Автор работы: Пользователь скрыл имя, 19 Ноября 2011 в 17:10, курсовая работа
Современная Япония - одна из наиболее развитых стран мира. Несомненно, что сотрудничество с Японией является важным фактором экономической, социальной, культурной и политической жизни России.
Введение……………………………………………………………………… 2
Глава 1. Политические отношения России и Японии.
1.1. Договорная база России и Японии……………………………..3
1.2. Встречи президентов РФ и Японии ……………………… …..9
1.3.Проблема Южных Курилл. ……………………………………12
Глава 2. Торгово-экономические отношения России и Японии.
2.1. Анализ взаимной торговли ………………………………….21
2.2. Инвестиционное сотрудничество двух стран………………. 25
Глава 3. Перспективы развития двухсторонних отношений………….30
Заключение…………………………………………………………………. 34
Список литературы…………………………………………………………35
Приложения. ………………………………………………………. ………36
национальному судну и его грузу. В частности, капитану, экипажу и
пассажирам, равно как и самому судну и его грузу, будет
оказываться во всякое время необходимая помощь и содействие в той
же мере, как и в случаях с национальными судами.
Условлено, что предметы, спасенные с судна, потерпевшего
бедствие или кораблекрушение, не будут облагаться никакими
таможенными пошлинами, если только эти предметы не будут
предназначены
для потребления внутри страны.
Статья 11
Ввиду того, что по законам Союза Советских Социалистических
Республик монополия внешней торговли в СССР принадлежит
государству, Япония соглашается с тем, что Союз Советских
Социалистических Республик учредит в Японии свое Торговое
представительство, правовое положение которого определяется
постановлениями Приложения к настоящему Договору, составляющего
его неотъемлемую
часть.
Статья 12
Японские граждане и
действующим в Японии законам, будут в соответствии с законом
пользоваться
в отношении защиты их
же режимом, какой предоставляется гражданам и юридическим лицам
любого другого государства, при осуществлении ими непосредственно
или
через избранных ими
территории
Союза Советских
условиях, в каких эта деятельность разрешается действующим
законодательством СССР.
Советские граждане и советские хозяйственные организации и
другие юридические лица, образованные согласно действующим в СССР
законам,
будут в соответствии с
законом пользоваться в
защиты их личности и их имущества таким же режимом, какой
предоставляется гражданам и юридическим лицам любого другого
государства, при осуществлении ими непосредственно или через
избранных ими посредников хозяйственной деятельности на территории
Японии в тех условиях, в каких эта деятельность разрешается
действующим законодательством Японии.
Граждане и юридические лица каждой Договаривающейся Стороны,
упомянутые в настоящей статье, будут пользоваться доступом в суды
другой Договаривающейся Стороны на тех же основаниях, как и
граждане
и юридические лица любого
другого государства.
Статья 13
Никакие постановления настоящего Договора не будут
истолковываться как препятствующие любой из Договаривающихся
Сторон принимать любые меры, направленные на защиту насущных
интересов
ее безопасности.
Статья 14
Обе Договаривающиеся Стороны обязуются давать исполнение
арбитражным решениям по спорам, могущим возникнуть из торговых
сделок,
заключаемых советскими
одной стороны, и юридическими и физическими лицами Японии, с
другой стороны, или в связи с этими сделками, если разрешение
спора
соответствующим арбитражем
или же в отдельном соглашении, облеченном в должную форму.
В исполнении арбитражного решения может быть отказано в
следующих случаях:
а) если арбитражное решение
на основании законов той
которой оно вынесено, не приобрело значения вступившего в силу
окончательного решения;
б) если арбитражное решение обязывает Сторону к действию,
недопустимому по законам страны, в которой испрашивается
исполнение решения;
в) если арбитражное решение
противоречит публичному
страны,
в которой испрашивается
Арбитражные решения будут исполняться в соответствии с
условиями, предусмотренными законами страны, в которой
испрашивается их исполнение.
Договоренность о передаче
торговых сделок или в связи с ними, на рассмотрение арбитража
исключает подсудность государственным судам Договаривающихся
Сторон.
Статья 15
Настоящий Договор подлежит ратификации, и обмен
ратификационными грамотами будет иметь место в Москве в возможно
короткий срок. Договор вступит в силу в день обмена
ратификационными
грамотами и будет
пяти лет.
Если ни одна из Договаривающихся Сторон не сделает за шесть
месяцев до истечения указанного срока письменного заявления о
своем
желании отказаться от
силе впредь до истечения шести месяцев, считая с того дня, когда
одна из Договаривающихся Сторон заявит другой Стороне о своем
желании денонсировать настоящий Договор.
В удостоверение чего уполномоченные обеих Договаривающихся
Сторон
подписали настоящий Договор
и приложили к нему свои
печати.
Совершено в Токио 6 декабря 1957 года в двух экземплярах,
каждый на русском и японском языках, причем оба текста имеют
одинаковую
силу.
между Союзом Советских Социалистических
О ПРАВОВОМ ПОЛОЖЕНИИ ТОРГОВОГО
ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СОЮЗА
РЕСПУБЛИК В ЯПОНИИ
Торговое представительство Союза Советских Социалистических
Республик в Японии выполняет следующие функции:
а) облегчение и содействие торговле между СССР и Японией;
б) представительство
торговли между СССР и Японией;
в) принятие мер, необходимых для Правительства Союза ССР, в
отношении торговых операций между СССР и Японией;
г) осуществление от имени Правительства Союза ССР торговли
между
СССР и Японией.
Торговое представительство будет являться составной частью
Посольства
Союза Советских
Служебные помещения Торгового
представительства,
городе Токио, Минато-ку-Азабу Шинрюдо-те N 12, будут пользоваться
иммунитетами и привилегиями, признанными за служебными помещениями
дипломатических представительств. Переезд Торгового
представительства в другие служебные помещения может иметь место
по согласованию между Правительством Союза ССР и Правительством
Японии.
Торговое представительство
Японии свои Отделения с предварительного согласия Правительства
Японии.
Торговое представительство
Торговое представительство не подлежит правилам о торговом
реестре.
Торговый представитель и два его заместителя пользуются всеми
иммунитетами и привилегиями, присвоенными членам дипломатических
представительств.
Число служащих Торгового
которые будут определяться по согласованию между обоими
Правительствами.
Служащие Торгового
СССР, командированные в Японию, не будут облагаться японскими
налогами на заработную плату, получаемую от Правительства Союза
ССР за
исполнение функций, указанных
в предыдущей статье.
Торговое представительство действует от имени Правительства
Союза
Советских Социалистических
Правительство Союза ССР несет
ответственность по всем
сделкам,
которые заключены или
Торгового
представительства и
то лицами.
Торговое представительство будет уведомлять Правительство
Японии
о фамилиях вышеуказанных
объеме прав каждого из этих лиц в отношении подписания торговых
обязательств
от имени Торгового
Японии
будет публиковать в
официальном органе Японии
объем прав этих лиц. Права указанных лиц будут считаться