Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Марта 2012 в 14:03, курсовая работа
Цель, предмет, объект и гипотеза исследования обусловили постановку следующих задач:
1. Изучить сущность проблемы в научной и методической литературе;
2. Определить воспитательное значение зарубежных сказок в развитии умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у детей старшего дошкольного возраста;
3. Выявить психолого-педагогические условия развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей посредством зарубежных сказок у детей старшего дошкольного возраста;
4. Разработать рекомендации по развитию умений доброжелательного общения с людьми других национальностей посредством зарубежных сказок у детей старшего дошкольного возраста.
Введение
Глава 1. Теоретические аспекты развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей посредством зарубежных сказок у детей старшего дошкольного возраста
1.1 Психические особенности развития детей старшего дошкольного возраста
1.2. Развитие умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у детей старшего дошкольного возраста
1.3. Занятия по приобщению детей старшего дошкольного возраста к миру художественной литературы
Глава 2. Психолого-педагогические условия развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей посредством зарубежных сказок у детей старшего дошкольного возраста
2.1. Особенности восприятия произведений художественной литературы старшими дошкольниками
2.2. Значение сказки в развитии умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у детей старшего дошкольного возраста
2.3. Опытно-экспериментальная работа
Заключение
Литература
Приложения
Между природой сказки и природой ребёнка есть органическая связь. Так думает исследователь фольклора Никитина М.А.. Этого же мнения придерживается и В.Г.Белинский: «В детстве фантазия есть преобладающая способность и сила души, главный её деятель и первый посредник между духом ребёнка, и находящимся вне его, миром действительности» [7. с.6].
Всеми своими поэтическими средствами сказка наставляет ребёнка, показывает ему, что хорошо и что плохо, учит различать добро и зло, верить в справедливость. И делается это просто, без всякой навязчивости и морализирования. Народное сказочное искусство укрепляет в детях оптимистическое восприятие жизни, учит мечтать и, увлекая их воображение, будит творческие способности и устремления» [8. с.10].
Сказка способствует развитию эстетических чувств, а значит, способствует развитию благородства души, сердечной чуткости к человеческому несчастью. «Благодаря сказке,- пишет В.А.Сухомлинский,- ребёнок познаёт мир не только умом, но и сердцем. И не только познаёт, но и откликается на события и явления окружающего мира, выражает своё отношение к добру и злу. В сказке черпаются первые представления о справедливости и несправедливости» [4. с.181].
Конечно, всем известен французский писатель и критик Шарль Перро. Его более всего занимало, какое влияние окажут пересказанные им сказки на детей. Он писал: «Трудно себе представить, с какой жадностью эти невинные души, еще не утратившие природной чистоты, воспринимают скрытые в сказках поучения. Они грустны и подавлены, когда герой или героиня сказки в беде, и вскрикивают от радости, когда приходит к ним счастье». Из «семян», посеянных в детской душе, писатель чаял со временем увидеть всходы «добрых наклонностей». И вот, на примере его знаменитой сказки «Золушка» мы попробуем проверить возможность вызывания различных эмоций и чувств у ребёнка.
Золушку загружали самой тяжелой работой по дому: ей приходилось мыть посуду и лестницы, убирать комнаты госпожи и ее дочерей-барышень. Спала Золушка на чердаке на соломенной подстилке, а ее сестры — в комнатах, где паркетные полы, у стен стоят зеркала, в которых можно видеть себя с ног до головы... Всё это вызывает у ребёнка сильное негодование из-за такой несправедливости. Королевский сын устроил для знати бал... Золушка гладит сестрам белье, крахмалит им воротнички. Чтобы талия была тоньше, барышни приказывают затянуть себя — слуги «больше дюжины шнурков разорвали». Золушка провожала уезжавших на бал барышень «так далеко, как только могла», а когда они скрылись из глаз, она заплакала от огорчения, что сама не попадет на этот бал. А вместе с ней и юный читатель переживает огорчение и обиду, он очень сочувствует трудолюбивой Золушке. Произошло чудо, появилась добрая фея, она помогла бедной девочке. Фея первая проявила к Золушке милосердие, это хороший пример для ребёнка. Девушка поехала на королевский бал. Танцы прекратились, а скрипки перестали играть, когда Золушка вошла во дворец, — так поразила всех ее красота. Дамы с большим вниманием рассматривали прическу Золушки и платье, «чтобы завтра же заказать себе такие же, только бы нашлись столь же красивые материи и столь же искусные мастера». Королевский сын влюбляется в Золушку. Они весело танцуют… Этот эпизод вызывает у ребёнка радость, вызывает желание хлопать в ладоши. 12 часов, бой курант, Золушка убегает, теряя туфельку… Принц примеряет девушке хрустальный башмачок и узнает в ней ту самую принцессу с бала… Золушка и принц женятся… А читатель счастлив, что всё закончилось так хорошо.
