф и его братья" (1933-1943) состоит из самостоятельных романов "История Иакова", "Юность Иосифа", "Иосиф в Египте" и "Иосиф-кормилец". Кроме того, этим романам предшествует предисловие автора "Адский путь", кратко излагающее историко-мифологические и философские концепции книги. Манн признавался, что в этой тетралогии его увлекло стремление показать живописный, иллюзорно-пластический мир древности Работу над этими романами он назвал "дерзкой игрой" С помощью арсенала художественных средств Манн решил оживить древность, основываясь на легендах, мифах, песнях и сказаниях. Для этого писатель в 1930 году отправился в Палестину и Египет, места, которые собирался описать. В письме к автору психологических теорий Кереньи Т. Манн писал: "Вы, конечно, найдете следы ваших работ в романе. И это не только мифы об Анубисе, Гермесе, о рождении Афродиты в психологической интерпретации. Это мотив "стяжания времени". Так что эти романы - не только воссоздание древности, в них отразились и взгляды современников Манна

Эмиграция Т.Манна

     В 1933 году писатель вместе с семьей эмигрирует из нацистской Германии и поселяется в Цюрихе. В том же году выходит первый том его романа-тетралогии «Иосиф и его братья», где Манн по-своему интерпретирует историю библейского Иосифа. В 1936 году после безуспешных попыток уговорить писателя вернуться в Германию, нацистские власти лишают Манна и его семью немецкого гражданства и он становится подданным Чехословакии, а в 1938 году уезжает в США, где зарабатывает на жизнь преподавателем в Принстонском университете. В 1939 году выходит роман «Лотта в Веймаре», описывающий взаимоотношения постаревшего Гёте и его юношеской любви Шарлотты Кестнер, ставшей прототипом героини «Страданий юного Вертера», встретившейся с поэтом снова спустя много лет. В 1942 году он переезжает в город Пасифик-Палисейдз и ведёт антифашистские передачи для немецких радиослушателей. А в 1947 году появляется на свет его роман Доктор Фаустус, главный герой которого во многом повторяет путь Фауста, несмотря на то, что действие романа происходит в XX веке.

Возвращение в Европу

Могила Томаса и Кати Манн в Кильхберге (Швейцария) После Второй мировой войны ситуация в США принимает всё менее благоприятный для Манна характер: писателя начинают обвинять в пособничестве СССР.

В июне 1952 года семья Томаса Манна возвращается в Швейцарию. Несмотря на нежелание переселяться в расколотую страну насовсем, Манн тем не менее охотно бывает в Германии (в 1949 году в рамках празднования юбилея Гёте ему удаётся побывать и в ФРГ, и в ГДР).

     В последние годы жизни он активно  публикуется — в 1951 году появляется роман Избранник, в 1954 году появляется последняя его новелла Чёрный лебедь, и тогда же Манн продолжает начатый им ещё до Первой мировой войны роман Признания авантюриста Феликса Круля (опубликован незаконченым), повествующий о современном Дориане Грэе, который, обладая талантом, умом и красотой, тем не менее предпочёл стать мошенником и с помощью своих афер начал стремительно подниматься по общественной лестнице, постепенно теряя человеческий облик и превращаясь в чудовище.

Писатель  скончался 12 августа 1955 года в Цюрихе от атеросклероза. 

Писательский  стиль

     Манн — мастер интеллектуальной прозы. Своими учителями он называл русских писателей-романистов Льва Толстого и Достоевского; подробный, детализованный, неспешный стиль письма писатель действительно унаследовал от литературы века XIX. Однако темы его романов несомненно привязаны к веку XX. Они смелы, ведут к глубоким философским обобщениям и одновременно экспрессионистически накалены.

Ведущими  проблемами романов Томаса Манна  являются ощущение рокового приближения  смерти (повесть «Смерть в Венеции», роман «Волшебная гора»), близость инфернального, потустороннего мира (романы «Волшебная гора», «Доктор Фаустус»), предчувствие краха старого миропорядка, краха, ведущего к ломке человеческих судеб и представлений о мире, нередко в чертах главных героев прослеживается легкий гомоэротизм (по мнению И. С. Кона, см. кн. «Лунный свет на заре. Лики и маски…»). Все эти темы нередко переплетены у Манна с темой роковой любви. Возможно, это связано с увлечением писателя психоанализом (пара Эрос Танатос).

Художественный  анализ романа Волшебная  гора Т.Манн.

1.0 Тематика:

1.1 Тема болезни: В результате врачебного осмотра у него обнаруживаются признаки туберкулеза, и по настоянию главного врача Беренса, Ганс Касторп остается в санатории на более долгий срок. Более того все люди вокруг больны и физически и  больны душой, даже не известно чем больше. «Но  на  первом этаже  Ганс  Касторп вдруг остановился, словно пригвожденный к  месту:  из-за поворота донеслось какое-то совершенно отвратительное клокотанье,  негромкое,  но  до  того  мерзкое,  что  молодой человек сделал гримасу и изумленно посмотрел на кузена.  Это был кашель,  и, очевидно,  кашлял человек. Однако такого кашля Ганс Касторп никогда и ни при каких обстоятельствах не слышал, в сравнении с ним любой кашель показался бы мощным  выражением здоровья и  жизненных сил,  -  а  тут  человек кашлял без всякого вкуса и  удовольствия,  не отчетливыми и  равномерными толчками,  а, казалось,   он  бессильно  барахтается  в  гуще  каких-то  выделений  своего организма.» 

Информация о работе Идейно –художественное своеобразие романа «Волшебная гора» Томас Манн