Речевой этикет в официально-деловом стиле

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Января 2012 в 13:52, курсовая работа

Описание

Цель данной работы заключается в том, чтобы исследовать особенности речевого этикета в официально деловом стиле. Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи;
Рассмотреть общую характеристику официально-делового стиля.
Рассмотреть текстовые нормы делового стиля.
Выявить языковые нормы составления текста документа.

Содержание

Введение. 3
Глава 1.Общая характеристика официально-делового стиля. 5
1.1.Текстовые нормы делового стиля. 8
1.2. Языковые нормы: составление текста документа. 15
1.3.Культура деловой речи. 20
1.4. Этика деловой и административной речи. 21
Глава 2. Характеристика системы обращений. 28
2.1.Обстановка общения и этикетные формулы. Ты- и Вы- общение. 32
2.2.Этикет делового письма. 38
2.3. Этикет делового телефонного разговора. 42
2.4. Культура поведения, речевой этикет. 47
2.5. Этикет речевого общения. 50
2.6. Элементы этикета административной речи. 54
Заключение. 57
Список литературы. 59

Работа состоит из  1 файл

Курсовая работа речевой этикет в официально-деловом стиле..doc

— 226.00 Кб (Скачать документ)

     Административные  документы выделяются на фоне других деловых текстов некоторыми особенностями  в использовании языковых средств.

     Элементы  речевого этикета

     В составлении и оформлении деловой документации не последнее место занимает административный речевой этикет, некоторые элементы которого требуют особого внимания.

     Наиболее  распространенные формы обращения: Уважаемый…, или Уважаемый…! Следует помнить, что запятая после обращения придает документу (письму) будничный характер; знак восклицания указывает на то, что факту обращения к данному лицу или затронутому вопросу придается особое значение. Если в обращении указывается имя и отчество, а фамилия не называется, то обращение приобретает личный характер. Включение в формулу обращения фамилии адресата придает тексту документа вежливо-официальный оттенок.

     - Текстовое употребление слов: товарищ  (т.), господин (г-н), гражданин (гр.) имеет  свою специфику. 

     «Слово товарищ, преимущественно употреблявшееся в нашей стране до 90-х годов, уже вытеснено словом господин, используемым в мировой практике. Слово гражданин применяется тогда, когда то или иное лицо рассматривается как субъект гражданских правоотношений. По ГОСТу 6.38-72 «Организационно-распорядительная документация. Единый формуляр-образец» не следует употреблять — текстовое сокращение т. При указании фамилии в подписи, упомянутый ГОСТ указывает также, что инициалы должны ставиться после фамилии; если перед фамилией стоит сокращение т., то инициалы могут не указываться»[3, c220-225].

     - В ведомственной письменной речи  имеет место тенденция к утрате  местоимения я. Например, вместо  я прошу пишут прошу. Вместо  я выполнил пишут мною выполнено.  Однако нельзя сказать мною  решено. Правильно: я решил. В  целом местоимение я употребляется только в докладных и объяснительных записках.

     - Административный речевой этикет  предусматривает умение пользоваться  местоимением он. Оно может быть  средством и обезличивания, и  фамильярности, поэтому требует  особой осторожности, даже ограниченности при пользовании им в служебных документах. Вполне очевидно, что в приказе, постановлении, решении, распоряжении, характеристике следует указывать фамилию лица и его инициалы. В характеристике в каждом абзаце повторяются фамилия и инициалы лица, на которое она составляется.

     - Следует учитывать, что служебные  документы пишутся в нейтральном  доброжелательном тоне, не допускается  иронизирование, проявление грубости, использование вычурных оборотов  с выражением чрезмерной вежливости  и т.п.

     Разумеется, никакой список рекомендуемых выражений  не позволит полностью решить проблему административного речевого этикета. Только внутренний такт и объективность  в оценке тех или иных производственных ситуаций могут подсказать выбор  слов и выражений. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение:

 Исследовав  особенности речевого этикета  в официально-деловом стиле, хочу  отметить, что  официально-деловой  стиль представляет собой один  из функциональных стилей современного  русского языка.

Рассмотрев  текстовые нормы делового стиля и языковые нормы, хочу отметить основные различия: для текстовых норм важны требования к построению определенных типов и частей текста, для языковых норм характерно ограничение возможности употребления языковых единиц в контексте документа.