Как мы видим на примере, ребёнок, читая сказку, переживает целую бурю противоречивых эмоций и чувств. Ему полюбились герои, они стали ему родными, близкими, а значит, могут и станут примером для подражания.
Таким образом, сказка – источник детского мышления, а мысль младшего школьника неотделима от чувств и переживаний. Сказка – это благодатная и ничем не заменимая основа воспитания, развития не только мышления, творчества, но и такого качества как умение доброжелательного отношения к людям других национальностей.
Для проверки базовых теоретических положений данного исследования мы проанализировали опыт работы воспитателей МДОУ № 74. Включенное наблюдение осуществлялось в старшей группе, объем выборки составил 10 человек в возрасте 5-6 лет.
Целью эксперимента являлось развитие у детей старшего дошкольного возраста умений доброжелательного отношения к людям других национальностей посредством зарубежных сказок.
Под умением доброжелательного общения с людьми других национальностей мы понимаем систему действий ребенка, включающую толерантное отношение к проявлениям национальных отличий, которые проявляются в языке, внешности, костюме, правилах поведения.
Используя методические рекомендации ряда авторов – И.Н. Курочкиной, С.В. Петериной, А.М. Счастной и др., нами были определены критерии уровней развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей детей старшего дошкольного возраста.
Нулевой уровень – ребенок не идет на контакт со взрослым.
Низкий уровень – ребенок бурно реагирует на появление представителя другой национальности, подчеркивает его национальные отличия, привлекая к этому внимание других. В общении со взрослыми и сверстниками ведет себя непринужденно, использует не всегда соответствующий словарный запас и нормы обращения. Не умеет конструктивно решать конфликты, не учитывая интересы сверстника. Не умеет договариваться о совместных действиях. Отказывается прийти на помощь взрослому или другому ребенку.
Средний уровень –в процессе общения со взрослыми дети основываются на уважении, доброжелательном контакте, сотрудничестве, но это не всегда проявляется в общении со сверстниками – представителями других национальностей. Дети более самостоятельны, у них имеется неплохой запас слов, что помогает им в выражении своих мыслей и эмоций. Дети пытаются решить конфликт, выслушав мнение другого ребенка, но продолжая настаивать на своем. У детей не всегда получается договориться о совместных действиях, они предпочитают, чтобы другие приняли их точку зрения, однако иногда уступают. Помогают другим детям или взрослым по просьбе воспитателя, не проявляя самостоятельной инициативы.
Высокий уровень – у ребенка присутствует естественная тяга к интересным, содержательным занятиям, он дорожит собственным временем и временем окружающих его людей. Малыш в состоянии регулировать свою деятельность и отдых. В общении со взрослыми и сверстниками, не зависимо от их национальности предусматривает выполнение норм, основанных на уважении и доброжелательности, с использованием соответствующего словарного запаса и норм обращения, а также вежливое поведение в общественных местах, быту. В споре старается учитывать интересы другого ребенка. Ребенок умеет договариваться о совместных действиях. Готов бескорыстно и без напоминания воспитателя прийти на помощь, поделиться игрушкой.
Чтобы выявить уровень сформированности навыков культурного поведения у каждого ребенка, была введена шкала в баллах от 1 до 5:
0 уровень;
1 - низкий уровень;
2-3 - средний уровень;
4-5 – высокий уровень.
Результаты экспериментальной работы на констатирующем этапе отражены на рис. 1
Рис.1.
Для развития у детей умений доброжелательного отношения к людям других национальностей посредством зарубежных сказок мы предложили систему заданий, представляющих собой этические беседы на основе зарубежных сказок (см. Приложение).
Результаты экспериментальной работы на контрольном этапе отражены на рис. 2.
Рис. 2
Анализ результатов экспериментальной работы показал, что 3 детей имеют высокий уровень развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей, 6 - средний, и только 1 ребенок имеет низкий уровень.
Таким образом, результаты экспериментальной работы показали, что чтение сказок положительно повлияло на развитие умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у детей среднего дошкольного возраста.
Художественная литература является важным средством развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у старших дошкольников.
Ребёнок, читая сказку, переживает целую бурю противоречивых эмоций и чувств. Ему полюбились герои, они стали ему родными, близкими, а значит, могут и станут примером для подражания.
Таким образом, сказка – источник детского мышления, а мысль младшего школьника неотделима от чувств и переживаний. Сказка – это благодатная и ничем не заменимая основа воспитания, развития не только мышления, творчества, но и такого качества как умение доброжелательного отношения к людям других национальностей.
Для проверки базовых теоретических положений данного исследования нами была организована опытно-экспериментальная работа, направленная на развитие у детей среднего дошкольного возраста умений доброжелательного отношения к людям других национальностей посредством зарубежных сказок.
Результаты экспериментальной работы позволили нам выявить исходный уровень развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у детей среднего дошкольного возраста.
В дошкольном детстве складывается потенциал для дальнейшего познавательного, волевого и эмоционального развития ребёнка. К семи годам формируются предпосылки для успешного перехода на следующую ступень образования. На основе детской любознательности впоследствии формируется интерес к учению; развитие познавательных способностей послужит основой для формирования теоретического мышления; умение общаться со взрослыми и сверстниками позволит ребёнку перейти к учебному сотрудничеству; развитие произвольности даёт возможность преодолевать трудности при решении учебных задач; овладение элементами специальных языков, характерных для отдельных видов деятельности, станет основой усвоения различных предметов в школе (музыка, математика и т.п.).
Непременным условием построения развивающей среды в дошкольных учреждениях любого типа является опора на личностно-ориентированную модель взаимодействия между людьми.
Развитие умений доброжелательного общения с людьми других национальностей создается у ребенка в первую очередь под влиянием родителей и педагогов, т.е. взрослых, которые находятся рядом с ним. Особенно это актуально в наши дни, когда среди какой-то части взрослого населения возникают противостояния по данным проблемам. Поэтому особенно важно в детском саду поддержать и направить интерес ребенка к людям других национальностей, рассказать, где территориально живет данный народ, о своеобразии природы и климатических условий, от которых зависит его быт, характер труда и т.д. Однако, формирование уважения к традициям другой культуры невозможно без учета особенностей собственных национальных особенностей, а специфика среднего дошкольного возраста определяет необходимость деликатного воспитательного влияния на ребенка. Всем вышеназванным требованиям наиболее оптимально соответствует использование в воспитательном процессе дошкольного образовательного учреждения сказок – как основного средства воспитания детей среднего дошкольного возраста.
Художественная литература является важным средством развития умений доброжелательного общения с людьми других национальностей у старших дошкольников.
Сказка – источник детского мышления, а мысль младшего школьника неотделима от чувств и переживаний. Сказка – это благодатная и ничем не заменимая основа воспитания, развития не только мышления, творчества, но и такого качества как умение доброжелательного отношения к людям других национальностей.
1. Алексеева М.М., Яшина В.И. Методика развития речи и обучения родному языку дошкольников: Учеб. Пособие для студентов сред. Пед. Заведений. –М.: Академия, 1997. – 400 с.
2. Ариес, Ф, Возрасты жизни [Текст] /Фариес.//Философия и методология истории. – М.: Наука, 1977, - С.31-45.
3. Бархатова. Воспитание культуры поведения / Дошкольное воспитание. - № 11 – 1989.
4. Белинский В.Г. О детских книгах // Собр. Соч. – М., 1978. – Т. 3. С. 61.
5. Сухомлинский В.А. Сердце отдаю детям/В.А.Сухомлинский – Мн.: Народная асвета, 1981 – 287с.
6. Тихомирова И.И. Растить сердечного читателя//Начальная школа– 1997 - №11 – 52с.
7. Чуковский К.И. От двух до пяти/ К.И.Чуковский –Мн.: Народная асвета, 1984 –318с.
8. Воюшина М.П. Анализ художественного произведения. //Начальная школа – 1989 - №5 с. 16-20
9. Возрастная и педагогическая психология: учебное пособие для студентов пед. Институтов / М.В. Матюхина, Т.С. Михальчик, Н.Ф. Прокина и др. – М.: Просвещение, 2002.
10. Воспитание и обучение детей шестого года жизни: Кн. Для воспитателя дет. Сада / Н.А. Ветлугина, Р.С. Буре, Т.И. Осокина и др.; Под ред. Л.А. Парамоновой, О.С. Ушаковой. – М.: Просвещение, 1987.
11. Гурович Л. М., Береговая Л.Б., Логинова В.И. Ребенок и книга: книга для воспитателя детского сада /Под редакцией В.И. Логиновой/. – М.,1992
12. Гуткчна Н. И. Психологическая готовность к школе. М., 1996.
13. Детство: программа развития и воспитания детей в детском саду / В.И. Логинова, Т.И. Бабаева, Н.А. Ноткина и др. – М.: Детство-Пресс, 2006. – 243с.
14. Запорожец А.В. Психология восприятия ребенком-дошкольником литературного произведения // Избр. Психологические труды.– М., 1996.– Т. 1.– С. 66.
15. Козлова С. Нравственное воспитание детей в современном мире // Дошкольное воспитание. 2001. № 9. С.98-104.
16. Курочкина И.В. О культуре поведения и этикете // Дошкольное воспитание. 2003. №11. С.61-65
17. Курочкина И.В. Современный этикет и воспитание культуры поведения у дошкольников. – М.: Владос, 2003. – 224с.
18. Основы психологии: Практикум / Ред.-сост. Л.Д.Столяренко. – Ростов-на-Дону, Феникс, 2005.
19. Островская Л.Ф. Педагогические ситуации в семейном воспитании дошкольников. – М., 1990.
20. Островская Л.Ф. Беседы с родителями о нравственном воспитании дошкольников. – М., 1987. – с. 143
21. Петерина С.В. Воспитание культуры поведения у детей дошкольного возраста: Книга для воспитателя детского сада. – М.: Просвещение, 1986. – 96с.