Изучив систему обращений, хочу отметить, что система обращений существенно изменилась за последнее время: возвращаются забытые обращения, уходят еще недавно казавшиеся единственно возможными публичные обращения. Возвращение утраченных этикетных знаков еще не стало системным, поэтому в каждой конкретной ситуации нужно ориентироваться особо, учитывая традиции русского речевого этикета и фактор адресата. Средствами этикета подчеркивается дистанция официального общения. Это связано с выбором Вы- общения.

Применив этикет делового письма и делового телефонного разговора, стало очевидно, что в письменной речи, в отличие от устной, необходимость использования этикетных средств, остается неизменной. Этикетные формы общения занимают в телефонном деловом разговоре довольно большое место. Кроме обязательной этикетной рамки, представления абонентов, к этикетным ритуалам относятся: постоянные просьбы, фразы благодарности, извинения, пожелания, ответы на извинения, ответы на просьбы.

А так  же рассмотрев элементы этикета деловой и административной речи, выяснили, что административная речь относится к официально-деловому стилю русского языка и  используется в канцелярской переписке, в административных актах, распоряжениях, договорах, различной документации.

Язык  административного под стиля заслуживает особого внимания, так как название его важно для каждого гражданина, поскольку такие деловые бумаги, как заявление, расписка, объяснительная записка и многие другие, постоянно сопровождают нас в работе и даже на отдыхе.

В составлении  и оформлении деловой документации не последнее место занимает административный речевой этикет, некоторые элементы которого требуют особого внимания.   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

      Литература:

  1. ГОСТ Р 6.30-2003. Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов. – М.: ИПК Издательство стандартов, 2003.
  2. Кирсанова М.В., Аксенов Ю.М. Курс делопроизводства: Документационное обеспечение управления: Учеб. пособие. – 5-е изд., испр. и доп. – М.: ИНФРА-М; Новосибирск: Сибирское соглашение, 2002. – 320 с.
  3. Кузнецова Т.В. Делопроизводство – Москва: ЗАО «Бизнес-школа «Интел-Синтез», 2000 г.
  4. Кузнецова Т.В. Составление и оформление служебных документов – Москва: ЗАО «Бизнес-школа «Интел-Синтез», 1999 г.
  5. Организация работы с документами: Под ред. проф. В.А. Кудряева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ИНФРА-М, 2002. – 592 с.
  6. Печникова Т.В., А.В. Печникова Практика работы с документами в организации. Учебное пособие. М.: «ЭКСМОС», 1999.-320 с.
  7. Положение о Государственном гербе, утвержденном Указом Президента РФ от 30 ноября 1993 г. № 2050
  8. Чуковенков А.Ю., Янковая В.Ф. Правила оформления документов: Комментарий к ГОСТ Р 6.30-2003 "Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядит: издательство: Проспект. год издания: 2005
 
  1. Введенская  Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский  язык и культура речи. Справочное пособие. Серия “Высший балл”. Ростов н/Д.: Феникс, 2002 – 384 с.
  2. Веселов П.В. Аксиомы делового письма культура делового общения и официальной переписки. – М.: ИВЦ “Маркетинг”, 1993 – 74 с.
  3. Максимова В.И. Русский язык и культура речи: Практикум. M.: ГАРДАРИКИ, 2001 – 413 с.
  4. Казарцева О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. Учебное пособие – 4-е издание: Флинта: Наука,2001.496 с.
  5. Формановская И.И. Вы сказали: «здравствуйте» (Речевой этикет в нашем общение) изд.2-е.-М.: Знание,1987. – 160 с.
  6. Русский язык и культура речи: (под ред.проф. В.И.Максимова.
  7. Культура русской речи. /Под ред.проф. П.К. Траудиновой и проф. Е.Н. Ширяева. – М.: издательство НОРМА (издательская группа НОРМА – ИНФРА. М),2000-560 с.
  8. Формановская И.И. Речевой этикет и культура общения: Науч-попул. - М.: Высш. шк., 1989 - 159 с.
  9. Культура русской речи. под. ред. Л.К.Глаудиновой и проф. Е.Н.Ширяева.- М.: Изд. НОРМА – ИНФРА. М., 1998. - 560 с.
  10. Головин Б.Н. Основы культуры речи: Учеб. Пособие. – М.: Высш. школа, 1980-330с.

Информация о работе Речевой этикет в официально-деловом стиле